aVLCJ0686 Čeština pro cizince VI

Lékařská fakulta
jaro 2020
Rozsah
0/2/0. 30. 4 kr. kredity B. Ukončení: k.
Vyučující
PhDr. Magdalena Pintarová (cvičící)
Mgr. Martin Punčochář (cvičící)
PhDr. Ivana Rešková, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Jarmila Šafránková (cvičící)
PhDr. Jana Vyorálková (pomocník)
Garance
PhDr. Ivana Rešková, Ph.D.
Oddělení Centra jazykového vzdělávání na Lékařské fakultě – Fakultní oddělení celoškolských kateder – Lékařská fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Veronika Dvořáčková, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Oddělení Centra jazykového vzdělávání na Lékařské fakultě – Fakultní oddělení celoškolských kateder – Lékařská fakulta
Rozvrh seminárních/paralelních skupin
aVLCJ0686/30: Po 18. 5. až Ne 31. 5. Čt 11:00–12:40 C15/309, Po 17. 2. až Po 16. 3. Čt 11:00–12:40 C15/309, M. Punčochář
aVLCJ0686/31: St 10:00–11:40 KOM S117, M. Punčochář
aVLCJ0686/32: Po 11:00–12:40 KOM 410, M. Pintarová
aVLCJ0686/33: Po 18. 5. až Ne 31. 5. Út 13:00–14:40 C15/308, Po 17. 2. až Po 16. 3. Út 13:00–14:40 C15/308, kromě Út 28. 4., kromě Út 5. 5., kromě Út 12. 5., kromě Út 26. 5., I. Rešková
aVLCJ0686/34: St 14:00–15:40 KOM S117, M. Pintarová
aVLCJ0686/35: Po 18. 5. až Ne 31. 5. Út 15:00–16:40 C15/308, Po 17. 2. až Po 16. 3. Út 15:00–16:40 C15/308, kromě Út 28. 4., kromě Út 5. 5., kromě Út 12. 5., kromě Út 26. 5., J. Šafránková
aVLCJ0686/36: Po 18. 5. až Ne 31. 5. Po 13:00–14:40 C15/308, Po 17. 2. až Po 16. 3. Po 13:00–14:40 C15/308, kromě Po 27. 4., kromě Po 4. 5., kromě Po 11. 5., kromě Po 25. 5., M. Punčochář
Předpoklady
( VSCJ0585 Čeština pro cizince V -c || aVLCJ0585 Čeština pro cizince V )
General Czech at the A2/B1 CEFR level. The knowledge of specialist discipline-specific vocabulary covered in the aVLCJ0585 Czech Language for Foreigners V course.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
The aim of the tuition is working knowledge of the Czech language on the B1 level of the "Common European Framework of Reference" (CEFR) checked by an examination. The main aim of the course Czech for Foreigners is to teach students communicate with patients in Czech without any help of English speaking doctors or interpreters and independently write case history.
Výstupy z učení
At the end of the course students
-should be able to understand information related to very familiar topics that they regularly encounter at school, in the hospital, and in their free time, provided the information is communicated clearly
-apply medical language in doctor-patient communication
-take patient's history (Personal, Family, Social and Work History)
-use practical medical vocabulary relating to respiratory and alimentary tract, pharmacy and operating theatre.
Osnova
  • Czech for Foreigners VI
  • 1st week: REVISION. Personal and Family history. Work and Social history. History of Cardiovascular diseases. Health condition. Grammar: Plural declension (G, A, I).
  • 2nd weeks: Zajímavosti o zvířatech (U 21/1). Medical Czech: History of Diseases of Respiratory tract (TM 24). Grammar: Singular declension (all cases incl. adjectives).
  • 3th week: Na návštěvě v ZOO (U21/2). Medical Czech: Pulmonology (http://mluvtecesky.net/en/courses/medical2/5/1). Grammar: The nominative plural (Mi) + revision of Nom pl Mi, F, N.
  • 4th week: PROGRESS TEST 1 (REVISION). Mluvíme o práci (U 22/1). Grammar: The accusative plural Mi. Nominative versus accusative pl.
  • 5th weeks: Hledáme práci, CV (U 22/2). CASUISTRY I. Medical Czech: History of Diseases of the Alimentary tract (TM 26). Grammar: Comparison of adverbs.
