AJP69049 Computer-aided Translation

Faculty of Arts
Autumn 2023
Extent and Intensity
0/20/0. 5 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Teacher(s)
Mgr. Tereza Šplíchalová (lecturer)
Mgr. et Mgr. Alena Bulantová (lecturer)
Mgr. Renata Kamenická, Ph.D. (lecturer)
Mgr. David Krejčí (lecturer)
doc. PhDr. Naděžda Kudrnáčová, CSc. (lecturer)
Mgr. Martin Štulík (lecturer)
Mgr. Alena Tomešová (lecturer)
Guaranteed by
doc. PhDr. Naděžda Kudrnáčová, CSc.
Department of English and American Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Tomáš Hanzálek
Supplier department: Department of English and American Studies – Faculty of Arts
Timetable
Mon 11. 9. 10:00–15:40 G02, Tue 12. 9. 10:00–15:40 G02, Wed 13. 9. 10:00–15:40 G02, Thu 14. 9. 10:00–15:40 G02, Fri 15. 9. 10:00–15:40 G02
Prerequisites
- Very good computer skills (Word, Excel, zipping and unzipping files) and ability to improvise
- Good command of English and excellent Czech
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.

The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
This course is an introduction to computer-aided translation and students will get acquainted with basic functionalities as well as advanced uses of Phrase (previously MemSource) as a CAT tool to be used throughout studying in the programme, upon getting a school license.
Po absolvování kurzu budou studenti schopni využívat Phrase v průběhu celého překladatelského procesu – od založení projektu a prvotního nastavení, přes samotný překlad v prostředí editoru, správu překladatelské paměti a terminologické databáze, po export hotového překladu.
V kurzu se studenti naučí mimo jiné i to, jaké zdroje si ze studia při využívání práce ve Phrase mohou odnést (vlastní terminologické databáze, překladové paměti a další).
For practical details see "Informace učitele".
Learning outcomes
Po absolvování kurzu budou studenti schopni využívat Phrase v průběhu celého překladatelského procesu – od založení projektu a prvotního nastavení, přes samotný překlad v prostředí editoru, správu překladatelské paměti a terminologické databáze, po export hotového překladu.
V kurzu se studenti naučí mimo jiné i to, jaké zdroje si ze studia při využívání práce ve Phrase mohou odnést (vlastní terminologické databáze, překladové paměti a další).
Syllabus
  • Práce v prostředí editoru – pracovní postup, práce se shodami
  • Tagy, term base, translation memory, segmentace, automatické kontroly (QA+ spellcheck)
  • Založení a nastavení projektu od nuly, včetně nastavení strojového překladu a základů jeho využívání
  • Translation memory – metadata, align, správa ve Phrase
  • Term base – tvorba a úpravy, správa
  • Příprava textu
  • Pokročilé funkce Phrase
  • Tipy a triky z praxe
Literature
  • Austermuhl, F.: Electronic Tools for Translators (Translation Practices Explained) St. Jerome 2001.
  • Bowker, L.: Computer-aided Translation Technology. A Practical Introduction, Ottawa (Canada): University of Ottawa Press, 2002.
  • Pym, A.: Translation Technology and its Teaching (with much mention of localization). Tarragona 2006.
Teaching methods
Seznámení s principy práce ve Phrase – kurz bude veden převážně prakticky.
Assessment methods
Student obdrží hodnocení za aktivní práci v kurzu a závěrečný překlad.
Language of instruction
English
Further comments (probably available only in Czech)
Study Materials
The course is taught annually.
General note: Kurz je určen primárně pro studenty oboru PAJ, pokud bude volná kapacita, tak výjimku rádi udělíme i studentům AJ.
Teacher's information
In Autumn 2023, the course will take place in the Orientation Week, i.e. 11-15 September, 10-16 o'clock, with a break for lunch.

Room: G02

Tuition:

Mon-Tue: Mgr. Alena Tomešová + Mgr. Jakub Šubrt

Wed-Fri: Mgr. Martin Štulík, Mgr. Alena Bulantová, Mgr: Tereza Matoušová (Orange Tree)

The course is also listed under the following terms Autumn 2019, Autumn 2020, Autumn 2021, Autumn 2022, Autumn 2024.
  • Enrolment Statistics (Autumn 2023, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2023/AJP69049