MASARYK-UNIVERSITÄT PÄDAGOGISCHE FAKULTÄT Lehrstuhl für deutsche Sprache und Literatur Verben mit dem trennbaren und / oder untrennbaren Präfix (Magisterarbeit) Brünn 2008 Verfasserin: Bc. Marcela Burianová Betreuerin: PhDr. Olga Geislerová Erklärung Ich erkläre, dass ich die Magisterarbeit selbstständig verfasst habe und nur die im Literaturverzeichnis angegebenen Quellen benutzt habe. Ich bin damit einverstanden, dass meine Arbeit in der Bibliothek der Pädagogischen Fakultät an der Masaryk-Universität aufbewahrt wird und zu den Studienzwecken zugänglich gemacht wird. Brünn, den 2. April 2008 Marcela Burianová Danksagung Hiermit möchte ich mich bei PhDr. Olga Geislerová für ihre wertvollen Ratschläge zu meiner Magisterarbeit bedanken. Inhaltsverzeichnis EINLEITUNG ………………………………………………….…………….….…. 6 1. TERMINOLOGIE …………………….……………………………………….. 8 2. KRITERIEN FÜR DIE TRENNBARKEIT DER PRÄFIXE ……….…….… 9 2.1. Betonung ………………………………………………………………...… 9 2.2. Semantik …………………………………………………………………... 10 2.3. Syntaktisches Kriterium ………………………………………………...… 12 2.4. Vorkommenshäufigkeit………………………………………..………….. 14 2.5. Schlussfolgerungen ….……………………………………………………. 17 3. SEMANTISCHE MERKMALE DER PRÄFIXE …..……………………… 18 3.1. durch- …………………………………………………………………….... 18 3.2. hinter- …………………………………………………………………...… 21 3.3. ob- ………………………………………………………………….……... 21 3.4. über- …………………………………………………………………….… 22 3.5. um- ……………………………………………………………………….... 24 3.6. unter- …………………………………………………………………...…. 25 3.7. voll- ……………………………………………………………………...… 26 3.8. wider- ……………………………………………………………….…...… 27 3.9. wieder- ………………….…………………………………………………. 28 3.10. Präfixe und ihre Merkmale im Überblick …….………………………....… 29 4. TRENNBARE UND UNTRENNBARE VERBEN IN DER GEGENWARTSSPRACHE ……………………………..……………..…...… 30 4.1. Ergebnisse der Untersuchung ……………………………………………... 30 4.2. Übersicht über die trennbaren und untrennbaren Verben …..…………….. 33 4.2.1. trennbares durch- …………………………………………………... 33 4.2.2. untrennbares durch- ……………………………………………...… 36 4.2.3. untrennbares hinter- ………………………………………………...38 4.2.4. untrennbares ob- ……………………………………………..…..… 38 4.2.5. trennbares über- ……………………………………………………. 39 4.2.6. untrennbares über- …………………………………………............. 40 4.2.7. trennbares um- ……………………………………………………... 52 4.2.8. untrennbares um- ………………………………………………...... 56 4.2.9. trennbares unter- ………………………………………………...… 57 4.2.10. untrennbares unter- ……………………………………………….. 58 4.2.11. untrennbares voll- ………………………………………………..... 65 4.2.12. untrennbares wider- ……………………………………………….. 66 5. GRAMMATIK-ÜBUNGEN ………………………………………….……….. 67 6. ZUSAMMENFASSUNG ………………………………………………………. 69 7. RESUMÉ …………………………………………………………………...…... 71 8. LITERATURVERZEICHNIS…………………………………………......….. 73 ANHANG: Verzeichnis der trennbaren und untrennbaren Verben mit höchster Vorkommenshäufigkeit ............………………………………………..... 75 Einleitung Als Thema meiner Magisterarbeit habe ich die Verben mit Präfixen durch-, hinter-, ob-, über-, um-, unter-, voll-, wider-, und wieder- ausgewählt, die als betonte, trennbare Präfixe auftreten oder beim Verb als unbetonte, untrennbare Präfixe stehen können. Verben mit den oben genannten Präfixen gehören zum schwierigeren Inventar der deutschen Grammatik und können deshalb den Deutschlernern Schwierigkeiten bereiten. Es sind jedoch nicht nur die Lerner, die damit Probleme haben können, sondern es sind oft auch die Lehrer selbst, die unsicher sein können und diese Problematik falsch vermitteln. Neben eindeutigen Fällen, die den Deutschlernern fast keine Probleme machen und Lerner sich in der Regel richtig entscheiden, gibt es zahlreiche Formen, bei denen mehr Variationen existieren und Lerner sich unterschiedlich entscheiden. Und gerade dies sind die Verben mit dem trennbaren und untrennbaren Präfix. In meiner Arbeit widme ich mich hauptsächlich den Präfixen durch-, über-, um- und unter-, die zum zentralen Bereich der Untergruppe von trennbaren und untrennbaren Verben gehören und meiner Meinung nach auch am problematischsten sind. Die restlichen Präfixe hinter-, ob-, voll-, wider- und wieder untersuche ich nicht so gründlich, weil sie meistens nur eine Art der Formenbildung haben. Die oben genannten Präfixe sind bei einigen Verben nur trennbar (durchkommen, überordnen, umwandeln, untergehen), bei einigen Verben wieder nur untrennbar (durchqueren, überleben, umarmen, unterbrechen, widerstehen). Es gibt jedoch auch Verben, deren Präfix sowohl trennbar als auch untrennbar sein kann (durchbrechen, überlaufen, umziehen, unterliegen, wiederholen). Sie werden in den Grammatiken als doppelförmige oder biparadigmatische Verben bezeichnet und bereiten die größten Schwierigkeiten, weil sie scheinbar gleich sind, verhalten sich jedoch unterschiedlich und weisen meistens eine andere Bedeutung auf. Die Varianten sind meist mit semantischen und syntaktischen Unterschieden verbunden. Im theoretischen Teil meiner Arbeit widme ich mich zuerst der Terminologie, weil in den vielen Grammatiken und Lernergrammatiken unterschiedliche Termini benutzt werden. Ich habe einige Bezeichnungen ausgewählt, die ich in meiner Arbeit benutze und die mir für einen durchschnittlichen Sprecher verständlich und nicht zu wissenschaftlich vorkommen. Ich erwähne auch einige Autoren und Bücher, aus denen ich bei meiner Arbeit geschöpft habe. Weiter führe ich Kriterien an, die in den Grammatiken am häufigsten zitiert werden und die uns helfen können, zwischen dem trennbaren und untrennbaren Präfix zu unterscheiden. Ich erwähne solche Aspekte wie Betonung, Semantik, Syntax oder Vorkommenshäufigkeit. Im nächsten Kapitel widme ich mich der Untersuchung von einzelnen Präfixen, ihren häufigsten Bedeutungen und führe Beispiele an. Im praktischen Teil meiner Arbeit untersuche ich, in welchem Ausmaß die trennbaren und untrennbaren Verben in der Gegenwartssprache vorkommen. Für diese praktische Untersuchung habe ich einige deutsche und österreichische Zeitschriften ausgenutzt, in denen ich Sätze mit trennbaren und untrennbaren Verben ausgesucht habe. Diese Sätze habe ich nach einzelnen Präfixen gegliedert, bei jedem Präfix habe ich noch zwischen der trennbaren und untrennbaren Variante unterschieden. Das Ziel dieser praktischen Untersuchung ist, festzustellen, welches Präfix am häufigsten in der Gegenwartssprache vertreten ist, ob in der trennbaren oder untrennbaren Variante. Darüber hinaus führe ich an, welches Verb von jedem Präfix am häufigsten vertreten ist und welches Verb das meist belegte Verb überhaupt ist. Zuletzt lege ich einige Grammatik-Übungen vor, die überprüfen sollen, ob man diese Problematik richtig verstanden hat. Das Ziel meiner Magisterarbeit ist, die trennbaren und untrennbaren Verben tiefer zu erforschen, Kriterien fürs Trennen bzw. Nicht-Trennen der Präfixe zu erschließen und festzustellen, in welchem Ausmaß die trennbaren und untrennbaren Verben in der Gegenwartssprache vorkommen. Ergebnisse dieser Arbeit können den Deutschlernern helfen, sich in dieser Problematik besser zu orientieren, ihnen ihre Entscheidung im Gebrauch von diesen Verben zu erleichtern und ihre Unsicherheit bzw. Fehler zu vermeiden. 1. Terminologie In diesem Kapitel möchte ich kurz einige Begriffe erklären, die ich in meiner Arbeit benutze und einige Grammatiken erwähnen, aus denen ich bei meiner Arbeit geschöpft habe. Ich möchte an dieser Stelle vor allem das Werk „Untersuchungen zum ´trennbaren´ Verb im Deutschen II.“ von Alena Šimečková hervorheben, in dem die trennbaren und untrennbaren Verben ausführlich behandelt werden und aus dem ich häufig zitiere. Weiter sind die Grammatiken von den Autoren Helbig / Buscha, Götze / Hess-Lüttich oder den Autorinnen Hall / Scheiner erwähnenswert. Wenn wir uns der Benennung der Erstglieder bei den Verben widmen werden, stellen wir fest, dass die Grammatiken nicht einig sind. Die Duden Grammatik unterscheidet Präfixbildungen (Präfixverben) und Verbindungen mit Verbpartikel (Partikelverben). Präfixverben sind auf dem Verb betont (unter'schreiben), Partikelverben auf der Partikel ('umwerfen). Diese Akzentbesonderheit führt manchmal zu Gebrauchsunsicherheit, weil die Präfixverben leicht mit Partikelverben zu verwechseln sind.[1] Götze / Hess-Lüttich, Hall / Scheiner und Helbig / Buscha benutzen die traditionelle Bezeichnung trennbare und untrennbare Vorsilben (Präfixe). In Helbig / Buscha ist noch der Terminus „doppelförmige Verben“[2] zu finden, mit dem solche Verben bezeichnet werden, die sowohl feste als auch unfeste Varianten bilden (z. B. durchfahren, überlaufen, untergraben, wiederholen). Šimečková nennt die Erstteile Präbasis und doppelförmige Verben bezeichnet sie als biparadigmatische Verben[3]. Sie unterscheidet noch zwischen der zentralen und peripheriellen Untergruppe der trennbaren und untrennbaren Präfixe. Entscheidend dafür sind qualitative und quantitative Kriterien. Präfixe durch-, über-, um- und unter- werden zum Zentrum gezählt, die restlichen Präfixe – hinter-, ob-, voll-, wider- und wieder- zur Peripherie, weil sie nur eine Art der Formenbildung bevorzugen oder bereits in ihren festen und unfesten Varianten funktionalisiert sind.[4] Das rein terminologische Problem betrifft den durchschnittlichen Sprachbenutzer nicht unbedingt, deshalb widme ich mich der Untersuchung der Benennung nicht und bezeichne die Erstteile der trennbaren und untrennbaren Verben im weiteren Verlauf als Präfixe. 2. Kriterien für die Trennbarkeit der Präfixe Im folgenden Abschnitt werden einige Kriterien beschrieben, die in den Grammatiken am häufigsten zitiert werden und die dem Sprecher helfen können, sich bei Unsicherheiten zu entscheiden. Bei näherer Betrachtung spielen vor allem phonologische, semantische und syntaktische Faktoren eine Rolle, nicht zu unterschätzen ist aber auch die Vorkommenshäufigkeit der einzelnen Präfixe. 2.1. Betonung Ein Kriterium für das Trennen bzw. Nicht-Trennen der Präfixe, das in den Grammatiken am häufigsten genannt wird, ist die Betonung bzw. der Akzent. Falls das Präfix betont ist, ist es trennbar, falls das Präfix unbetont ist, ist es untrennbar. Der Sprecher trennt demnach je nach Betonung ab oder eben nicht. Diese Regel ist Basisregel in den meisten Grammatiken (vgl. Engel, Hall/ Scheiner, Helbig / Buscha). 'durchreisen: Sie sind die ganze Nacht bis nach Berlin durchgefahren. durch'reisen: Er hat die halbe Welt durchreist. ´übersetzen: Die Fähre hat die Leute übergesetzt. über´setzen: Luther hat die Bibel übersetzt. Die grundsätzliche Regel: betont – trennbar, unbetont – untrennbar scheint so selbstverständlich zu sein, dass es keiner Erklärung gewürdigt wird. Die Betonung ist ein für Muttersprachler gut zu erkennendes Merkmal, für einen DaF-Lerner ist dieses Merkmal schon weniger aussagekräftig. Normalerweise liegt der Wortakzent im Deutschen auf der ersten Silbe, spätestens auf der zweiten. In Ausnahmefällen kann der Akzent auch erst auf der dritten Silbe liegen (über'arbeiten, unter'suchen). Da dieses Kriterium nicht gerade eindeutig ist, bieten sich andere Möglichkeiten an, den Unterschied zwischen trennbar und nicht-trennbar zu bestimmen. Die Grammatiken argumentieren mit semantischen, bzw. syntaktischen Kriterien und differenzieren zwischen der konkreten und abstrakten Bedeutung, bzw. zwischen den transitiven und intransitiven Verben. 