債券 さいけん dluhopis 不適格 ふてきかく nevhodný 儲ける もうける profitovat 企業 きぎょう podniky 持ち主 もちぬし vlastník 肩代わりする かたがわりする vzít dluh na sebe 利回り りまわり výnosy 年率 ねんりつ roční úroková míra 超える こえる přesáhnout 金融商品 きにゅうしょうひん finanční produkt/nástroj 償還 しょうかん splatit 莫大 ばくだい obrovský 利息 りそく úrok 紙屑 かみくずbezcenný papír 全額 ぜんがく celá částka まとめる sebrat 手数料 てすうりょう manipulační poplatek 百億 ひゃくおく deset miliard 成立する せいりつする 代金 x 現金 cena, poplatek x hotovost 預ける あずける uložit 信用がない しんようがない nemít důvěru 発行する はっこうする vydat 丁重 ていちょう slušnost 扱う あつかう chovat se 財布 さいふ peněženka それとない nenápadně 待ち合わせ まちあわせ potkat se 薄い緑色 うすいみどりいろ světle zelená 一晩二百万円 ひとばんにひゃくまんえん dva miliony jenů za noc 嫌がる いやがる nenávidět 快楽 かいらくpotěšení スカトロscat 積む つむ nahromadit se (keiken o cumu, nasbírat zkušenosti) ローンを抱える かかえる mít dluh ポムロールのワイン Pomerol ペトリュス Petrus (taky Pomerol) XYの「x」の字も知らない neví vůbec nic o XY 栓を抜く せんをぬく vytáhnout zátku 刻々 こっこくčasem, hodinu za hodinou 高級な こうきゅうな luxusní 人妻 ひとづま vdaná žena 手をつなぐ držet se za ruce 半殺し はんごろしpolomrtvý 覚悟を決める かくごをきめる pevně se rozhodnout, připravit se na nejhorší 手をつなぐdržet se za ruce 半殺しにある はんごろしにある být polomrtev 感激する かんげきする být dojat 二重の意味 にじゅうのいみ dvousmysl 保証人 ほしょうにん ručitel 判を押す はんをおす orazítkovat(podepsat) 無知さ むちさ hloupost 値打ち ねうち cena 勘違い かんちがい špatný odhad 肌 はだ kůže カサカサする být vyschlý 胸 むね prsa ヤギの乳 やぎのちち kozí vemeno 垂れ下がる たれさがる 髪の毛 かみのけ viset 一本一本までに いっぽんいっぽんまでに do posledního (vlasu) 生理的 せいりてき fyziologický 具体的 ぐたいてき hmatatelný フェラチオ felace (orální sex) 精神 せいしん vědomí 耐える たえる unést, zvládnout 満足 まんぞくuspokojení 適当に 1. vhodně 2. NEURČITĚ 泣き叫ぶ なきさけぶ brečet a řvát むちゃくちゃnerozumný, zmatený 興奮 こうふん vzrušení