AJ59012 Topics in Translation B

Faculty of Arts
Autumn 2009
Extent and Intensity
0/0/0. 10 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Teacher(s)
Mgr. Renata Kamenická, Ph.D. (lecturer)
Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D. (lecturer)
Mgr. Daniela Sobková Zounková (lecturer)
Ing. Lucie Šnytová (lecturer)
Guaranteed by
Jeffrey Alan Vanderziel, B.A.
Department of English and American Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Tomáš Hanzálek
Timetable
Fri 11:40–13:15 G21
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.

The capacity limit for the course is 18 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/18, only registered: 0/18
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
The course offers theoretical background as well as practical experience in translational activites. In addition to practical translating of various types of texts (both fiction and non-fiction), the students will be asked to compare published translations (often in more versions) with their respective originals.
Syllabus
  • 1. Introduction to Translation Studies: methodology of the discipline, Holmes' Map
  • 2. Translation of Technical Texts
  • 3. Translation and Literature for Children and Younf Adults: specifics of Children's Literature and its tranlsation; Children's Literature as material for tranlsation research; analysis of selected translated texts; practical of assigned passages.
  • 4. Translation of Essays
  • 5. Translation Universals
Literature
  • MOUNIN, Georges. Teoretické problémy překladu. Translated by Milada Hanáková. Vyd. 1. Praha: Karolinum, 1999, 263 s. ISBN 807184733X. info
  • Rethinking translation : discourse, subjectivity, ideology. Edited by Lawrence Venuti. London: Routledge, 1992, xi, 235 s. ISBN 0-415-06050-8. info
  • PECHAR, Jiří. Otázky literárního překladu. 1. vyd. Praha: Československý spisovatel, 1986, 87 s. URL info
Assessment methods
Combined studies: scheduled contact hours during the semester, plus individual work based on assignments and literature.
Assessment: final tranlsation with analysis/commentary.
Language of instruction
English
Further comments (probably available only in Czech)
Study Materials
The course is taught once in two years.
Information on the extent and intensity of the course: 5x2.
The course is also listed under the following terms Autumn 2008.
  • Enrolment Statistics (recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2009/AJ59012