2.2. Semantik Nächstes Kriterium, das in den Grammatiken zitiert wird, ist die Bedeutung. Relativ häufig wird ein Unterscheidungskriterium genannt, das für alle Präfixe dieser Gruppe gelten soll. Den Präfixen werden Merkmale „konkret“ und „abstrakt“ zugewiesen. Dies ist besonders häufig in der Grammatik für Deutsch als Fremdsprache der Fall. Bei durch-, hinter-, über- und unter- haben die Verben mit betontem, trennbarem erstem Teil oftmals konkrete Bedeutung, die Verben mit unbetontem, untrennbarem erstem Teil abstrakte Bedeutung. In Helbig / Buscha werden konkrete (zeiträumliche) und abstrakte (metaphorisch-bildliche Bedeutung) unterschieden,[5] in der Grammatik Hall / Scheiner werden die Begriffe „erhaltener Sinn - wörtliche, konkrete Bedeutung“ und „veränderter Sinn - bildliche, übertragene Bedeutung“ als Alternative benutzt.[6] Das Kind hat schon wieder die Socken durchgelaufen. - konkret Er durchläuft das Gymnasium in drei statt in vier Jahren. (= absolvieren) – abstrakt Es war mir nicht möglich, ein Stück Torte hinterzubringen. - konkret Er hinterbrachte ihr sofort meine Worte. (= verraten) – abstrakt Er hat sich mir einen Pullover übergeworfen. - konkret Er hat sich mit seinem Nachbarn überworfen. (= verfeindet) – abstrakt Sie hat die Pflanzen untergegraben. - konkret Er hat ihr Vertrauen untergraben. – abstrakt Der Hund hat den Ast wiedergeholt. – konkret Sie hat den Satz wiederholt. – abstrakt. In einigen Fällen hat diese Unterscheidung ihre Berechtigung, z. B. untergraben (das Düngemittel vs. die Gesundheit), durchkreuzen (Stellen im Text vs. jemandes Pläne) oder überlegen (eine Decke vs. die Worte). Es gibt aber viele Ausnahmen, z. B. die verschiedenen – konkreten wie abstrakten - Bedeutungen von überspringen oder überziehen. Trennbar: Das Feuer ist aufs Nachbarnhaus übergesprungen. – konkret Die Fröhlichkeit sprang auf alle Beteiligten über. – abstrakt Untrennbar: Er hat die Grube übersprungen. – konkret Sie hat beim Lesen einige Seiten übersprungen. – abstrakt Sie zieht einen Pullover über. - konkret, trennbar Er hat das Konto schon wieder überzogen. – abstrakt, untrennbar ABER: Sie überzieht die Betten. - konkret, untrennbar Probleme kommen auch bei Verben mit den Präfixen durch- und über-, deren Bedeutungen der beiden Gruppen oft nah beieinander stehen. Die Grammatiken geben die Bedeutungsgruppen an, um den Unterschied zu erklären. Bei verschiedenen Verben mit konkreter Bedeutung ist durch- sowohl betont - trennbar als auch unbetont – untrennbar. In diesem Fall entscheidet über das Trennen bzw. Nicht-Trennen der Verben mit durch- Charakter der Handlung. Zwischen beiden Varianten besteht ein aktionaler Unterschied.[7] Falls das Verb das einfache Ergebnis der Handlung beschreibt, ist das Präfix betont, trennbar. Falls der Verlauf, die Art oder Weise der Handlung hervorgehoben werden, ist das Präfix unbetont, untrennbar. Zwischen den Bedeutungen beider Gruppen liegt aber manchmal ein sehr geringer Unterschied, der für einen durchschnittlichen Sprachbenutzer von kleiner Wichtigkeit ist. Das Wasser hat den Damm durchgebrochen. - Ende der Handlung Das Wasser hat den Damm durchbrochen. - Verlauf, Art der Handlung Er schnitt das Band durch. - Ende der Handlung Er durchschnitt das Band. – Verlauf, Art der Handlung Er hat das Brett endlich durchgebohrt. - Ende der Handlung Er hat das Brett durchbohrt. – Verlauf, Art der Handlung Beim Verb durchbohren in abstrakter (übertragener) Bedeutung ist der erste Teil unbetont und untrennbar: Er hat ihn mit seinen Blicken durchbohrt. Für untrennbares über- gibt die Duden-Grammatik eine Bedeutung „über eine Grenze/ein Maß hinausgehen“ (z. B. überdehnen, überfordern) an. Für trennbares über- die Bedeutung „Überschreiten der Norm“ (z. B. überbewerten, überbezahlen). Die Eltern überfordern ihn mit mit vielen Aufgaben. Wir sollten vermeiden, solche Faktoren überzubewerten. Es scheint also, dass das Teilen in Bedeutungsgruppen ein problematisches Vorgehen ist, weil diese Gruppen oft sehr klein und schwer abgrenzbar sind. 2.3. Syntaktisches Kriterium Einige Grammatiken und Lerner-Grammatiken führen das syntaktische Kriterium als Faktor für die Unterscheidung der trennbaren und untrennbaren Verben an. Vor allem in der konkreten Bedeutung „Richtung“ ist bei Verben mit durch- und über- sowohl die trennbare als auch untrennbare Form möglich. Hier besteht der Unterschied zwischen der Trennbarkeit und Nicht-Trennbarkeit bei einigen Verben in der Rektion.[8] Bei den transitiven Verben (mit obligatorischem Akkusativobjekt) ist das Präfix in der Regel untrennbar, bei den intransitiven Verben (mit fakultativem Präpositionalobjekt) kommt es meistens zum Trennen des Präfixes. Öfters ist damit eine Bedeutungsspezifizierung verbunden, jedoch nicht immer im Sinne der semantischen Regel. Das Flugzeug ist durch die Wolke durchgeflogen. - intransitiv Das Flugzeug hat die Wolke durchflogen. - transitiv Sie sind trotz der Kontrolle einfach durchgefahren. – intransitiv Er hat die Strecke in einer Rekordzeit durchfahren. - transitiv Der Topf ist übergelaufen. – intransitiv Ich habe den Brief mit den Blicken überlaufen. - transitiv Eine Ausnahme von der semantischen Regel gibt es z. B. beim Verb überspringen. Es ist trennbar als intransitives Verb, untrennbar als transitives Verb, beide mit konkreter Bedeutung: Das Feuer ist auf die Scheune übergesprungen. - intransitiv Die Kinder haben einen Graben übersprungen. – transitiv Das Verb überbrücken existiert nur in seiner untrennbaren Form als transitives Verb, in konkreter und abstrakter Bedeutung: Man hat den Fluss an der schmalsten Stelle überbrückt. – konkret Wir konnten im Gespräch die Gegensätze nicht überbrücken. - abstrakt Durchbrennen ist wiederum nur trennbar als intransitives Verb, in konkreter und abstrakter Bedeutung: Die Kohlen im Ofen sind durchgebrannt. - konkret Die Frau ist ihm durchgebrannt. - abstrakt In verschiedenen Fällen ist zwischen dem Verb mit trennbarem und mit untrennbarem erstem Teil weder ein semantischer noch ein syntaktischer Unterschied feststellbar. Diese Verben können sowohl trennbar als auch untrennbar sein: Er hat das ganze Zimmer durchgesucht / durchsucht. Sie sind nach England übergesiedelt / übersiedelt. Bei einigen Verben kam es zur Festung einer der Formen in der bestimmten Bedeutung: Ich habe mir einen leichten Mantel übergezogen. Die Mutter hat die Betten mit frischer Bettwäsche überzogen. 2.4. Vorkommenshäufigkeit Ein weiterer Faktor, der besonders von Lerner-Grammatiken angeführt wird und nach dem man sich bei seiner Entscheidung richten kann, ist die Häufigkeit, mit der die beiden Varianten eines Präfixes in der Sprache vorkommen. Bei den verschiedenen Präfixen bestehen unterschiedliche Häufigkeiten. Die Duden Grammatik gibt z. B. für das Präfix durch- ein Übergewicht der trennbaren, für über- eine größere Häufigkeit der untrennbaren Variante an. Voll- und wieder sind in den meisten Fällen trennbar. Wider- ist im Gegenteil meistens untrennbar. Šimečková hat den Bestand der trennbaren und untrennbaren Verben in der Gegenwartssprache gebildet. Ihre Charakteristik dieser Untergruppe beruht auf dem Korpus, für den sie stilistisch verschiedenartige Texte (z. B. Kurzerzählung, Drama, Hörspiel) im Laufe der letzten dreißig Jahre exzerpiert hat. Der Korpus wird ständig ergänzt und aktualisiert, zur Zeit sind dort Computereintragungen zu 2347 Verben enthalten. Ergebnisse der Untersuchung sollen zeigen, ob die Präfixe durch-, hinter-, ob-, über-, um-, unter-, voll-, wider- und wieder- häufiger als fest, unfest oder doppelförmig (Šimečková benutzt die Bezeichnung „biparadigmatisch“ d.h. sowohl fest als auch unfest) vorkommen und welche Verben häufig in der Gegenwartssprache belegt sind. Man muss jedoch in Betracht ziehen, dass die Ergebnisse von dem untersuchten Material abhängig sind. In der folgenden Tabelle ist die Gesamtzahl der im Korpus enthaltenen Verben angeführt. Tabelle : Der Bestand der T/U-Untergruppe in der Gegenwartssprache [9] +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | |unfest |fest |biparadigmatisch | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |Zentrum | | | | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |durch |238 |175 |266 | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |über |48 |360 |140 | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |um |201 |424 |83 | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |unter |36 |57 |46 | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |Peripherie | | | | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |hinter |9 |3 |10 | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |ob |4 |0 |3 | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |voll | |4 |(1) | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |wider |4 |11 |0 | |-----------------------+---------------------+---------------------+------------------------| |wieder | |0 |1 | +--------------------------------------------------------------------------------------------+ Die Tabelle stellt übersichtlich den Bestand der Verben mit trennbaren und untrennbaren Präfixen dar, die im Korpus enthalten sind. Aus den angegebenen Zahlen geht hervor, dass die zentrale Untergruppe reicher belegt ist, während die peripherielle Untergruppe nur ein paar Einträge enthält. In folgenden Abschnitten widme ich mich den Angaben dieser Tabelle näher und führe Beispiele der Verben an, die im Korpus am häufigsten belegt sind. Durch-Verben Bei dem Präfix durch- sind relativ reich doppelförmige Verben vertreten (266) z. B. durcharbeiten, durchfahren, durchlaufen, durchmessen, durchschneiden, durchziehen. Ziemlich hohe Anzahl haben auch die trennbaren Verben (238) z. B. durchdrehen, durchhalten, durchkommen, durchmachen, durchsehen. Untrennbare Verben (175) bilden eine Minderheit z. B. durchbeben, durchkälten, durchqueren, durchtränken, durchzittern. Hinter-Verben Die Gruppe der Verben mit trennbarem Präfix hinter- ist offen (hinterdrücken, hinteressen, hinterhaken, hinterschlingen, hintertrinken), während die Gruppe der untrennbaren Verben geschlossen zu sein scheint (hinterbleiben, hinterfragen, hinterfüllen, hintermauern, hintersinnen). Es gibt auch doppelförmige Verben wie z. B. hinterbringen, hintergehen, hinterkommen, hinterlassen, hinterlegen, hintersetzen, hintertreiben, hinterziehen. Ob-Verben Das Präfix ob- kommt bei drei Verben vor, die nur selten gebraucht werden. In den Wörterbüchern sind obliegen, obsiegen und obwalten angeführt. Alle drei Verben können unfest oder fest sein. Über-Verben Die untrennbaren Verben mit über- bilden eine deutliche Mehrheit (360) z. B. überanstrengen, überblicken, überhäufen, überleben, überprüfen, überwachen. Ziemlich