FJ0B791 English-French Translation

Filozofická fakulta
podzim 2015
Rozsah
0/2. 3 kr. (plus 2 za zk). Doporučované ukončení: z. Jiná možná ukončení: zk.
Vyučující
Mgr. Petr Vurm, Ph.D. (přednášející)
Garance
Mgr. Petr Vurm, Ph.D.
Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta
Rozvrh
St 15:50–17:25 G22
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 10 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/10, pouze zareg.: 0/10, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/10
Jiné omezení: Přednostně pro studenty anglistiky a studenty s výbornou úrovní AJ
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
The purpose of this course is to acquaint the students with the issues involved in the translation from English to French and its historical milestones. In the initial part of the course, we will discuss the principal grammatical, morphological, syntactic and stylistic differences between the two languages. Later, in the seminars, the students will be able to practise translation of texts from various spheres of everyday life: newspaper, administrative, juridical, economic as well as literary texts.
Osnova
  • 1) Introduction 2) History of English-French translation 3) Contrastive study of French and English grammar: spelling, syntax and vocabulary 4) False friends 5) Translation of administrative texts 6) Translation of literary texts: prose, poetry and drama 7) Translation of specialized and technical texts 8) Translation of juridical texts 9) Presentations of the students' research topics 10) Evaluation
Výukové metody
- lectures - group projects - CAT tools workshops - presentations
Metody hodnocení
- student research presentation - written test (translating an assigned passage)
Vyučovací jazyk
Angličtina
Informace učitele
There will be an introductory language test in order to choose students with a good level of both English and French.
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován každý semestr.
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2016.