Cvičení: I. Vytvořte otázky k zdůrazněným slovům: Příklad: Saulius gyvena Vilniuje. Kur gyvena Saulius? Milena yra iš Čekijos. Mindaugas dirba universitete. Arvo yra iš Estijos. Marcela gyvena Prahoje. Berlynas yra Vokietijos sostinė. Mindaugas kalba čekiškai. Mano mašina yra sena. II. Která slova se hodí na začátku otázky? Kas Kaip Kur + + Iš kur Tomas gyvena? Arūnas kalba? yra lietuvis? Klausas dirba? yra Picasso? studijuoja Ona? gyvena Honza? III. Opravte chyby. Kas tu esate? Aš esu Saulius Labanauskas. Aš yra studentas. Aš esu lietuvas. Aš esi Aušra Rodūnienė. Aš esu studentė. Aš esa lietuvė. Aš esu profesorius Dovydas Liaudanskas.Aš esi profesorė Audronė Gintvilienė. Tai yra studentas Saulius Labanauskas. Tai esi mašina. Tai yrame stotis. Vilnius yra lietuviška sostinė. Aš kalbi lietuviškai, čekaškai, slovakiškai Aš gyvenu gerai Mūsų vardas Ingrida. Mano pavardė Rupšys. Aš gyvenu Vilniuje, Prahoje, Brno Stotis yra ten. Vilnius yra Lietuvos. Ji studijuoja universitetoje. Ji studijuoja Vilniaus. Aš studuojame Masaryko universitete Aš esu Lietuvoje Mes esame iš Čekijos. Kas Jūs esame? Kas tai esi? Kas yra Vilnius? Kaip tu kalbi? Kaip tu gyvena? Koks tavo vardas? Koks Jūsų pavardė? Kur tu gyveni? Kur esa stotis? Kur yra Vilnius? Kur ji studijuoja? Kur tu studuoji? Iš kur tu yra? Iš kur Jūs esame? 7.1 Litevský genitiv ve funkci přívlastku: GENITIV (SG./PL.) lietuvis→lietuvio / lietuvių čekas → čeko / čekų anglas → anglo / anglų Masarykas → Masaryko Praha → Prahos filosofija → filosofijos autobusas → autobuso / autobusų traukinys → traukinio / traukinių Lietuva → Lietuvos Čekija →Čekijos stalas → stalo / stalų studentas → studento / studentų profesorius → profesoriaus / profesorių PŘÍKLAD lietuvių kalba čekų literatūra anglų kultūra Masaryko universitetas Prahos universitetas filosofijos fakultetas autobusų stotis traukinių stotis Lietuvos sostinė Čekijos sostinė stalo koja studento stalas profesoriaus kabinetas PŘEKLAD litevský jazyk česká literatura anglická kultura Masarykova univerzita Pražská univerzita filozofická fakulta autobusové nádraží vlakové nádraží Hlavní město Litvy Hlavní město ČR noha stolu studentův stůl („stůl studenta“) profesorův kabinet („kabinet profesora“) Cvičení - utvořte genitivní konstrukce: Vilniuská univerzita (Vilnius, universitetas); profesor univerzity (universitetas, profesorius); univerzita profesora (profesorius, universitetas); profesor Vilniuské univerzity (Vilnius, universitetas, profesorius) Filozofická fakulta (filosofija, fakultetas); student fakulty (fakultetas, studentas); student filozofické fakulty (filosofija, fakultetas, studentas); student filozofie (filosofija, studentas); studentská filozofie (studentas, filosofija) otcovo auto (tėvas, mašina); matčina sestra (motina, sesė); bratrův student (brolis, studentas); student baltistiky (studentas, baltistika); bratrův student baltistiky (brolis, studentas, baltistika) 7.2 Časování sloves – indikativ praesens (přítomný čas), typ „o“ rašyti, rašo, rašė aš tu jis, ji raš-au raš-ai raš-o mes raš-ome jūs raš-ote jie, jos raš-o Aš rašau laišką. Tu rašai knygą. Ji nerašo laiško. Jis nerašo knygos. Cvičení. Vyčasujte žinoti, žino, žinojo (znát, vědět); atsiprašyti, atsiprašo, atsiprašė (omluvit se). 7.3 Opakování. Časování sloves v přítomném času. typ –a: gyventi, gyvena, gyveno; dirbti, dirba, dirbo; typ -ia: leisti, leidžia, leido typ –i: turėti, turi, turėjo; mylėti, myli, mylėjo; typ –o: atsiprašyti, atsiprašo, atsiprašė; žinoti, žino, žinojo; Poslech: Komunikační situace „Jak se máš“ a seznamování. Gatvėje: Daiva Veronika Daiva Martynas Veronika Martynas Stotyje: Profesorius .................. Profesorius Fogelmanas Profesorius Fogelmanas Profesorius Fogelmanas Profesorius Laiptinėje: Jūratė Izabelė Jūratė Izabelė Jūratė Izabelė Vytautas Labas, Veronika. Kaip gyveni? Ačiū, gerai. O tu? Taip pat neblogai. Susipažink, čia mano draugas. Aš – Martynas. Studentas fizikas. Veronika. Aš esu žurnalistė. Malonu. Atsiprašau, ar jūs esate ponas Fogelmanas? Ne. Atsiprašau, ar jūs esate ponas Fogelmanas? Atsiprašau? Ko jūs klausiate? Ar jūs ponas Fogelmanas? Aš esu Kurtas Fogelmanas iš Leipcigo. Malonu. Profesorius Rimantas Petrulis. Leiskite pristatyti: mano žmona Marija. Labai malonu. Ponia Izabelė, laba diena. Laba diena. Kaip jums sekasi? Ačiū, neblogai. O jums? Ačiū, taip pat gerai. Prašom susipažinti: mano vyras Vytautas. Jis yra taksi vairuotojas. Malonu. Aš – Izabelė. Aš niekur nedirbu, esu namų šeimininkė. Mano brolis Prancūzijoje taip pat taksistas. O! Domácí úkol: Přeložte: Tai yra profesorius Juozas Balčiūnas. Jis yra lietuvis. Profesorius gyvena Klaipėdoje. Kur yra Klaipėda? Klaipėda yra Lietuvoje. Klaipėda nėra Lietuvos sostinė. Ar žinote, kas yra Lietuvos sostinė? Tai yra Vilnius. Profesorius Balčiūnas dirba Klaipėdos universitete, matematikos fakultete. Jis yra geras profesorius. Klaipėdos universiteto matematikos fakulteto studentai studijuoja prastai. Profesorius turi šeimą. Jo žmonos vardas Marcelė, o pavardė Balčiūnienė. Jis turi sūnų Joną, dukrą Oną ir papūgą. Profesoriaus dukra yra studentė. Ji studijuoja mediciną ir gyvena Vilniuje. Ji turi draugą. Profesoriaus sūnus turi vaiką. Tai yra profesoriaus anūkas. Anūko vardas yra Dominykas. Profesorius myli anūką. Profesorius yra aukštas vyras – 1,90 m. Lietuviai yra aukšti žmonės. Ar čekai yra aukšti? Ar čekės yra aukštos?