hohe Anzahl weisen die doppelförmigen Verben auf (140) z. B. überfahren, übergehen, überlaufen, übertragen, überschreiten. Meistens sind die Verben durch untrennbare Formen repräsentiert. Die trennbaren Verben haben dagegen nur 48 Eintragungen (überhaben, überleiten, übersein, überwechseln). Um-Verben Die untrennbaren Verben mit um- bilden eine deutliche Mehrheit (424) z. B. umfangen, umklammern, umkreisen, umrahmen, umschreiten. Reich vertreten sind auch die trennbaren Verben (201) z. B. umbringen, umdrehen, umkommen, umwenden, sich umsehen. Die doppelförmigen Verben (83) sind im Rückgang (umfassen, umgehen, umlaufen, umschlagen, umstellen, umziehen). Unter-Verben Die trennbaren Verben mit unter- kommen selten vor (36) z. B. untergehen, unterkriegen, unterbekommen, unterernähren, untervermieten. Sie werden durch die entsprechenden Verben mit hinunter-/herunter- verdrängt (untergehen – hinuntergehen). Häufiger sind die untrennbaren Verben (57) vertreten (unterbrechen, unterfangen, unterlassen, unterscheiden, untersuchen) oder die doppelförmigen Verben (46) z. B. unterdrücken, unternehmen, unterordnen, unterstützen, unterwerfen. Voll-Verben Das Präfix voll- stimmt mit einem Adjektiv/Adverb überein. Nach der letzten orthographischen Regelung in 1996 sollen nur fünf Verben zusammengeschrieben werden (vollbringen, vollenden, vollführen, vollstrecken, vollziehen). Die übrigen Verben sollen getrennt geschrieben werden (voll essen, voll stopfen, voll tanken). Wider-Verben Laut Šimečková gibt es in der Gegenwartssprache drei häufig belegte trennbare Verben mit wider- (widerhallen, widerklagen, widerleuchten). Von weiteren trennbaren Verben, die aber seltener vorkommen, sind z. B. widerklingen, widerschallen, widerscheinen, widerspiegeln oder widerstrahlen zu nennen. Untrennbare Verben (11) werden z. B. durch widerfahren, widerlegen, widerraten, widerrufen, sich widersetzen, widersprechen, widerstehen oder widerstreiten vertreten. Kein Verb ist doppelförmig mit Bedeutungsunterschied. Wieder-Verben Es gibt nur ein doppelförmiges Verb - wiederholen. Sonst sind die Verben mit wieder- trennbar.[10] 2.5. Schlussfolgerungen Zusammenfassend gibt es folgende mögliche Kriterien zur Beurteilung von Trennbarkeit: 1. Wortakzent: betonte Präfixe werden abgetrennt, unbetonte nicht. 2. Semantische Kriterien: Verben mit konkreter Bedeutung sind trennbar, Verben mit abstrakter Bedeutung untrennbar. 3. Syntaktische Kriterien: intransitive Verben sind trennbar, transitive Verben untrennbar. 4. Vorkommenshäufigkeit: bei verschiedenen Präfixen bestehen unterschiedliche Häufigkeiten, mit denen die Trennbarkeit auftritt. 3. Semantische Merkmale der Präfixe Im folgenden Abschnitt werden die Präfixe durch-, hinter-, ob-, über-, um-, unter-, voll-, wider- und wieder auf ihre semantischen Eigenheiten untersucht. 3.1. durch- Durch trägt in präpositionaler Verwendung als freies Morphem die Bedeutung von hindurch (Er wandert durch das Tal.). Die meiste Verwendung findet durch- bei Bewegungsrichtungen: in etwas hinein bzw. hinaus, durch etwas hindurch (durchbohren, durchschlagen, durchschneiden), die Überwindung von Hindernissen und Schwierigkeiten (durchkämpfen, durchboxen, durchschlagen). Außerdem besitzt durch- die perfektive Komponente " bis zum Ziel , vollständig " (durchrosten, durchfaulen), bei manchen Verben wird die durative Komponente im Sinne von " ohne Unterbrechung, die ganze Zeit über " verstärkt. Dies ist z.B. bei den Verben durchtanzen, durcharbeiten der Fall . In lokaler Verwendung mit transitiven Tätigkeits- und Bewegungsverben weist durch- die semantischen Merkmale auf. Falls das Verb in konkreter Bedeutung benutzt wird, ist sein Präfix trennbar, falls das Verb abstrakte Bedeutung hat, ist das Präfix untrennbar (durchlaufen, durchbrechen, durchkreuzen, durchsetzen, durchwühlen). Er hat die Schuhe durchgelaufen. - konkret Er hat einen Studiengang durchlaufen. – abstrakt Er hat das Brett durchgebrochen. - konkret Er hat alle Schranken durchbrochen. – abstrakt Sie hat das Haar durchgekämmt. - konkret Die Polizei durchkämmte das ganze Gebiet. – abstrakt Bei den Verben mit durch-, die in konkreter Bedeutung auftreten, muss noch in Betracht gezogen werden, ob das Verb die Bedeutung "Resultat einer Handlung“ hat, dann ist das Präfix betont, trennbar. Falls das Verb die Bedeutung „Verlauf, Art oder Weise der Handlung“ hat, ist das Präfix unbetont, untrennbar (durchbeißen, durchschlagen, durchbohren, durchdringen, durchschneiden, durchsuchen). Der Unterschied zwischen beiden Verbformen ist gering und für einen durchschnittlichen Sprachbenutzer von kleiner Wichtigkeit. Er hat einen Nagel durch das Brett durchgeschlagen. - Resultat der Handlung Die Granate hat das Dach durchschlagen. - Art, Verlauf der Handlung Er hat das Brett endlich durchgebohrt. - Resultat der Handlung Er wurde von drei Kugeln durchbohrt. - Verlauf, Art der Handlung Sie hat mit der Nadel (durch den Stoff) durchgestochen. - Resultat der Handlung Sie hat mir die Ohrläppchen durchstochen. - Art, Verlauf der Handlung „Die meisten Verben mit durch- sind Fortbewegungsverben, die als transitive Verben betont und trennbar und als intransitive Verben unbetont und untrennbar gebraucht werden. Bei Trennbarkeit wird der Raum durch das Verbgeschehen ohne Affizierung passiert, bei Untrennbarkeit wird hingegen der Raum (als obligatorisches Akkusativobjekt) stark affiziert“[11] (durchfahren, durchdringen, durchfallen, durchfliegen, durchgehen, durchlaufen, durchreisen, durchschwimmen, durchwandern, durchziehen). Der Zug ist durch die Station durchgefahren. - intransitiv Ich habe das ganze Land durchfahren. – transitiv Wir sind durch Prag nur durchgereist. - intransitiv Er hat ganz Böhmen durchreist. – transitiv Er ist zwischen zwei Bojen durchgeschwommen. - transitiv Er hat den Kanal durchschwommen. - intransitiv Vor allem mit unbetontem und untrennbarem Präfix kommen die Fortbewegungsverben auch in übertragener Bedeutung vor (durchfliegen, durchfahren). Ich habe zunächst nur den Brief durchflogen. Ein heftiger Schreck hat mich durchfahren. Außer der räumlichen Bedeutung besitzt durch- die Bedeutung „bis zum Ziel, vollständig“, wie z. B. durchrosten, durchfaulen, durchfetten, durchfärben. Durch- ist betont, trennbar. Das Rohr ist durchgerostet. Der Balken ist durchgefault. Das Fleisch ist gut durchgebraten. Die Wohnung war gut durchgewärmt. Manche Verben mit durch- haben die Bedeutung „ohne Unterbrechung, die ganze Zeit über“, z. B. durchtanzen, durcharbeiten. In diesem Fall ist das Präfix betont, trennbar. Wenn die Verben durchtanzen und durcharbeiten die Bedeutung „die Zeit irgendwie verbringen“ haben, ist ihr Präfix unbetont, untrennbar. Der Unterschied scheint aber sehr gering zu sein. Sie haben die ganze Nacht durchgetanzt. - ohne größere Unterbrechung Sie durchtanzte ganze Nächte. - tanzend verbringen Er hat die Nacht durchgearbeitet. - ohne größere Unterbrechung Er hat eine Nacht durcharbeitet. - arbeitend verbringen Bei einigen Verben mit durch- stehen beide Varianten nebeneinander. Das Präfix kann sowohl trennbar als auch untrennbar benutzt werden, z. B. durchblättern, durchgliedern, durchschneiden, durchschwitzen, durchtrennen usw. Ich habe die Zeitschriften durchgeblättert/durchblättert. Er hat den Vortrag durchgegliedert/durchgliedert. Er schnitt das Band durch. / Er durchschnitt das Band. Er hat sein Wollhemd durchgeschwitzt / durchschwitzt. Er hat die Äste des Nervs durchgetrennt / durchtrennt. 3.2. hinter- Das Trennen des Präfixes hinter- unterliegt der semantischen Regel. Falls das Verb konkrete Bedeutung hat, ist es trennbar, falls das Verb abstrakte Bedeutung hat, ist es untrennbar. Das betonte, trennbare Präfix hinter- tritt in der Bedeutung "hinter etwas, nach hinten" und in der Bedeutung "zurück" auf (hintergehen, hinterbringen, hinterlassen, hinterlaufen, hinterrufen, hintertragen) oder in der Bedeutung "etw. gierig bzw. mit Aufwand zu sich nehmen", in diesem Fall handelt es sich um Verben des Essens und Tinkens (hinterschlingen, hinteressen, hinterkauen, hinterschlucken, hintergießen). Lass mich mal hinter! Er war nicht in der Lage, noch ein Stück Kuchen hinterzubringen. Er hat den Braten mit Bier hintergegossen. Die untrennbaren Verben sind meistens idiomatisiert (etwas hinterfragen = nach den Grundlagen von etwas fragen, jemanden hintergehen = jemandes Vertrauen missbrauchen). Sie hat ein Testament beim Notar hinterlegt. Er hat uns ein großes Vermögen hinterlassen. Ich habe seinen Plan hintertrieben. Du wirst mich nicht hintergehen! 3.3. ob- In die Kategorie der trennbaren und untrennbaren Verben gehören auch einige literarisch gebräuchliche Verben mit dem Präfix ob-. Duden Universalwörterbuch bietet nur drei Verben mit diesem Präfix an (obliegen, obsiegen, obwalten) und führt sowohl trennbare als auch untrennbare Variante an. obliegen (es lag ob, es hat obgelegen / auch: es oblag, es hat oblegen) = jemandem als Pflicht, Aufgabe zufallen Die Beweislast liegt dem Kläger ob./Auch: Die Beweislast obliegt dem Kläger. obsiegen (er siegte ob, er hat obgesiegt / auch: er obsiegte, er hat obsiegt) = siegen, siegreich sein (veraltend) Die Kräfte des Guten haben obgesiegt / obsiegt. obwalten (er waltete ob, er hat obgewaltet / auch: er obwaltete, er hat obwaltet) = vorhanden, gegeben sein (veraltend) Hier obwalten andere Regeln. häufig im Partizip I.: unter den obwaltenden Umständen [12] 3.4. über- Das Präfix über- hat die meisten lokalen und temporalen Merkmale mit der Präposition „über“ gemeinsam. Die Lage oder die Richtung oberhalb von etwas und zeitliche Erstreckung (überhängen, überfließen, überfliegen), Überschreiten einer Anzahl, eines Maßes, einer Norm, wie Adverb „mehr als“, das Überschreiten einer Qualität, Quantität oder Intesität. Über- wird oft in der Bedeutung von "darüber, über etwas" und "hinüber" verwendet (überhängen, überstreifen, überziehen, überwerfen, überstülpen). Außer der lokalen Beziehung existiert die relationale Bedeutung von "zu viel, mehr als" (überbelichten, überbewerten, überbesetzen, überversichern, überbelegen, überbetonen, überbezahlen). Über- in der Bedeutung von "zu viel, mehr als genug" (überkochen, überlaufen, überschwappen, überrieseln, überquellen, überborden. Das Präfix über- besitzt eine lokale Bedeutung und gibt wie die Präposition über die Bedeutung „darüber, über etwas“ an (überhängen, überlegen, übernehmen, übersetzen, überspringen, übertreten, überwerfen, überziehen). Das Trennen des Präfixes über- unterliegt der semantischen Regel. Falls das Verb konkrete Bedeutung hat, ist das Präfix betont, trennbar. Falls das Verb in abstrakter (übertragener) Bedeutung benutzt wird, ist das Präfix unbetont, untrennbar. Wir haben uns mit der Fähre übersetzen lassen. – konkret Die Studenten haben den Text wörtlich übersetzt. – abstrakt Er hat sich den Mantel übergeworfen. – konkret Schon vor fünf Jahren hat er sich mit seinem Bruder überworfen. – abstrakt Das Verb übertreten mit konkreter Bedeutung „über