  • 6th week: Komunikace v zaměstnání (U 22/3).Medical Czech: Gastroenterology(http://mluvtecesky.net/en/courses/medical2/7/1). Grammar: Dative plural.
  • 7th week: Kultura a my (U 23/1). Medical Czech: Pharmacy I (TM 13). IGrammar: Ordinal numbers. Expressing date and time.
  • 8th week: Co se nosí do divadla? (U 23/2). CASUISTRY II. Medical Czech: Pharmacy II. Grammar: Reflexive verbs with se and si. Temporal expressions.
  • 9th week: MEN AND WOMEN (UNIT 9). Medical Czech: Instruments, aids (TM 14). Grammar: Temporal prepositions.
  • 10th week: PROGRESS TEST 2. Medical Czech: Pediatric patient (TM 10).
  • 11th week:Česko krok za krokem (U 24/1). Medical Czech: Presenting complaints I (TM 18). Grammar: Revision of plural declension (N, G, D, A, I).
  • 12th week: Památky UNESCO (U 24/2). Medical Czech: Presenting complaints II. Grammar: Revision of singular declension, ordinal numbers and adverbs.
  • 13th week: PROGRESS TEST 3 (ORAL).
  • 14th week: Final revision.
  • 15th week: WRITTEN PART OF COLLOQUIUM.
Literatura
    povinná literatura
  • ČERMÁKOVÁ, Iveta. Talking Medicine: Czech for Medical Students. 1. vyd. Praha: Eurolex Bohemia, 2006, 217 s. ISBN 80-86861-12-0. info
  • Rešková, Ivana a kol. How to take a patient's history. Brno: CJV MU 2015.
  • HOLÁ, Lída. Česky krok za krokem 1. Praha: Akropolis 2016. 260 s. ISBN 978-80-7470-129-0.
  • HOLÁ, Lída, Petra BULEJČÍKOVÁ a Silvie PŘEVRÁTILOVÁ. Česky krok za krokem 1: pracovní sešit 13-24. 1. vydání. Praha: Akropolis, 2017. 160 stran. ISBN 9788074701344.
Výukové metody
The tuition is realised in the form of practical courses.The following teaching methods are used: class discussion, roleplay, work in groups, reading, listening, writing HW (including Projects), word study.
Metody hodnocení
The tuition is realised in the form of practical courses. The students' presence in these courses is strictly required; a maximum of two unexcused absences is tolerated. Students are allowed to substitute a maximum of TWO classes with another group. Substitutions are not possible in the weeks when Progress Test take place. Students must inform the teacher of the group in which they intend to substitute their missed class in writing in advance. If they fail to do so, they will not be allowed to attend the class. A student is obliged to provide a written excuse letter to the faculty Office for Studies justifying his/her absence within five workdays of the teaching activity he/she was absent from. If a student has more than two unexcused absences, they will not be allowed to take the Final test. The tuition is finished by a colloquium (C) consisting of a WRITTEN and an ORAL part. Passing the examination is conditioned by proper attendance, active participation in practical courses, sitting for Progress Tests and successful passing of written and oral colloquium. There will be three Progress tests (2 written, 1 oral), each for 50 points (altogether 150 points). In case of passing three Progress tests (passmark for each test is 35/50 points) the basic limit in the credit test is reduced by 10%. If students a) succesfully pass all progress tests (must be taken only during test week), b) get at least 135 points in total (both conditions must be met), they do not have to take the written part of Colloquium. The basic limit for passing all tests is 70%. Without successful passing the written exam students will not be allowed to sit for the oral part. Any copying, recording or leaking tests, use of unauthorized tools, aids and communication devices, or other disruptions of objectivity of exams (credit tests) will be considered non-compliance with the conditions for course completion as well as a severe violation of the study rules. Consequently, the teacher will finish the exam by awarding grade "F" in the Information System.
Vyučovací jazyk
Angličtina
Informace učitele
http://mluvtecesky.net
Current information about the subject, consultation hours, etc. is accessible on the notice boards at the Language Center, Faculty of Medicine Division. Contact with teachers is provided by the secretary of the department (Kamenice 5, A15), tel.: 549 498 170.
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
Nachází se v prerekvizitách jiných předmětů
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2018, jaro 2019, jaro 2021, jaro 2022, jaro 2023, jaro 2024, jaro 2025.