UZLJMC3 Četba sbírky Carmina Burana

Filozofická fakulta
jaro 2009
Rozsah
0/0/0. 0 kr. Ukončení: z.
Vyučující
prof. PhDr. Jana Nechutová, CSc. (cvičící)
doc. Mgr. Dana Stehlíková, Ph.D. (cvičící)
Garance
prof. PhDr. Antonín Bartoněk, DrSc.
Ústav klasických studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Jitka Erlebachová
Předpoklady
Ukončení bakalářského studia studijního oboru latina
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Cílem kurzu je:
- porozumění základním textům středověké světské lyriky, jejího jazyka, poetiky i obsahu
- seznámit se se sbírkou Carmina Burana jako s nejvýznamnějším a nejznámějším souborem této poezie (její znalost je nezbytná pro získání představy o daném literárním žánru)
Osnova
  • Budou čteny postupně (domácí samostatná příprava) následující texty:
  • CB 11, 16, 17, 41, 42, 44, 51, 74, 75, 100, 117, 123, 130, 131a, 136, 138, 143, 191, 196, 211, 219
  • - podle edice Carmina Burana, vyd. A. Hilka, O. Schumann, 1930, 1941.
Literatura
  • Carmina Burana. Bd. 2, Kommentar. [H.] 1, Einleitung : (die Handschrift der Carmina Burana), die moralisch-satirischen Dichtungen. Edited by Alfons Hilka - Otto Schumann. Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung, 1930. info
  • Carmina Burana : lateinisch/deutsch. Edited by Günter Bernt. Stuttgart: Philipp Reclam jun., 2006, 352 s. ISBN 3150087856. info
  • Písně žáků darebáků. Edited by Rudolf Mertlík, Illustrated by Zdeněk Mézl. 1. souborné vyd. Praha: Svoboda, 1970, cdlxxxiii. URL info
Metody hodnocení
Samostatná domácí četba, zápočet: ověří schopnost porozumění textu (jazykově i věcně), jeho překladu a četby přízvučné poezie (vagantská strofa a další útvary).
Informace učitele
Výše v oddíle "Literatura" uveden (vlastně jen pro informaci o základní edici) pouze jeden svazek edice Hilka-Schumann, existují další svazky! Čteme spíše z dvojjazyčného (lat.-něm.) přetisku textu této edice s poznámkami a kritickým komentářem, který doplnil B. Bischoff, překlad C. Fischer, pozn. a doslov G. Berndt, Mnichov 1979, 5. vyd. 1991.
Although there is only one fascicle of the Hilka-Schuman edition presented in the above section "Literature" (to infrom students about this basic edition), other fascicles of the edition exist! Students should rather use the bilingual (latin-german) reprint of this edition with comments and a critical commentary (completed by B. Bischoff, translated by C. Fischer, comments and epilogue by G. Berndt): Munich 1979, 5th ed. 1991.
Další komentáře
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je vyučován každý semestr.
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2005, jaro 2006, podzim 2006, jaro 2007, podzim 2007, jaro 2008, podzim 2008, podzim 2009, jaro 2010.