etwas treten“ ist trennbar (Der Fluss ist nach den Regenfällen übergetreten.). In abstrakter Bedeutung ist das Präfix über- untrennbar (Sie haben das Gesetz übertreten). Aber in der Bedeutung „sich einer anderen Gemeinschaft, einer anderen Anschauung, Konfession anschließen“, ist über- trennbar, obwohl es sich um die abstrakte Bedeutung handelt (Sie ist zum Katholizismus übergetreten.). Das Verb überziehen ist in der konkreten Bedeutung „ein Kleidungsstück über den Körper ziehen“ trennbar (Ich ziehe mir noch einen Pullover über.). Falls das Verb eine abstrakte Bedeutung hat, ist das Präfix untrennbar (Er hat sein Konto um 100 Euro überzogen.). In einigen Bedeutungen kam es zur Festung einer der Varianten (Sie hat die Betten frisch überzogen). Das Präfix über- existiert weiter in der Bedeutung „zu viel, zu stark oder zu lange“ (überbelichten, überbewerten, überbekommen, übererfüllen, überversichern, überbezahlen, überbetonen). In diesem Fall ist über- betont, trennbar. Ich bekomme die Sache langsam über. Sie haben den Produktionsplan übererfüllt. Man sollte vermeiden, solche Faktoren überzubewerten. Bei Verben in der Bedeutung „zu viel, mehr als genug“ (überkochen, überfließen, überlaufen, überquellen, überborden) entspricht das Trennen des Präfixes über- der syntaktischen Regel. Falls das Verb transitiv ist (d. h. es fordert das obligatorische Akkusativobjekt), ist sein Präfix in der Regel untrennbar. Falls das Verb intransitiv ist (mit fakultativem Präpositionalobjekt), ist das Präfix meistens trennbar. Das Benzin ist aus dem Tank übergeflossen. Tränen haben ihr Gesicht überflossen. Die Milch ist über den Rand übergekocht. Die Marmelade muss noch mal überkocht werden. Die Wanne läuft gleich über! Es hat mich eiskalt überlaufen. Der Teig ist übergequollen. Die Ausführung hat den engen Rahmen des Zimmertheaters überbordet. In der Bedeutung „über eine Grenze / ein Maß hinausgehen“ (überdehnen, überfordern) ist über- unbetont, untrennbar. Der Chef überfordert ihn mit den Aufgaben. Er hat seine Muskeln überdehnt. 3.5. um- Das Präfix um- hat das Merkmal der kreis- oder bogenförmigen Lokalisierung des Geschehens (um etw. herum) mit der Präposition um gemeinsam. Die häufigste Verwendung von um- existiert in der Bedeutung von „um etwas herum“, das Basisverb hat die Bedeutung einer Richtungsveränderung (umdrehen, umwenden, umbiegen), „nach allen Seiten“ (sich umschauen, umgucken, umblicken) und in der Bedeutung von „etwas auf eine bestimmte Art und Weise umgeben“ (umbinden, umwickeln, umgeben, umschnallen, umlegen, umhängen, umwinden). Das Trennen bzw. Nicht-Trennen des Präfixes um- wird durch den spezifischen Bedeutungsunterschied bestimmt. Bezeichnet das Verb die Bewegung des Gegenstandes, Ortsveränderung (umladen, umsteigen, umstellen, umziehen), Änderung des Zustandes (umändern, umbauen, umtauschen) oder Änderung der Richtung (umbiegen, umfallen, umlaufen, umstoßen, umkehren, sich umsehen), ist sein Präfix trennbar. Wenn sich der beschriebene Gegenstand nicht bewegt bzw. das Verb beschreibt die Bewegung um den Gegenstand herum, ist das Präfix untrennbar (umarmen, umfahren, umstellen, umkreisen, umzäunen). Sie hat wieder die Möbel im Wohnzimmer umgestellt. - Ortsveränderung Die Polizisten haben das Haus umstellt.- Bewegung um den Gegenstand Er hat den Roman umgearbeitet. - Änderung des Zustandes des Akkusativobjekts Er hat sie liebevoll umarmt. – Bewegung um den Gegenstand Der Himmelskörper ist auf einer Kreisbahn umgelaufen. – Änderung der Richtung Er hat den Platz umlaufen. – Bewegung um den Gegenstand 3.6. unter- Meistens besitzt das Präfix unter- eine lokale Bedeutung und gibt wie die Präposition „unter“ die Lokalisierung „unterhalb von etwas anderem, darunter“ an, insbesondere eine Bewegungsrichtung (etwas unterhaken, unterheften, unterlegen, unterpflügen, unterschieben, unterstellen, unterbringen, unterziehen). Die Verben mit dem Präfix unter- werden entsprechend der semantischen Regeln getrennt bzw. nicht getrennt. Falls das Verb mit dem Präfix unter- konkrete Bedeutung hat, ist das Präfix betont und trennbar, falls das Verb eine abstrakte Bedeutung hat, ist unter- unbetont und untrennbar (untergraben, unterbreiten, unterhalten, unterliegen, unternehmen, unterstellen, unterstützen). Sie schob dem Kranken ein Kissen unter. - konkret Diese Äußerung hat man mir unterschoben. – abstrakt Sie haben die Möbel im Keller untergestellt. - konkret Man hat ihm die übelsten Absichten unterstellt. - abstrakt Manchmal besitzen Verben mit dem Präfix unter- auch die Bedeutung von „(da)zwischen, darunter, unter etwas“ (unterheben, unterrühren, untermengen, untermischen, untergraben, unterschließen). In der konkreten Bedeutung „unter etwas“ ist das Präfix unter- trennbar. Falls die Verben untermischen oder untermengen die Bedeutung „etwas mit etwas vermischen oder vermengen“ haben, ist das Präfix untrennbar. Er rührt dem Teig Zucker unter. Sie hat Rosinen [unter den Teig] untergemengt. Sie hat Korn mit Hafer untermengt. Das Verb untergraben in der konkreten Bedeutung „unter etwas graben“ ist trennbar, in der abstrakten (übertragenen) Bedeutung „etwas zielstrebig zerstören“ ist untrennbar. Der Dünger wurde untergegraben. Das viele Trinken hat seine Gesundheit untergraben. Außerdem besitzt das Präfix unter- die adverbiale Bedeutung von „weniger“ oder „zu wenig“ (unterbelichten, unterbeschäftigen, unterernähren, unterbewerten, unterbesetzen, unterbezahlen, unterdosieren). Unter- ist betont, trennbar. Er wird unterbezahlt. Er besetzt die Planstellen unter. Man muss vermeiden, die Filme unterzubelichten. 3.7. voll- Das Präfix voll(-) stimmt mit dem Adjektiv/Adverb voll überein. Trennbar und untrennbar ist auch voll- als erster Teil der Verben entsprechend der semantischen Regel. Falls das Verb konkrete Bedeutung hat, ist das Präfix betont, trennbar. Falls das Präfix abstrakte Bedeutung hat, ist das Präfix unbetont, untrennbar. Dabei dominiert jeweils eine Form. Die meisten Verben mit voll- haben konkrete Bedeutung, in der ursprünglichen Bedeutung des Adverbs voll (Ausfüllen im Ganze Maß). Sie werden grundsätzlich getrennt geschrieben. Es handelt sich vor allem um Tätigkeitsverben (voll füllen, voll gießen, voll laden, voll machen, voll packen, voll stopfen, voll schreiben) und Verben des Essens und Trinkens (voll essen, voll fressen, voll futtern). Er hat den ganzen Raum mit Regalen voll gestellt. Wir haben uns bei unseren Bekannten voll gegessen. Das untrennbare, unbetonte Präfix voll- hat eine kleine Gruppe von Verben mit der abstrakten Bedeutung, die die Vollendung oder die Durchführung von etwas äußern (vollbringen, vollenden, vollführen, vollstrecken, vollziehen). Er vollendet sein dreißigstes Lebensjahr. Die Todesstrafe wurde vollzogen. Die untrennbaren Verben bilden in der Gegenwartssprache eine kleine Untergruppe, deren Elemente (vollenden, vollführen, vollstrecken, vollziehen und die untrennbare Variante von vollbringen) mit dem Semem einer vollständig durchgeführten Tätigkeit einander sehr nahe stehen. Sie unterscheiden sich nur durch ihre Ergänzungen: vollenden + Satz, Brief, Gedanken, Selbstmord vollführen + Skandál, Spektakel, Tanz vollziehen + Strafe, Ehe, letzten Willen vollstrecken + Urteil, Todesstrafe, Exekution, Testament, Willen, Friedensschuss vollbringen + das Unmögliche, Tat, Wandlung, Arbeit, Werk, Tagewerk, Wunder, Amt, Leistung, Aktion, Pflicht, große Dinge[13] 3.8. wider- Das Präfix wider- konkurriert den Präpositionen entgegen und gegen. Es handelt sich vor allem um Verben der Licht- und Geräuscheffekte (widerhallen, widerklingen, widerschallen, widerscheinen, widerspiegeln, widerstrahlen, widertönen) und Tätigkeitsverben mit der Bedeutung „gegen etwas, Widerstand leisten“ (widerfahren, widerraten, widerreden, widerrufen, widersagen, sich widersetzen, widersprechen, widerstehen, widerstreben, widerstreiten). Die Mehrzahl der Verben mit wider- hat abstrakte (übertragene) Bedeutung, in diesem Fall ist wider- unbetont, untrennbar (widerfahren, widerlegen, widerraten, widerreden, widerrufen, sich widersetzen, widersprechen, widerstehen, widerstreben, widerstreiten). Ihm ist Unrecht widerfahren. Er hat ihre Ansichten widerlegt. Der Angeklagte hat sein Geständnis widerrufen. Er konnte der Versuchung nicht widerstehen. Nur wenige Verben mit wider- haben konkrete Bedeutung „gegen“, „zurück“, wider- ist dann betont, trennbar oder auch betont, trennbar und unbetonnt, untrennbar (widerhallen, widerklingen, widerschallen, widerspiegeln, widerscheinen, widerstrahlen). Das Wasser spiegelt ihr Bild wider. Der Schuss hallte laut von den Bergwänden wider. Ebenso: Das Haus widerhallte von Gesang und Lachen. 3.9. wieder- Verben mit wieder- in der Bedeutung „noch einmal, erneut“ werden im Infitiv getrennt geschrieben (wieder beleben, wieder einsetzen, wieder erkennen, wieder finden, wieder verheiraten, wieder verwenden). Auch im Partizip II. oder Infinitiv mit „zu“ wird wieder getrennt geschrieben (Der Name ist mir endlich eingefallen. Er war kaum wieder zu erkennen.). Die Verben mit dem Merkmal „zurück“ sollen im Infinitiv zusammengeschrieben werden (wiederbekommen, wiederbringen, wiedergeben, wiedergewinnen, wiederholen, wiederkaufen, wiederkehren, wiederschenken ). Es gibt nur ein biparadigmatisches Verb - wiederholen.[14] Eine Ausnahme bildet das Verb wiederholen, wo das Präfix betont, trennbar und unbetont, untrennbar möglich ist. In der Bedeutung „sich etwas zurückholen“ ist wieder- trennbar, in der Bedeutung „nochmals ausführen, absolvieren, sagen usw.“ ist wieder- untrennbar. Ich habe mir das Buch selbst wiedergeholt. Die Radiosendung wird nächsten Dienstag wiederholt. 