PRFJB002 Literary interpretation and translation

Faculty of Arts
Spring 2023
Extent and Intensity
0/2/0. 5 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Taught in person.
Teacher(s)
doc. PhDr. Pavla Doležalová, Ph.D. (lecturer)
prof. PhDr. Petr Kyloušek, CSc. (lecturer)
Guaranteed by
prof. PhDr. Petr Kyloušek, CSc.
Department of Romance Languages and Literatures – Faculty of Arts
Supplier department: Department of Romance Languages and Literatures – Faculty of Arts
Timetable
Tue 14:00–15:40 G22
Prerequisites
excellent knowledge of Czech and very good knowledge of French
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 20 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 7/20, only registered: 0/20, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/20
fields of study / plans the course is directly associated with
there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
Course objectives
Students should master various translation methodologies
be able to discuss the translated text on all its levels
on the basis of this knowledge students should be able to choose the appropriate way of translate a text.
Learning outcomes
At the end of the course the student will be able to - analyse and interpret a chosen French literary text - translate it in Czech by means of the hermeneutical reading, using the translation grids method
Syllabus
  • 1) Analysis and interpretation of the text as a literary message. During the SS 2023 novels presented for the Choix Goncourt de la République tchèque will be studied so as the students could participate in the international jury decisions in May 2023. The individual critical lecture of the relevant texts is a prerequisite, and, above all, the interest.
  • 2) Presentation of literary translation methods, translation of selected sections, discussion of possible options.
Literature
    required literature
  • DOLEŽALOVÁ, Pavla. Apprendre la traduction a l’aide des « grilles de traduction » : pour une approche méthodique (Learning translation by means of "translation grids" : a methodic approach). Études romanes de Brno. Brno: Masarykova univerzita, 2015, vol. 36, No 2, p. 253-266. ISSN 1803-7399. Digitální knihovna FF MU info
    recommended literature
  • DOLEŽALOVÁ, Pavla. Nová Astrea. Překlad s výkladem nejen o Seladonovi a nových Arkádiích (La Nouvelle Astrée. Translation and commentary on not only Céladon and new Arcadias). 1st ed. Brno: Centrum pro studium demokracie a kultury, 2017, 237 pp. Kultura, 554. ISBN 978-80-7325-436-0. info
    not specified
  • Marie-Jeanne Zenetti, TROUBLE DANS LE PACTE Littérature documentaire et post-vérité
  • DYTRT, Petr, Jovanka ŠOTOLOVÁ and Ladislav VÁCLAVÍK. Současná francouzská literatura (Překlad z francouzštiny) (French literature in the present: Heritage, Modernity, Mutations.). 2008th ed. Praha: Garamond, 2008, 564 pp. Francouzská knihovna. ISBN 978-80-7407-034-1. URL info
  • VIART, Dominique and Bruno VERCIER. La littérature française au présent : héritage, modernité, mutations. Edited by Franck Évrard. Paris: Bordas, 2005, 511 s. ISBN 2047299524. info
  • MOUNIN, Georges. Teoretické problémy překladu. Praha: Karolinum, 1999, 263 s. ISBN 80-7184-733-X. info
  • LEVÝ, Jiří. Umění překladu. Vyd. 3., upr. a rozš. Praha: Ivo Železný, 1998, 386 s. ISBN 802373539X. info
  • MOUNIN, Georges. Les problemes théoriques de la traduction. [Paris]: Gallimard, 1994, xii, 296 s. ISBN 2-07-029464-1. info
  • MOUNIN, Georges. La machine a traduire : histoire des problemes linguistiques. The Hague: Mouton, 1964, 209 s. info
Teaching methods
Theoretical training, exercises in the form of application of the established theses on the literary text, group discussion of the transmitted translation.
Assessment methods
Written exam on the basis of the papers (translations) submitted during the semester and of the participation on the the relevant novels critical analysis.
Language of instruction
French
Further Comments
The course is taught annually.
The course is also listed under the following terms Spring 2020, Spring 2021, Spring 2022, Spring 2024, Spring 2025.
  • Enrolment Statistics (Spring 2023, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/spring2023/PRFJB002