13.10.2007 1 Co je MPS, jeho složky, účel? Právní obor řešící soukromoprávní vztahy s mezinárodním prvkem Mezinárodní právo soukromé a procesní Kde podat návrh na zahájení řízení, vyřešit hmotněprávně, jak uznat a vykonat cizí rozhodnutí MPS ­ prameny Vnitrostátní Mezinárodní Komunitární (řazené do tzv. evropského justičního prostoru) MPS ­ prameny vnitrostátní zák. č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním zák. č. 216/1994 Sb., o rozhodčím řízení (§ 36 ­ 40) některá ustanovení z obchodního zákoníku, zákona o rodině, zákoníku práce, zákona o konkurzu a vyrovnání, zákona směnečného a šekového aj. MPS ­ mezinárodní smlouvy Pramen mezinárodního práva veřejného Aby byla závazná, musí splnit Podmínky MPV objektivní = smlouva je platná subjektivní = smlouva je platná pro ČR Podmínky vnitrostátního práva čl. 10 Ústavy : Vyhlášené mezinárodní smlouvy, k jejichž ratifikaci dal Parlament souhlas a jimiž je Česká republika vázána, jsou součástí právního řádu; stanoví-li mezinárodní smlouva něco jiného než zákon, použije se mezinárodní smlouva. MPS ­ komunitární prameny Primární právo Sekundární právo Nařízení Směrnice Rozhodnutí ESD Rozhodnutí Rady Podpůrně mezinárodní smlouvy Kolize vnitrostátní vs. mez. normy čl. 10 Ústavy Vyhlášené mezinárodní smlouvy, k jejichž ratifikaci dal Parlament souhlas a jimiž je Česká republika vázána, jsou součástí právního řádu; stanoví-li mezinárodní smlouva něco jiného než zákon, použije se mezinárodní smlouva. Aplikační přednost mezinárodních smluv splňujících podmínky tohoto článku NEJEDNÁ SE O VYŠŠÍ PRÁVNÍ SÍLU 13.10.2007 2 Kolize vnitrostátní vs. komunit. normy Řešení plyne ze zřizovacích smluv (prim.právo) Aplikační přednost Přímý účinek (nařízení) Tyto koncepce formulované a dotvářené ESD Kolize mezinárodní vs. komunit. normy Obecně není nikde řešeno V rámci evropského justičního prostoru je tato otázka řešena přímo v komunitárních normách SOUBĚHY MEZINÁRODNÍCH SMLUV Ideální : - jedna ze smluv přímo obsahuje pravidla řešení Vzor: Ženevské úmluvy vs. New Yourská úmluva (čl. 7 NY) Článek VII. 1. Ustanovení této Úmluvy se nedotýkají platnosti mnohostranných nebo dvoustranných dohod uzavřených Smluvními státy o uznání a výkon rozhodčích nálezů, ani nemohou zbavit žádnou zúčastněnou stranu případného práva použití v rozsahu stanoveném zákonodárstvím nebo smlouvami země, v níž je nález uplatňován. Ženevský protokol o doložkách o rozsudím z roku 1923 a Ženevská úmluva o vykonatelnosti cizích rozhodčích výroků z roku 1927 pozbudou platnosti mezi Smluvními státy v době a v rozsahu, v němž se tato Úmluva stane pro ně závaznou. KOLIZE MEZINÁRODNÍCH SMLUV se stejným PŘEDMĚTEM Vídeňská úmluva o smluvním právu obsahuje pravidla pro tento případ střetu. a) čl. 59 odst. 1. písm. a) - lex posterior derogat priori (zákon pozdější ruší zákon dřívější). Toto pravidlo lze použít tam, kde je zřetelné, že nová úprava má nahradit úpravu dřívější a vedle sebe nemohou existovat. b) čl. 59 odst. 1 písm. b). - smlouvy mohou existovat vedle sebe, použije té úpravy, dle níž lze dosáhnout určitého výsledku snadněji a účinněji. SMLOUVY SE NETÝKAJÍ TÉHOŽ PŘEDMĚTU Vídeňská úmluva tuto situaci neupravuje. V praxi mohou nastat různé situace: stejný předmět úpravy nepřímý (mezinárodní kupní smlouva), samotná úprava je realizována pomocí různých metod, resp. různých druhů norem. Závěr: přednost má unifikace hmotně právní jedna smlouva upravuje okruh otázek úžeji než druhá. Např. smlouva o právní pomoci v. smlouva o vymáhání výživného. Jak hodnotit specialitu? Závěr: různé možnosti, v praxi často dle pravidla maximální účinnosti