3.10. Präfixe und ihre Merkmale im Überblick +--------------------------------------------------------------------------------------------+ |durch - trennbar |konkrete Bedeutung, größere Häufigkeit | | | | | |räumliche Bedeutung „hindurch“, Überwinden von Hindernissen | | | | | |Ablauf und Vollendung der Handlung | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |durch - untrennbar |übertragene Bedeutung | | | | | |Ergebnis der Handlung | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |über - trennbar |konkrete Bedeutung | | | | | |lokale Bedeutung „darüber“ | | | | | |Geschehen als Veränderung, Überschreiten der Norm, zu viel | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |über - untrennbar |abstrakte Bedeutung, größere Häufigkeit | | | | | |über Ganze / Maß hinausgehen | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |um - trennbar |Bewegung des Objekts durch Subjekt | | | | | |Veränderung von Ort, Zustand, Richtung | | | | | |größere Häufigkeit | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |um - untrennbar |Bewegung des Subjekts um Objekt | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |unter - trennbar |konkrete Bedeutung | | | | | |Ablauf und Vollendung der Handlung | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |unter - untrennbar |abstrakte Bedeutung, größere Häufigkeit | | | | | |Ergebnis der Handlung | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |wider - trennbar |konkrete Bedeutung „gegen, zurück“ | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |wider - untrennbar |abstrakte Bedeutung | | | | | |größere Häufigkeit | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |wieder - trennbar |konkrete Bedeutung zurückbekommen, zurückgeben | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |wieder - untrennbar |nur das Verb wiederholen | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |voll – trennbar |konkrete Bedeutung des Adverbs voll | | | | | |größere Häufigkeit | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |voll - untrennbar |abstrakte Bedeutung | | | | | |Vollendung oder Durchführung einer Handlung | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |hinter – trennbar |konkrete Bedeutung | | | | | |hinter etwas, zurück; gierig zu sich nehmen | |--------------------------+-----------------------------------------------------------------| |hinter - untrennbar |abstrakte Bedeutung | +--------------------------------------------------------------------------------------------+ 4. Trennbare und untrennbare Verben in der Gegenwartssprache In diesem Kapitel widme ich mich dem Vorkommen der trennbaren/ untrennbaren Verben in der Gegenwartssprache. Zu diesem Zweck habe ich manche deutsche und österreichische Zeitschriften durchgelesen und Verben bzw. Sätze mit diesen Verben mit den Präfixen durch-, über-, um-, unter-, hinter-, voll-, wider-, wieder und ob- herausgeschrieben. Bei jedem Präfix habe ich seine feste und unfeste Variante berücksichtigt, die Verben habe ich nach den einzelnen Präfixen gegliedert und alphabetisch geordnet. Das Ziel dieser praktischen Untersuchung ist, festzustellen, welches Präfix am häufigsten in der Gegenwartssprache vorkommt, ob in der trennbaren oder untrennbaren Form, welches Präfix nur selten vertreten ist und zuletzt welche Verben mit den oben genannten Präfixen am häufigsten in der Sprache vorkommen. Ergebnisse meiner praktischen Untersuchung beziehen sich nur auf Verben, die ich aus den mir zur Verfügung stehenden Zeitschriften herausgeschrieben habe (die Zeitschriften führe ich im Literaturverzeichnis an). Es handelt sich nicht um eine Untersuchung, die alle in der Gegenwartssprache auftretenden Verben berücksichtigen würde und es kann deshalb auf keinen Fall über die Vollständigkeit gesprochen werden. Diese Untersuchung soll dem durchschnittlichen Sprecher eine Übersicht über die häufig belegten trennbaren und untrennbaren Verben bieten und ihm diese Problematik verständlicher machen. 4.1. Ergebnisse der Untersuchung Die Präfixe durch-, über-, um- und unter- bilden nach Šimečková das Zentrum der Untergruppe von trennbaren und untrennbaren Präfixen. Die restlichen Präfixe hinter-, ob-, voll-, wider- und wieder- gehören zur Peripherie.[15] Ich möchte mich an diese Teilung auch halten, weil auch aus meiner Untersuchung hervorgeht, dass Verben mit den Präfixen durch-, über-, um-, unter-, die zum Zentrum gehören, am häufigsten vertreten sind, während Verben mit den Präfixen hinter-, ob-, voll-, wider- und wieder-, die zum peripheriellen Bereich gezählt werden, seltener vorkommen. Zum Vergleich der zentralen und peripherischen Untergruppe stelle ich eine Tabelle dar, aus der die Unterschiede beim Vorkommen ganz deutlich sind. Die angeführten Zahlen bezeichnen, wievielmal die einzelnen Präfixe in meiner Übersicht der trennbaren und untrennbaren Verben belegt sind. Tabelle: Übersicht der Vorkommenshäufigkeit der einzelnen Präfixe +---------------------------------------------------------------------+ | | trennbar | untrennbar | |-----------------------+----------------------+----------------------| |durch- | 55 | 28 | |-----------------------+----------------------+----------------------| |über- | 13 | 227 | |-----------------------+----------------------+----------------------| |um- | 80 | 14 | |-----------------------+----------------------+----------------------| |unter- | 16 | 122 | |-----------------------+----------------------+----------------------| | | | | |-----------------------+----------------------+----------------------| |hinter- | | 11 | |-----------------------+----------------------+----------------------| |ob- | | 2 | |-----------------------+----------------------+----------------------| |voll- | | 10 | |-----------------------+----------------------+----------------------| |wider- | | 19 | +---------------------------------------------------------------------+ Die überhaupt am häufigsten vertretenen Verben sind Verben mit dem Präfix über- in der untrennbaren Form (227 Einträge). Trennbares über- kommt nur dreizehn Mal vor. An der zweiten Stelle liegen die Verben mit dem untrennbaren Präfix unter- (122 Einträge), trennbares unter- kommt dagegen nur sechzehn Mal vor. Es ist also die Mehrheit vom untrennbaren über- und unter- feststellbar. Bei um- ist größere Häufigkeit der trennbaren Verben (80 Einträge), untrennbar sind 14 Verben. Bei durch- sind 55 Einträge trennbar, 28 Einträge untrennbar. Selten kommen Verben mit den untrennbaren Präfixen wider- (19 Einträge), hinter- (11), voll- (10) und ob- (2) vor. In der Tabelle bzw. in meiner Untersuchung fehlen trennbare Varianten von den Präfixen hinter-, ob-, voll-, wider-, sowie trennbares und untrennbares wieder-. Der Grund dafür ist, dass ich diese Verben entweder in den Zeitschriften nicht gefunden habe (z. B. bei trennbarem wider-) oder ihr Gebrauch ganz selbstverständlich ist, sodass ich sie ausgelassen habe (z. B. beim Präfix wieder- Der Schüler hat die Vokabeln wiederholt. – Ich habe mir das Buch wiedergeholt). Was die Verben selbst betrifft, liegt an der ersten Stelle das untrennbare Verb übernehmen mit seinen 27 Einträgen. Weitere häufig belegte Verben mit über- sind z. B. überprüfen (11 Einträge), überzeugen (10), überschreiten (8) oder überwinden (8) - alle als untrennbar. Verben mit trennbarem über- kommen seltener vor, es sind z. B. die Verben übergehen (3), überlaufen (2) oder überordnen (2). An der zweiten Stelle liegt das untrennbare Verb untersuchen mit 17 Einträgen. Weitere Verben mit über-, die häufig vorkommen, sind z. B. unterstützen (13), unterscheiden (11) oder unternehmen (8). Von den trennbaren Verben mit unter- sind z. B. unterbringen (4) oder untergehen (2) zu nennen. An der dritten Stelle liegt das trennbare Verb durchsetzen, das fünfzehn Mal belegt ist. Weiter ist das trennbare Verb durchführen häufig belegt (11) und von den untrennbaren Verben ist das das Verb durchsuchen (5). Von den Verben mit dem Präfix um- sind am häufigsten das trennbare Verb umsetzen (11) und das untrennbare Verb umfassen (4) belegt. Von den restlichen Präfixen sind z. B. untrennbare Verben hinterlassen (7), vollziehen (4), vollbringen (3) oder widersprechen (10) zu nennen. Verben mit dem Präfix ob- kommen nur selten vor, ich führe nur zwei Beispiele an. Tabelle: Reihenfolge der Verben, die mehr als fünfmal belegt sind: +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | Verb | Einträge | Verb | Einträge | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |übernehmen | 27 |überschreiten | 8 | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |untersuchen | 17 |überwinden | 8 | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |(sich) durchsetzen | 15 |umgehen | 8 | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |unterstützen | 13 |unternehmen | 8 | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |durchführen | 11 |hinterlassen | 7 | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |umsetzen | 11 |übertragen | 7 | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |unterscheiden | 11 |unterhalten | 7 | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |überzeugen | 10 |übermitteln | 6 | |---------------------------+------------------+---------------------------+-----------------| |widersprechen | 10 |überweisen | 6 | +--------------------------------------------------------------------------------------------+ In nächsten Kapiteln präsentiere ich die trennbaren und untrennbaren Verben, die ich sie in den Zeitschriften gefunden und herausgeschrieben habe. Die Verben habe ich nach den einzelnen Präfixen in zwei Gruppen gegliedert, trennbar und untrennbar, und für bessere Übersicht alphabetisch geordnet. 4.2. Übersicht über die trennbaren und untrennbaren Verben 4.2.1. durch - trennbar In den Zeichnungen und Grafiken arbeitete er die Motive akribisch durch. Aufregend war das natürlich, vor allem weil sie die Nacht lang vorher durchgearbeitet hatte, um alles fertig zu nähen. Richtig durchatmen musste sie, um ihre Empörung zu verkraften. Sein Wiener Anwalt ließ in diesem Zusammenhang bislang lediglich durchblicken, dass er den Haftbefehl beseitigen wolle. Achten Sie darauf, dass die Gans völlig durchgebraten ist und kein blutiger Bratensaft mehr beim Transchieren austritt. Im Zuge der Ermittlungen wird auch immer unwahrscheinlicher, dass beim Todesschützen während eines Liebes- oder Eifersuchtsdramas alle Sicherungen durchgebrannt sein könnten. Unsere Chancen schienen gut, das Gesetz durchzubringen. Nach den Ereignissen des 11. September haben wir die Szenerien neu durchgedacht. Gül hatte vor seinem zweiten Ablauf erklärt, er werde seine Kandidatur zurückziehen, sollte er wieder durchfallen. „Eurocops“, die Hausdurchsuchungen oder Verhaftungen durchführen, gibt es nur im Film. Aufgabe der Verbindungsbeamten ist es, den operativen Informationsaustausch zwecks Unterstützung von Ermittlungen in den Mitgliedstaaten durchzuführen und auch zu koordinieren. Zugleich aber krankt die Reform genau daran, dass ausgerechnet Wolfgang Schüssel sie durchführt. Im öffentlichen Bereich kann ein Meditationsverfahren beispielsweise im Vorfeld von Infrastrukturprojekten durchgeführt werden. Bei allen Straftaten, die sich gegen die sexuelle Selbstbestimmung richten, werden DNA-Tests durchgeführt. Die Casinos Austria sind nicht berechtigt, solche ausgenommene Spiele durchzuführen. Dieses hatte jenen Bescheid erlassen, wonach bei der Terminal-Erweiterung keinen UVP durchzuführen sei. Der danach erfolgte Ausstieg von IMG aus dem Vertrag ist nicht gültig, weil er auf Basis der Änderungserklärung durchgeführt wurde. Nach Vorbereitung setzte der Richter am 26.4. 2002 den Beginn der Hauptverhandlung für 18.6. 