Mastičkář – analýza jazyka Musejní Mastičkář – asi polovina 14. stol.; pozůstatky prim. prav.: rs, th (t). Mastičkář drkolenský – z období 1365–1385. Pramen: V. Černý: Staročeský mastičkář. Praha: 1995. Hláskosloví 1) ě > e: (turnajě, tkajě, sě, dobřě); mladší drkolenský zlomek obsahuje slova s provedenou ztrátou jotace: dobře. 2) ´u > i: juž, ptajú, chc´u, ot´cu; liudem, túto mastiú; stojiu x choz´u, pěstiú x lícu; drkolenský zl. –podoby přehlasované: ukráci. 3) Neprovedená změna ú > ou: jsú. 4) Neprovedená změna ó > uo: mój. 5) Zachována skupina šč: ješče. 6) Pobočné slabiky: jmá; drkolenský má častěji již pobočnou slabiku odstraněnou: máš. 7) Průvodní vokály u r a l sonans: milčeti, birzo; v drkolenském už je průvodních vokálů méně. Morfologie 1) 1. os.sg.: běžu, choz´u, ploziu; drkolenský též, ale často už novotvary s -m: běžím (zaplaci). 2) Jednoduché minulé časy jsou běžné: počěchu (aor.), bieše (impf.). 3) Časté duálové tvary: Budevě bohata (mastičkář a Rubin). 4) Časté imperativy věz, viz. 5) Opisné pasivum zcela ojedinělé: jest psáno. 6) Přechodníky ojedinělé: zapivši všě (fem.). Syntax 1) Verš se sdruženým rýmem; rýmy mnohdy vynalézavé. 2) Věta pokrývá 1–2 verše. 3) Převážně jednoduchá souvětí. 4) Archaické spojovací výrazy: ežť, kak, časté ť. 5) Dialog. 6) Zjišťovací otázky s -li: Rubíne, skoro-li mé masti budú? 7) Silete! Slovní zásoba 1) Převážně nepříznakové centrum slovní zásoby. 2) Příznakové vrstvy: 2a) Archaismy: jáz, mečen ´zbit´, l´utné rány ´kruté´, nem, strýna ´teta´, prhy ´otrubový chléb´; 2b) frazeologismy: dadie kvapa ´vyženou ji´, bekáš na mě svým žvádlem; 2c) náb. terminologie: Boží synu, svatý Duše; 2d) latina; 2e) němčina: Rubine, vo pistu kvest? 2f) propria; 2g) lékařské termíny: zpara, dávný lékař, tymián, myrra. 2h) expresiva: šalk ´šelma´, chlapýš, nevěstka. 2i) deminutiva: ovčičky. 2j) synonyma: k rozličnému neduhu … pakosti. 2k) neologismus: ščinomat ´(< ščina ´moč´, analogicky tvořeno podle aromat) 2l) vulgarismy.