Textová kritika •Josef Češka: Textová kritika ve filologické praxi skriptum, Brno 1973 •Nižší a vyšší •Nižší je filologická Cílem vydat dílo v podobě nejbližší tomu, jak je autor vytvořil. • •Otázka interpolací (nezáměrných a záměrných) •Předpokládaná lacuna •Ammian. XXII 15, 21: •Hippopotamí quoque generantur in illis partibus ultra animalia cuncta ratione carentia sagacissimi ad speciem equorum bifidus /bifidus/ caudasque breves… •Doplnění lacuny (Josef Češka) •Ad speciem equorum ≤ dorsa et iubas habentes, unques verumtamen bifidos ≥, caudasque breves (breviores). • •(A kdo by na to přišel, musel by nejprve vědět, že kůň je lichokopytník). •Vyšší historická •V čem spočívá? •Poznat autorův život, jeho sociální prostředí, ideologii, politické nebo vojenské zkušenosti •Poznat prameny, kterých využil a jak s nimi pracoval •Kde a jak cituje •Jak se jeho dílo zachovalo (počítat i se zvláštnostmi prostředí, v němž bylo opisováno) • Pomůcky • •Dějiny literatury vždy nestačí •Edice a jejich předmluvy •Komentáře, vzniklé v antice nebo později (všichni významní autoři byli komentováni) •Moderní díla, věnovaná různým aspektům konkrétního antického díla •Překlady a jejich předmluvy •PWRE a další podobné dobré encyklopedie •Svědectví jiných soudobých a mladších spisovatelů •Porovnání výpovědí autora s dostupnými úředními dokumenty (nápisy, zákony, ale např. i dopisy apod.) • Vlastní práce • •Dílo, které je pro nás klíčové, vždy prostudujme jako celek •Příklady: •Ammianus a jeho exkurzy •Excerpta Valesiana a užívání gramatiky a syntaxe •Hérodotos a vztah k Peršanům • Konkrétní známé příklady •Testimonium Flavianum •První text (20,9,1) •„Protože Ananaš měl takovou povahu, usoudil, že je vhodná chvíle, když Festus byl mrtvý a Albinus byl ještě na cestě, a svolal zasedání soudců, přivedl před ně Jakuba, bratra Ježíše, zvaného Kristus, a některé jiné. Obvinil je z porušování zákonů a předal je k ukamenování.“ • •Druhý text (18,3,3) •„V té době žil Ježíš, moudrý muž, lze-li jej nazývat mužem. Vykonával totiž podivuhodné skutky, byl učitelem lidí, kteří radostně přijímali pravdu, a získal na svou stranu mnoho Židů i mnohé z pohanů. On byl Kristus (Christos). A ačkoli na udání našich předních mužů jej Pilát odsoudil k ukřižování, ti, kteří si jej dříve zamilovali, od toho neupustili. Opět živý se jim totiž ukázal třetího dne, když božští proroci o něm toto i mnoho jiných věcí předpověděli. A ani dnes ještě nezmizelo pokolení křesťanů, kteří se tak po něm nazvali.“ • •Arabský křesťan Agapios: •V té době žil moudrý muž jménem Ježíš. Jeho způsob života byl dobrý a byl znám jako ctnostný. A mnoho lidí z Židů i z jiných národů se stalo jeho učedníky. Pilát ho odsoudil k ukřižování a ke smrti. Říkali, že se jim zjevil třetí den po ukřižování a že byl živ; podle toho byl pokládán za Mesiáše, o němž proroci předpovídali zázraky.“ • • •Tacitus, Ann. •Ale špatná pověst neslábla ani lidským úsilím, ani štědrostí císaře či usmiřováním bohů, věřilo se, že požár byl založen na rozkaz. Proto Nero, aby potlačil řeči, nastrčil viníky a nejvybranějšími tresty pak potrestal ty, koho lid nazýval křesťany a nenáviděl kvůli neřestem. (Původce jejich jména Christa dal za vlády Tiberiovy popravit prokurátor Pontius Pilatus, zhoubná pověra tehdy potlačená znovu propukla nejen v Judei, rodišti toho zla, ale také v hlavním městě, kam se ze všech stran stékají všechny ohavnosti a hanebnosti a nacházejí tam ctitele). Nejdříve tedy byli