2002 an und hat an 40 Verhandlungstagen rund 100 Zeugen vernommen und die wesentlichen Aktenverlesungen durchgeführt. So forderte BZO-Spitzenkandidat Peter Westenthaler die Behörde auf, bald weitere Verhaftungen durchzuführen. Die Bawag legte den Prüfern Gutachten einer Agentur vor, die Bonitätsbewertungen durchführt. Mit Mühe und Not bahnt sie sich ihren Weg in die Küche, in der sie die hungrige Rasselbande erst einmal durchfüttert. Josef Pühringer ist zweifellos ein waschechter Oberösterreicher, und Herwig von Staa stammt zwar aus Linz, lebt aber mittlerweile lange genug in Tirol, um als knorriger Einheimischer durchzugehen. Sie glaubte, die unzähligen Beleidigungsbezeugungen nicht durchhalten zu können. Lange hielt die Besucherin angesichts des schmusenden Paares nicht durch. Schreiben Sie es auf, denn es ist ein Unterschied, ob Sie etwas nur denken oder zu Papier bringen und manchmal durchlesen können. Deshalb verbreitet er im Internet ein System, wonach der Kunde für eine durchgelesene Werbeseite Geld bekommt. Nach dem durchgepeitschten Zwangsausgleich müssen jetzt die Versucher die Misere in Deckung gehen. Was wiederum unmittelbar auf die Statistik durchschlägt. Der Vater, der sich als Gelegenheitsarbeiter durchschlug, hatte immer große Pläne im Kopf. Sie lassen sich relativ leicht durchschneiden. Angst und Ohnmacht haben sie gepackt; sie war wie durchgeschüttelt. Professor Mohr hat unseren Terminkalender durchgesehen und extra diesen Operationstermin festgesetzt. Es wäre ja schön, wenn ich das durchsehen könnte. Sie schaffte es, sich auf den umkämpften Lebkuchen-Markt durchzusetzen. Die Frage wird sein, ob wir die freiheitliche Handschrift in der Regierung besser durchsetzen oder ob wir zu Handlangern der ÖVP werden. Sie sollten die Mechanismen der Macht analysieren, gucken, wie die Gruppen funktionieren, in denen sie sich durchsetzen wollen. Können Sie diesen Kostenpreis am Markt durchsetzen? Denn es setzt sich die Erkenntnis durch, dass die Persönlichkeit eines möglichen Mitarbeiters für eine erfolgreiche Zusammenarbeit von besonderer Bedeutung ist. In einer von Maus durchgesetzten Umweltagenda verpflichtet sich das Unternehmen zum ökologisch verantwortlichen Handeln. Kann der Franchise-Geber exakt darlegen, warum sich seine Geschäftsidee durchgesetzt hat? So nannte es die Uno im Februar "unmissverständlich", dass Menschen für die Erderwärmung verantwortlich seien - eine Erkenntnis, die sich im Weißen Haus bis heute aber nur schwer durchsetzt. Die Parallele zur Beschränkung von Schnaps- und Zigarettenwerbung zeigt aber auch, wie schwer und langwierig es ist, solche Maßnahmen politisch durchzusetzen Bildung und Information können dazu beitragen, dass sich neue Techniken schneller am Markt durchsetzen. Studenten sollen den Mut haben, das, was sie richtig finden, durchzusetzen. So wie die Sportler irgendwann gegen wütenden Widerstand der Verbände durchgesetzt haben, dass ihre sportliche Tätigkeit rechtlich als Beruf gewertet werden muss, könnten das möglicherweise auch die Priester erfolgreich durchsetzen. In Wortergreifungsseminaren lernen die Aktivisten, sich auch in ablehnendem Umfeld durchzusetzen. Die Beitrittsperspektive ist Wenceslas Lobkowitz überzeugt, war das beste Mittel, um lang anstehende Reformen endlich durchzusetzen. Dann vergangene Woche sickerte die Höhe der Parteikredite bei der Bawag durch. Vor allem in kleinen Märkten sickert meist schnell etwas durch. Wir laden Sie ein, die Tips zu Verhandlungsstrategien im Unterricht an Beispielsituationen durchzuspielen. In vertraulichen Besprechungen spielte er die Möglichkeit eines Ausschlusses Stadlers aus dem freiheitlichen Parlamentsklub durch. An Oppermanns Uni neuen Stils sollen derlei Entscheidungen zentral in einem Senat mit erweiterten Kompetenzen binnen kürzester Zeit durchgezogen werden. Dieses Verhalten spricht uns an, wenn auch vielleicht nur unbewusst: eine lange Lebenszeit durchzustehen, ohne dass Langweile aufkommt. Er ging zum Marquis hinüber und half ihm, die Äste wegzuräumen, während Hunter sich unten durchzwängte. 4.1.2. durch - untrennbar Diesen Teufelkreis zu durchbrechen ist für die Autoren Aufgabe des Vorgesetzten. Es mangelt an klaren Zielsetzungen, die Situation wird nicht ausreichend analysiert, zweckmäßige Verhandlungsstrategien werden nicht durchdacht. Nach den Worten von Kaine sollen die Fachleute, eine "durchdachte, objektive Analyse" der Ereignisse vor, während und nach dem Amoklauf mit 33 Toten erstellen. Wenn man das Wort konsequent durchdenkt, heißt das doch, dass die zuvor ausgeübte Tätigkeit Gefangenschaft war. Hinter Weilburg wird das Tal enger und einsamer, durchfließt fast ausschließlich Waldgebiet. Eine 20-Mann starke Polizeitruppe durchkämmt in der Schwaben-Metropole Stuttgart Tag für Tag bzw. Nacht für Nacht die Rotlicht-Szene auf der Suche nach illegalen Bordellen. Hunderte Polizisten durchkämmten wochenlang das Gelände. Es war ihr nichts mehr von all dem anzusehen, was sie über zwei Jahre lang hatte durchleben müssen. Nun durchleuchten Forscher die Hirne der Gefühlsblinden. Die Bankenprüfer waren aufgefordert worden, die geheimnisvollen Deals zu durchleuchten. Mal entwickeln CCT-Teams ein diebstahlsicheres Verpackungssystem für Einzelhändler, mal durchleuchten sie die Verwaltungskosten eines Automobil-Zulieferers. Eines Tages spannte er grimmig seine Ochsen an und durchpflügte das Land. In den vergangenen Wochen trafen in Berlin, Bern und Amsterdam nach und nach Meldungen von Touristen ein, die mit Geländewagen und Motorrädern den algerischen Teil der Sahara durchqueren wollten. Instinktiv durchschaute ich, dass sich hinter dem schönen Schein häufig ganz andere Wahrheiten verbergen. Das Gewirr der Verflechtungen ist von außen kaum mehr zu durchschauen. Welche Panzerungen sollen mit Hartkerngeschossen durchschlagen werden? Für den Überfall, bei dem zwei Türken und einem 46-jährigen Deutschen die Kehlen durchschnitten worden waren, gaben sie religiös-nationalistische Motive an, wie türkische Medien berichteten. Die Grauzone ist durchschritten, wenn Politiker oder Beamte sich in ihren Handlungen von Lobbyisten durch Geschenke beeinflussen lassen. Sie sagt, sie habe „eine honigähnliche Masse (gesehen), die von verkohlten Holzstücken durchsetzt war.“ Das AFIS durchsucht eine Datenbank nach einer bereits gespeicherten Person zur Klärung von Falschidentitäten und nach daktyloskopischen Tatortspuren. Das Einschreiten der Beamten sei außerhalb der zu durchsuchenden Wohnung auf der Straße erfolgt. Bundesinnenminister Schäuble will es im Kampf gegen Terroristen und Schwerverbrecher den Ermittlungsbehörden ermöglichen, Computer heimlich online zu durchsuchen. Nach dem Fund eines Zettels mit einem Hilferuf haben mehr als 200 Polizisten bis zum späten Dienstagabend im rheinland-pfälzischen Ludwigshafen rund 200 Wohnungen durchsucht. Die ONB machte den Anfang und durchsuchte ihre Speicher nach geraubten Büchern. Der „Catalogue collectif de France“, in dem man die Bestände dreier großer Bibliotheken durchsuchen kann, listet unter seinem Namen über 5600 Einträge auf. Sie würden Tage brauchen, bis sie ihn durchsucht hatten. Als diese Mutanten aber von oben auf eine Pflanze mit dem FT-Protein aufgesteckt wurden, durchwanderte das FT-Protein auch die komplette Mutanten-Pflanze und ließ an deren Spitze Blüten entstehen. Nach den wenigen Artikeln, die der Mensch wirklich braucht, liegen gewinnbringende Schlaraffenwaren, die wir sehen müssen, damit uns der Kaufimpuls durchzuckt. 4.1.3. hinter - untrennbar Er muss die Situation erkennen, sein Verhalten hinterfragen, sich in den Mitarbeiter einfühlen, um den Prozess zu stoppen. Allerdings ist immer zu hinterfragen, ob es dabei um politische Aktionen geht. Rauchspurgeschosse der Patrone enthalten eine Füllung aus weißem Phosphor, der während des Flugs eine weiße Rauchspur hinterlässt. „Größtenteils hat er bloße Entwürfe hinterlassen“, erklärt IPRO-Architekt Uwe Kind. Teresa Margolles arbeitet bewusst und seit vielen Jahren mit Toten und den Spuren, die sie hinterlassen, um etwas von ihrer Existenz im kollektiven Bewusstsein zu bewahren. Und alle sind dort verschwunden, ohne bislang irgendwelche Spuren zu hinterlassen. Chefin Claudia Schmied hatte ihrem Beamten nur ein Blatt Papier mit dürren Stichworten für eine Rede hinterlassen. Joachim Fest hat tiefe Spuren in der politischen Kultur Nachkriegs-Deutschlands hinterlassen. Die Literatur, die vom Sprachexperiment kommt, hat Spuren hinterlassen. Viele bedeutende Persönlichkeiten haben in der 800-jährigen Geschichte der Stadt ihre Spuren hinterlassen. Ein Doppel des digitalen Fingerabdrucks, der bei neuen Pässen vorgeschrieben ist, bei den jeweiligen Passbehörden zu hinterlegen. 4.1.4. ob - untrennbar Die Dienst- und Fachaufsicht über die Verbindungsbeamten obliegt den nationalen Stellen in den Mitgliedstaaten. Die Vorsitzführung obliegt dem Delegierten jenes Mitgliedstaates, der die EU-Präsidentschaft innehat. 4.1.5. über - trennbar Wegen der Neuausrichtung und des Chrysler-Verkaufs sollten Anleger die Zahlen aber auch nicht überbewerten. Die Hähnchenbraterei Wienerwald geht nach schwierigen Jahren mit zwei Insolvenzanträgen wieder in den Besitz der Gründerfamilie über. Fischers Agenden waren in den vergangenen Monaten sukzessive auf die neue Bundesgeschäftsführerin Michaela Mojzis übergegangen. In den neunziger Jahren ist sie dazu übergegangen, Einstellungen der Jugendlichen durch positive Botschaften zu beeinflussen. In den letzten Jahren habe die Anonymität der Großstadt auch vormals idyllische Landgemeinden übergegriffen. Schon vorher ist das Faß übergelaufen, aber ich habe es dann ausgeleert. Und in Afghanistan, wo die Taliban tatsächlich am Boden geschlagen wurden, haben ortskundige Truppen der Nordallianz die Hauptlast eines Bodenkampfes getragen, dessen Hauptmerkmal es war, dass die Gegner reihenweise übergelaufen sind. Heute jedoch ist die übergeordnete Gefahr die Praxis des Terrorismus der islamischen Fundamentalisten. Neun von zehn Erwachsenen erzählen immer nur Erlebnisse, ganz selten auch die übergeordnete Erfahrung, die sie daraus zogen. Hier gibt's Tipps, damit Ihr elektronisches Postfach nicht überquillt. Bei Aufgeregten springt der Funke besser über, da die alle merken: „Da will jemand den Job!“ Zwischen uns sprang sofort der berühmte Funke über. Tatsächlich hat sich die Stadt ein farbenfrohes Kleid übergestülpt. 