AJ12055 Translation of Non-Fiction

Faculty of Arts
Spring 2000
Extent and Intensity
0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Teacher(s)
doc. PhDr. Jana Chamonikolasová, Ph.D. (lecturer)
Guaranteed by
Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D.
Department of English and American Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Mgr. Michaela Hrazdílková
Prerequisites (in Czech)
AJ19000 Introduction to Translation || AJ1900
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.

The capacity limit for the course is 25 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/25, only registered: 0/25
fields of study / plans the course is directly associated with
Syllabus
  • The aim of the course is to draw the students� attention to some problems of translating non-fiction texts from English to Czech, especially problems related to the different grammatical structures of the languages and the different cultural backgrounds. The focus of the course is the translation of academic texts and essays. Each week students will be asked to translate a passage of text at home and their different translations will be compared and analyzed in the seminar. Attempts will be made to draw conclusions and to establish their relation to contemporary translation theory.
Assessment methods (in Czech)
Seminar; Assessment: two written tests
Language of instruction
English
Further Comments
The course is taught annually.
The course is taught: every week.
The course is also listed under the following terms Autumn 1999.
  • Enrolment Statistics (recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/spring2000/AJ12055