pochytáni ti, kteří se přiznávali, potom na základě jejich udání bylo k nim připojeno ohromné množství ani ne tak pro zločin žhářství jako pro nenávist k lidskému rodu. I při umírání je ještě zahrnuli posměchem, pokryti kůžemi šelem museli hynout sápáni psy nebo byli přibiti na kříž, aby za soumraku hořeli na způsob nočních luceren. •Talmúd • výslovně uznává odsouzení, vynesené nejvyšším židovským soudem, a k tomu je tu i zmínka o fakticky vykonaném trestu • • • •Mezi roky 70 až 200 • •Babylonský Talmud, svazek 3, Sanhedrin 43a: • »V předvečer Pesachu byl pověšen Ješu. Čtyřicet dní před konáním jeho popravy vyšel hlasatel a volal: „Bude ukamenován, protože provozoval čarodějnictví a sváděl Izrael k odpadnutí od víry. Kdokoli by mohl říci něco k jeho prospěchu, ať předstoupí a promluví na jeho obhajobu." Protože však nikdo na jeho obhajobu nevystoupil, byl pověšen v předvečer Pesachu. • • Archeologická svědectví •Ságy o objevení Ameriky Normany •Adam Bremensis: Adam zmiňuje i o tom, že v oceánu byl objeven ostrov, nazvaný Vinland. Rodí se tam víno výborné jakosti, plodiny se tam vyskytují v bohatství, i když je nikdo neseje. Za tímto ostrovem už není v oceánu obyvatelná země • •nálezy mincí norského krále Olafa Kyrre (1067–1093) •Šipky z labradorského křemene •Stopy po výrobě dřevěného uhlí •po „dlouhých domech“ apod. •K vyšší textové kritice patří i využití obecných historických znalostí •Příklad: •Livius o Romulovi a Removi nebo o Numu Pompiliovi •Pokud nevyužijeme tohoto prostředku, deklarujeme zkreslený názor na pramen Cvičení •Pokuste se o vyšší textovou kritiku následujícího místa: I 43 •43 1 Ex iis, qui centum milium aeris aut maiorem censum haberent, octoginta confecit centurias, quadragenas seniorum ac iuniorum; 2 prima classis omnes appellati; seniores ad urbis custodiam ut praesto essent, iuvenes ut foris bella gererent. •arma his imperata galea, clipeum, ocreae, lorica, omnia ex aere, haec, ut tegumenta corporis essent; 3 tela in hostem hasta que et gladius. Otázky k řešení •Popisuje Livius stav z konce 6.nebop z 1. poloviny 5. stol.? •1 Sed debebatur, ut opinor, fatis tantae origo urbis maximi que secundum deorum opes imperii principium. •vi compressa Vestalis cum geminum partum edidisset, 2 seu ita rata, seu quia deus auctor culpae honestior erat, Martem incertae stirpis patrem nuncupat. •3 sed nec dii nec homines aut ipsam aut stirpem a crudelitate regia vindicant; sacerdos vincta in custodiam datur; pueros in profluentem aquam mitti iubet. •4 forte quadam divinitus super ripas Tiberis effusus lenibus stagnis nec adiri usquam ad iusti cursum poterat amnis et posse quamvis languida mergi aqua infantes spem ferentibus dabat. •5 ita, velut defuncti regis imperio, in proxima eluvie, ubi nunc ficus Ruminalis est - Romularem vocatam ferunt -, pueros exponunt. •6 vastae tum in his locis solitudines erant. •tenet fama, cum fluitantem alveum, quo expositi erant pueri, tenuis in sicco aqua destituisset, lupam sitientem ex montibus, qui circa sunt, ad puerilem vagitum cursum flexisse; eam summissas infantibus adeo mitem praebuisse mammas, ut lingua lambentem pueros magister regii pecoris invenerit - Faustulo fuisse nomen ferunt -; 7 ab eo ad stabula Larentiae uxori educandos datos. •sunt, qui Larentiam vulgato corpore lupam inter pastores vocatam putent; inde locum fabulae ac miraculo datum. • • Otázky •Je Livius nevěrohodný vypravěč smyšlenek? •Pokud ne, čím můžete jeho věrohodnost doložit?