4.1.6. über - untrennbar Die Kapitalmarktreformen hätten nicht zuletzt das Ziel gehabt, einen immer größeren Teil der Leistung der Privatwirtschaft zu überantworten. Gleichzeitig überarbeiteten die Strategen den gesamten Salamander-Auftritt. "Die Liste der unterschiedlichen Steuersätze auf Lebensmittel muss dringend komplett überarbeitet werden. Wer aber Anfang und Schluss nicht mehr überblickt, der verliert zwangsläufig auch den wesentlichen Mittelpunkt aus den Augen. Um das alles zu überblicken, muss man zwar eine Menge lesen. Er schleppte sich nach Hause und überbrachte seiner Mutter die entsetzliche Nachricht Wenn Sie Ärger mit der Versicherung haben oder ihr Flug in den Urlaub heillos überbucht ist, könnten Sie Ihr Recht vor Gericht durchsetzen. Seine feinen, reduzierten Formstudien erscheinen eher wie ein Kontrapunkt zu Picassos oft überbordender Bildwelt. Es war Venezuelas Staatschef Hugo Chavez, der die frohe Kunde überbringen durfte. Werden so nur Erziehungsmängel überdeckt? Die Frau hatte im Dezember 2002 einen alkoholisierten Gymnasiasten überfahren, nachdem zwei Polizisten ihn in der Nähe aus ihrem Streifenwagen aussteigen ließen. Auch dort war die US-Intervention nicht unmoralisch – Nordvietnam hat den Süden wirklich überfallen. Im nördlichen Bundesstaat Nassarawa wurden Berichten der BBC zufolge am Samstag mehrere Polizisten überfallen und getötet. Damit würden immer mehr Menschen mit Investmentproblemen konfrontiert, die in jüngerer Vergangenheit selbst professionelle Anleger überforderten. In Kriegsgebieten ist das ein untrügliches Zeichen dafür, dass die Gesundheitseinrichtungen überfordert sind. Doch viele Führungskräfte sind mit dieser Aufgabe überfordert. Wir brauchen mehr Freiheit, weil der Staat überfordert ist. Ihre Gipfelagenda hatte sie mit einer Fülle wichtiger Themen überfrachtet. Zukünftig sollen auch Handflächenabdrucke und Handflächenspuren helfen, Täter zu überführen. Das Industriegeschäft solle komplett schuldenfrei übergeben werden. Am Mittwoch will die französische Justiz entscheiden, ob Elsner auch tatsächlich den österreichischen Behörden übergeben wird. Als sich die Niederlage Österreichs abzeichnete, übergab Kaiser Karl Ende Oktober 1918 die Kriegsmarine an die südslawischen Nachfolgestaaten. Der scheidende Regierungschef Dominique de Villepin übergab die Amtsgeschäfte dem früheren Sozial- und Bildungsminister. Die Geschleppten vernichteten ihre Reisepässe im Flugzeug oder übergaben sie den Schleppern, die auf Umwegen wieder zurück in die Ukraine flogen. Wegen der Erkrankung hatte der kommunistische Staatschef seine Amtsgeschäfte am 31. Juli bis auf weiteres an seinen Bruder übergeben. Seit die Amerikaner am vorvergangenen Wochenende dazu übergingen, ihre Marschflugkörper gegen die Telefonzentralen zu richten, stehen in weiten Teilen der Stadt die Telefone still. Alle hier realisierten Werke sollen, so der Plan, nach Fertigungsstellung in den Besitz des MAK übergehen. In einem Raum ganz in der Nähe steht eines der mit blassrosa Farbe übergossenen Autos Franz Wests. Die Unternehmen dürfen nicht auch noch durch die überhastete Umsetzung vor vollendete Tatsachen gestellt werden. Da versuchte er händeringend, Geld für den von Präsident Ronald Reagan so sehnlich gewünschten Feldzug der Contras zusammenzubekommen, stattdessen überhäufte Wilson ihn mit Millionen für Afghanistan. In einigen Bereichen ist der Markt schlicht schon überhitzt. Die Bundesregierung freut sich, dass sich überholte deutsche Umwelttechnik so gut verkaufen lässt. Sämtliche Notrutschen der Maschine müssten bereits nach wenigen Flügen überholt werden, berichtet der "Stern". Passiert war der Unfall in der dritten Runde des Rennens als Stuck beim Vier-Stunden-Rennen auf der Nordschleife einen Konkurrenten überholen wollte. Allerdings belief sich der berechnete Umsatzausfall der Softwarebranche auf 7,3 Mrd. Dollar in den USA und 5,4 Mrd. Dollar in China, womit die Vereinigten Staaten den chinesischen Umsatzausfall deutlich überholten. Überhöhter Ressourcenverbrauch und Herausforderung nachhaltiger Entwicklung verbreiten auch unter den Zuhörern schon nach wenigen Minuten nachhaltige Müdigkeit. Dem Weltbank-Präsidenten wird vorgeworfen, für seine Freundin Shaha Riza ein völlig überhöhtes Gehalt ausgehandelt zu haben. Ich überhöre so etwas. Es bleibt der Kunst überlassen, den Tod als existenzielle Kategorie zu thematisieren. Kriegsmaterial darstellende Gewehrmunition darf nur solchen Personen überlassen werden, wenn sie keine Leuchtspur-, Rauch- und Treibspiegelgeschosse enthält. „Das überlassen wir Starmania“, sagt Sommer. Die altbekannten Piktogramme, mit denen Fahrgäste aufgefordert werden, Personen mit Kleinkind einen Sitzplatz zu überlassen, zeigen künftig Väter mit Baby auf dem Arm. "Es ist wichtig, dass das Militär die Aufgaben der Demokratie der demokratisch gewählten Regierung überlässt", sagte Rehn am Samstag in Brüssel. Hamas-Premier Hanijeh überlässt Verhandlungen mit den Israelis ohnehin lieber der PLO und dem Präsidenten. Zu viel Fett im Essen überlastet oft die Verdauung. Seit dem Start der „Zweiten Sparkasse“ Mitte November ist das Institut völlig überlastet. "Aus dem Umfeld Olmerts ist zu hören, dass für ihn sehr schwer werden wird, den Bericht zu überleben", sagte Nadaw Peri von "Channel 10". Wie kann Designermode trotz dieser Nivellierungsattacken überleben? In Dresden haben immerhin 17 von 22 dieser ganz speziellen Kneipen die Wende überlebt. Unter den Opfern des Amokläufers war auch der 75-jährige gebürtige Rumäne Liviu Librescu, der den Holocaust in Europa überlebt hatte. Die vielen Deserteure, die den Krieg überlebt hatten, bekamen nicht nur keine Entschädigungen, sondern galten auch noch als vorbestraft. Als Einziger aus seiner Familie überlebte er den Holocaust. Diese überlebten länger und hätten daher mehr Chancen, ihre Gene weiterzugeben. Doch dieser Schritt sollte gut überlegt sein, denn es kostet viel Zeit. Die Marketingagentur überlegt noch, Rekurs einzulegen. Haben Sie sich schon einmal überlegt, wie Sie die Vorzüge dieser Energie in Ihrem Unternehmen entwickeln können? 1941 überlegten sie, Teile ihrer exquisiten Fachbibliothek zu veräußern. Diese können das Zündschloss nicht überlisten. Er war begierig darauf, den Mann zu überlisten. Schäuble habe den Gesetzentwurf "zur Abwehr von Gefahren des internationalen Terrorismus durch das Bundeskriminalamt" ungeachtet der Kritik des Koalitionspartners jetzt an Justizministerin Brigitte Zypries (SPD) übermittelt. Der Palast war so freundlich, mir eine Einladung zum Dinner am 1. Mai zu übermitteln. Ein mit delikaten Details gespickter Bericht der Wirtschaftsprüfungskanzlei KPMG ist vergangene Woche der Justiz übermittelt worden. Und dass er mit Professor Koziol übereingekommen ist, das Ganze erst dann der Öffentlichkeit zu übermitteln, wenn alle Fakten bekannt sind. Diese Informationen übermittelt die österreichische Verbindungsbeamtin per E-Mail sofort an die zuständigen Sachbearbeiter in Österreich. Dort übermitteln die Dienststellen die täglichen Anzeigen in einer Excel-Tabelle an die Kriminalabteilung, wo sie ausgewertet und wieder zurückgeschickt wurden. Inzwischen versperrt allerdings eine 10 Meter hohe Betonmauer den Blick auf das heilige Grabmal, wodurch Steinmeier mit seiner Anwesenheit den Palästinensern eine doppelte Symbolik lieferte, nämlich in ihrem Territorium, übernachtet zu haben. Davon übernimmt der Staat fast ein Viertel der Kosten. Ein Konsortium um den spanischen Telekommunikationskonzern Telefonica übernimmt die Kontrolle über Telecom Italia. Ab 1866 übernahmen Feuerwehrmänner den Dienst des Turmwächters zu St. Stephan. Das österreichische Flugsicherungskonzept ist in vielen Ländern übernommen worden. Am 1. April übernahm er die Leitung des GEK. Franchise-Nehmer übernehmen diese Konzepte wie Blaupausen für die eigene Existenzgründung. Sie selbst beschreibt sich als Beamtin mit einem ausgeprägten Gerechtigkeitssinn, die gern Verantwortung übernimmt und sich Herausforderungen stellt. Diese Regelung übernimmt die bereits bestehenden Vorschriften für die Bedienstete, die nach einem unregelmäßigen Dienstplan ihren Dienst versehen. Ursprünglich hätten die Rollen des älteren Paares von Bruno Ganz und Jane Birkin übernommen werden sollen. Sie scheinen zudem den lakonischen Gestus des Pop übernommen zu haben. Mozarts „Cosi fan tutte“, die wir nächstes Jahr herausbringen, wird von den Sommerfestspielen übernommen. Dieser Tage, nachdem das Geschäft einen Monat geschlossen war, übernimmt ein neuer Händler den exquisiten Beneton-Standort. Die Verrechnungslogistik übernimmt in den meisten Fällen die TKL, die auch für Iglo das Inkasso abwickelt. Während der Kultmarke der Neunziger der kalte Wind der Baisse ins Gesicht blies, konnte sich das von der Gucci-Gruppe übernommene und von Tom Ford kreativ aufgepeppte Traditionslabel Yves Saint Laurent 2002 an einem Umsatzwachstum von 44,7 Prozent erfreuen. Die kosten von 1100 Euro übernehmen nur die privaten Kassen. Sie können sich fast unbegrenzt teilen, zu verschiedenen Zelltypen ausreifen und neue Funktionen übernehmen. Der koreanische Konzern konnte gut ausgebildete Fachkräfte übernehmen. Liegt der Streitwert womöglich nur bei 20 bis 150Euro, übernehmen viele Anwälte den Fall gar nicht erst. Ines Frenzel aus Pulsnitz gehört zu den mutigen, die vor zwei Jahren die Firma des Vaters übernahm. Im Rahmen des so genannten rationalen Managements wurde eine Mode nach der anderen übernommen, um Produktivität und Profitraten zu erhöhen. Zielorientierte, flexible junge Menschen, die bereit sind, selbständig zu arbeiten und Verantwortung zu übernehmen. Die Fußnoten lassen vermuten, dass Hahn das Gedankengut Mumfords übernimmt. Die UB übernahm Anfang der fünfziger Jahre 107 864 Druckschriften als „Sammlung Tanzenberg“. Die Bawag steht unmittelbar davor, von US-Fonds Cerberus übernommen zu werden. 2002 übernahm der Klangtüftler das berühmte Cleveland Orchestra. Es ist nicht leicht, über Nacht ein Ministerium zu übernehmen, in dem die Hacken tief fliegen. Zu Jahresbeginn übernahm er gemeinsam mit Kollegen die Personalberatungsparte. Sehen Sie sich nur den gerade aktuellen Versuch des deutschen Lkw-Herstellers MAN an, den schwedischen Konkurrenten Scania zu übernehmen. Dass die Kinder das Kommando übernehmen, steht in Österreich nicht wirklich zur Debatte. Stuhlmann hatte im vergangenen Sommer das Ruder bei der WestLB übernommen und sich zum Ziel gesetzt, das Institut in eine Fusion zu führen. Doch angesichts der angespannten personellen Lage stellen Unternehmen oft Bewerber ein, ohne zu überprüfen, ob diese in das Arbeitsteam passen. Die überprüften Ergebnisse der Statistik lagen erst Monate nach Jahresende vor. Der Spanner wurde überprüft; in seiner Wohnung wurden kinderpornografische Bilder entdeckt. Zu überprüfen ist all dies ebenso schwierig wie seine Behauptung, mit www.brigitte-mohnhaupt.de kein Geld verdienen zu wollen. Allenfalls konnten diverse Härtefälle nochmals überprüft werden. Allerdings haftet der Logistiker bei Fehllieferungen – auch wenn es nicht möglich ist, jeden einzelnen Posten bei jeder Filiale zu überprüfen. Jetzt liegt es na Kampits oder der Uni Wien, die Vorwürfe zu überprüfen. Anhand dieser Fragen wollen Personalentscheider beispielsweise Ihre Anpassungsfähigkeit, Zuverlässigkeit und Zielstrebigkeit überprüfen. Die Isaf erklärte, man überprüfe den Bericht. Im Österreich Portal können Sie ihr Allgemeinwissen zum Thema „Feste feiern“ mit einem Quiz spielerisch überprüfen. Wir haben einen Überwachungsmechanismus geschaffen, um die Fortschritte in den Bereichen Justizreform und Korruptionsbekämpfung überprüfen zu können. Erst jetzt, wo der Brandort begehbar sei, könnten die technischen Systeme des Hauses "nach dem Ausschlussverfahren" überprüft werden. Doch spätestens wenn man die Elbe in Richtung Süden überquert, ist sie wieder da – die verschlafene Landeshauptstadt. Wenn ich zwei Leute an einer Ecke sah, überquerte ich die Straße und überreichte ihnen Wahlkampfbroschüren. Sollte es am Ende doch noch zu Übergangsbestimmungen bei den Steigerungsbeträgen, zu einem Aufwertungsfaktor und zu Verbesserungen bei den