MEDMgr01 Vybrané literární teorie a metody interpretace textu

Filozofická fakulta
podzim 2013
Rozsah
1/1/0. 4 kr. Ukončení: k.
Vyučující
Mgr. Markéta Macura (přednášející)
Mgr. Lucie Mazalová, Ph.D. (přednášející)
prof. PhDr. Jana Nechutová, CSc. (přednášející)
Mgr. Marie Okáčová, Ph.D. (přednášející)
doc. Mgr. Katarina Petrovićová, Ph.D. (přednášející)
Garance
doc. PhDr. Jarmila Bednaříková, CSc.
Ústav klasických studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Jitka Erlebachová
Dodavatelské pracoviště: Ústav klasických studií – Filozofická fakulta
Rozvrh
každé sudé úterý 10:50–12:25 zrusena M13
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
předmět má 13 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Po skončení kurzu je student schopen:
vysvětlit východiska vybraných literárních teorií
používat terminologický aparát literárněvědných směrů, které jsou náplní kurzu
aplikovat rozebírané interpretační metody při analýze textu
popsat vývojové tendence moderního překladu
kriticky zhodnotit literární překlady antických i moderních textů
Osnova
  • Vznik a vývoj moderní literární teorie (autor — text — čtenář).
  • Filozofická východiska literární teorie (Edmund Husserl a jeho žáci).
  • Strukturalistické chápání literárního textu a reakce na ně.
  • Jacques Derrida a metoda dekonstrukce.
  • Teorie intertextuality (Michail Bachtin, Julia Kristeva, Roland Barthes, Gérard Genette) a její vývojové směry.
  • Teorie vyprávění: základní naratologické kategorie (Franz Stanzel, Gérard Genette).
  • Recepční estetika (Wolfgang Iser, Hans Robert Jauss, Roman Witold Ingarden).
  • Vývoj překladu v době před obrozením a za obrození (Josef Král).
  • Vývoj překladu na přelomu 19. a 20. stol. a ve 20. stol.
  • Komparativní analýza překladů vybraných děl.
  • Problematika překladu Bible.
  • Vyhlídky překladu z antických i moderních jazyků do 21. stol.
Literatura
  • KUBÍČEK, Tomáš. Vypravěč : kategorie naratiní analýzy. Vyd. 1. Brno: Host, 2007, 240 s. ISBN 9788072942152. info
  • EAGLETON, Terry. Úvod do literární teorie. Translated by Petr Onufer. Vyd. 1. Praha: Triáda, 2005, 363 s. ISBN 8086138720. info
  • FOŘT, Bohumil. Úvod do sémantiky fikčních světů. Vydání první. Brno: Host, 2005, 148 stran. ISBN 8072941658. info
  • SCHMITZ, Thomas A. Moderne Literaturtheorie und antike Texte :eine Einführung. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2002, 261 s. ISBN 3-534-15204-2. info
  • AUERBACH, Erich. Mimesis : zobrazení skutečnosti v západoevropských literaturách. Vyd. 2. Praha: Mladá fronta, 1998, 479 s. ISBN 8020407383. info
  • HOMOLÁČ, Jiří. Intertextovost a utváření smyslu v textu. Vyd. 1. Praha: Karolinum, 1996, 114 s. ISBN 807184201X. info
Výukové metody
Přednáška spojená se seminářem (skupinové diskuze o zadaných textech). Aktivní účast na hodinách založená na domácí četbě odborných článků a vybraných pasáží pramenné literatury v originálu a překladu.
Metody hodnocení
Ústní pohovor na základě jednoho z literárněteoretických textů probíraných v seminářích.
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován jednou za dva roky.
Předmět je povinný pro jednooborové studenty mediteránních studií, pro dvouoborové studenty mediteránních studií je povinně volitelný.
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2015, podzim 2017, podzim 2019, podzim 2020, podzim 2021, jaro 2024.