Kindererziehungszeiten kommen, würde dies nicht überraschen. Dass der neue Jetta sicher und komfortabel fährt, überrascht aufgrund seiner Familienzugehörigkeit nicht wirklich. Für ihn sei aber weiter vorrangig, Daimler Chrysler zu überreden, die US-Tochter zu behalten. Später stellte sich heraus, sie war unterwegs von den Wehen überrascht worden. Die Ministerin hätte längst vor die versammelte Festgesellschaft treten sollen, um ihm das Ehrenkreuz für Wissenschaft und Kunst zu überreichen. Der Wittgenstein-Preis wird ihm am Donnerstag dieser Woche in der Alten Wiener Universität überreicht. Der für die österreichischen Lions Clubs zuständige Funktionär Gerhard Schweiger überreichte die Sparbücher am 30. Dezember 2004 in der Rossauer Kaserne an den Personalvertreter Wolfgang Korner. Im Dezember werden ihnen im festlichen Rahmen die vier Sieger-Schecks (je 5000 Euro) überreicht. Nach einem kurzen Abschied von seinem nach zwölf Jahren scheidenden Vorgänger Jacques Chirac soll Sarkozy im Großen Festsaal des Élysée-Palastes in Paris die Amtskette überreicht werden. Die Bayerische Landesbank lädt ihn zu einem Empfang ein, und bei der Industrie- und Handelskammer soll er den Lehrlingen die Abschlusszeugnisse überreichen. Larsen Sie sich nicht von eventuellen Preiserhöhungsklauseln überrumpeln. Führungsfrauen in spe müssen im Kopf behalten, dass Männer sich immer überschätzen und dass überall nur mit Wasser gekocht wird. Auf dem Kontinent überschlugen sich im Verlaufe des Jahres 2003 die Ereignisse. Doch die mühsam überschminkte Blässe in ihrem Gesicht verrät ihre Leidenszeit. Der Preis solcher Einsätze wird die Opferzahlen überschreiten, die die Amerikaner zu akzeptieren bereit sind. Die Gewinnschwelle werden Sie aller Voraussicht nach erst nächstes Jahr überschreiten. Jetzt scheint aber eine Grenze erreicht, die nicht mehr überschritten werden kann. Es gibt Grenzen des Unsinns, die man nicht leichtsinnig überschreiten sollte. Die Studie zeigt, dass Vorbeugung speziell dann wirkt, wenn eine bestimmte Gewaltschwelle nicht überschritten ist. Das hat in vielen Fällen dazu geführt, dass Beamte das Kinderbetreuungsgeld nicht in Anspruch nehmen konnten, da sie dadurch die Zuverdienstgrenzen überschritten hatten. Flöttls hat ein Risiko dargestellt – und zwar im Ausmaß, das die vom damaligen Kreditwesengesetz gesetzten Limits eindeutig überschritt. Die festgestellten Bewilligungsgrenzen wurden hinsichtlich Großveranlagungen überschritten. Wie prognostiziert habe Fendt 2007 erstmals die Umsatz-Marke von einer Milliarde Euro überschritten. Sein Sterbeort, die Villa Notre-Dame-de-Vie, wurde mit Kranzgebinden überschwemmt. Dabei übersah er, dass es nicht genügt ist, die Psyche von Hitler, Speer und anderen NS-Potentaten zu erforschen, um den totalen Wertebruch im 20. Jahrhundert zu erklären. Dann sitzt da noch SPD-Fraktionsvize Ludwig Stiegler (61), der konstant einen roten Pullunder trägt, damit er ja nicht übersehen wird. Die Nockenwelle wird auf doppelte Geschwindigkeit übersetzt. Alle offiziellen Dokumente übersetzt die EU in alle Amtssprachen. Am 12.März 1942 übersiedelten sie in ein jüdisches Altesheim. Die operativen Organisationseinheiten des Bundeskriminalamtes in Wiesbaden und Meckenheim werden nach Berlin übersiedeln. Der Banker dürfte die Strapazen jedoch unbeschadet überstanden haben. Vor zehn Monaten hatte Stuck beim 24-Stunden-Rennen einen schweren Massencrash im Streckenabschnitt "Kallenhard" wie durch ein Wunder unbeschadet überstanden. Gibt es einen, wird der Asylwerber gemäß Dubliner Übereinkommen dorthin überstellt. Mit dessen Anteilspaket wurde die Hürde von 50 Prozent der Aktien übersprungen. Für 2008 bekräftigte das Unternehmen sein Ziel, beim Umsatz die Milliardenschwelle zu überspringen. Irgendwo in Südostasien muss das Virus von einem Tier – höchstwahrscheinlich von einem Huhn oder einem Vogel – auf einen Menschen übersprungen sein. Nach dieser Regel reicht es, in der Stadt Bremen oder in Bremerhafen die Fünf-Prozent-Hürde zu überspringen. Der Down-Jones-Index übersprang wenige Tage später erstmal in der Geschichte 12.800 Punkte. Überspitzt ausgedrückt können wir sagen, sie sprechen häufig eine Kriegssprache. Zumindest einige Nervenzellen überstehen den Umbauvorgang vermutlich unbeschadet. Mit der quadratischen Form und einer Vielfalt von Geschmacksvarianten hat die Marke das große Sterben in der Branche als selbständiges Familienunternehmen überstanden. Schon weil sie als einzige die Parteikrisen der vergangenen Jahre halbwegs unbeschädigt überstanden habe, analysiert VP-Mann Schneeberger. Das Holocaust-Mahnmal hat seitdem allerhand Rummel ohne große Probleme überstanden. Er überstieg die Marke von acht Prozent bereits wenige Monate nach der Einführung. Bis 2001 wird weltweit das Gesamtvolumen 500 Milliarden Mark pro Jahr übersteigen. Als verwendbares Vermögen im Sinne von Harte IV gelten dagegen Bausparguthaben, die den Freibetrag von maximal 13 000 Euro übersteigen. Die scharfen Worte von Papst Benedikt XVI. zum Thema Abtreibung haben seinen ersten Besuchstag in Brasilien deutlich überschattet. In ihm wird die Gewalt, sobald sie das zulässige Alltagsmaß übersteigt, bedingungslos fetischisiert. Schüssel verabschiedete sich schnell und entfloh überstürzt der eigenartigen Szenerie. Unilever warf das Sensationsprodukt überstürzt auf den Markt. Dem Chef des Mischkonzerns Unilever, Moris Tabaksblat, graut heute noch beim Gedanken an die überstürzte Einführung des revolutionären Fleckenentferners. Ich war entsetzt, riet ihr aber, nichts zu überstürzen. Andere Vögel wie Tauben oder Spatzen sind weniger gefährdet, können aber durch ihren Kot das Virus auf andere Menschen übertragen. Die ebenfalls durch Zeckenbisse übertragene Lyme-Borreliose ist eine bakterielle Erkrankung, die jährlich in Deutschland etwa 60.000 Neuerkrankungen beim Menschen verursacht. Dabei würden Handelsprodukte mit speziellen Chips ausgestattet, den so genannten „Tags“ – und könnten derart etwa Informationen über erforderliche Lagerungsbedingungen oder die Haltbarkeit speichern oder übertragen. Die daran geknüpften positiven Gedanken werden hier auf Organisationsstrukturen übertragen. Wer spricht dagegen, die österreichischen Drehbuchtexte in eine internationale Kultursprache zu übertragen? Solche Einstellungen übertragen sich durch verbale und nonverbale Signale. In Paris gilt es als sicher, dass der frühere Arbeitsminister François Fillon diese Aufgabe am Donnerstag von dem neuen Präsidenten übertragen bekommt. Bei der Wahl zeichnete sich eine hohe Beteiligung ab, die sogar die knapp 84 Prozent Der aus der ersten Wahlrunde noch übertreffen könnte. Mann, mit dem sie lebte, übertraf all meine Erwartungen. Mit den vorgelegten Zahlen übertraf das Unternehmen nicht nur durchweg die Markterwartungen, sondern zum Teil die eigenen Prognosen. Damit übertraf RWE deutlich die Erwartungen von Analysten, die im Schnitt mit 2,33 Mrd. Euro gerechnet hatten. Mischkonzern Tyco International's hat die Erwartungen der Analysten leicht übertroffen. Im vergangenen Juni wurden diese Fantasiepreise allerdings von Gustav Klimts „Goldener Adele“ mit 135 Millionen Dollar übertroffen. Dieser Negativrekord wird nur noch von der ärmsten Region der gesamten EU mit einem Minus von 17 Prozent übertroffen. Damit wurden die Analystenerwartungen deutlich übertroffen. Diese Besucherzahlen zu übertreffen, dürfte für die Albertina-Ausstellung ein Leichtes sein. Somit werde das Ziel, das Vorjahresergebnis von 227 Mio. US-Dollar zu übertreffen, nicht erreicht. Offiziell betont jeder Landeshauptmann, nichts von übertriebenem Bundeshauptstadt-Bashing zu halten. Antrainierte Verhaltensweisen, die nicht zu der eigenen Person passen, oder übertrieben eingesetzt werden, führen dagegen zu einem Gesamteindruck der Inkongruenz. Im Abgang schmecken sie nach dem übertriebenen Einsatz von Desinfektionsmittel. Nun ist das zwar stark übertrieben – des polnischen Generals Karriere ist aber freilich alles andere als sympathisch. Das inspirationslose Finale ihres Films können allerdings sie alle nicht recht übertönen. Die ÖVP könnte diese kleinen Konzessionen dann als große soziale Tat feiern und so die verbliebenen Grausamkeiten übertünchen. Seine Aufgabe ist es, die ordnungsgemäße Amtsführung des Direktors zu überwachen. In London werden alle größeren Ein- und Ausfallstraßen per Video überwacht. Bundesfinanzminister Peter Steinbrück sagte nach einem Treffen mit seinen EU-Kollegen und den Notenbankchefs am Samstag in Berlin, wichtig sei, dass die Einhaltung der Regeln dann auch überwacht werde. Als ich ihm das fertige Buch brachte, war er absolut überwältigt und von sich selbst überrascht. Vier Spezialisten des österreichischen Gendarmerieeinsatzkommandos („Cobra“) beschlossen, den Täter noch während des Flugs zu überwältigen. In einer Blitzaktion überwältigten drei der österreichischen Beamten den bewaffneten Hijacker. Daher sei es jetzt das Ziel zahlreicher Unternehmen, die Risiken der Geldanlage auf die Mitarbeiter und somit die späteren Pensionsempfänger zu überwälzen. Die Kosten für die Ausbildung würden der Uni dann als feste Summe überwiesen. Im Jahr 200 überwies die OeNB 1,6 Milliarden Euro. Das Psychologische Institut überwies 400 Reichsmark auf ein Sperrkonto. Den Pensionskassen fehlen einfach jene Zuschüsse, die jahrelang aus den Fonds des Arbeitsmarktservice (AMS), des Familienlastenausgleichs (FLAF) und der Insolvenzreserve überwiesen worden sind. Er habe Altkanzler Franz Vranitzky ungerechnet rund 70.000 Euro überweisen müssen. Weiters wurde von IMG eine Signing Fee (eine Art Einstiegsprämie) von einer Million Euro überwiesen. Allein das AMS überweist an 38.000 Personen die Notstandshilfe oder das Arbeitslosengeld per Post. Das Geld sei bereits an den Zwischenhändler RosUkrEnergo überwiesen worden, hieß es in Kiew. Trotz Gleichberechtigung überwiegt in Firmen und Betrieben noch immer männliches Sexprotzgehabe. Da die Nachteile überwiegen, ist Kleinanlegern wohl der Kauf eines Small-Cap-Fonds anzuraten. Auch bei der Förderung der Familien und beim Ausbau der sozialen Gerechtigkeit überwiegt der Optimismus deutlich, ebenso bei der Bildungspolitik. Damit festigte sich der Index über der Marke von 7.700 Punkten, die er am Mittwoch erstmals seit sieben Jahren wieder überwunden hatte. Die Startprobleme scheinen überwunden. Es bleibt die Frage, wie in diesem „neuen Europa“ die leidvolle gemeinsame Geschichte überwunden werden kann. Er soll dabei helfen, den Menschen beiderseits der Grenze den Weg zu eröffnen, historisches Unrecht zu überwinden und wirklich in Gemeinschaft zusammenzuleben. Doch zugleich stoßen die Logistiker an Hürden, die auch mit intelligenten Planungen kaum zu überwinden sind. Selbst wenn dies stimmt, könnten die 20.000 Mann der „Speziellen Republikanischen Garden“, die in der Stadt selbst konzentriert sind, ein schwer überwindbares Hindernis für die Amerikaner darstellen. Nach seiner Einschätzung zeigt die Regierung in Pjöngjang eine neue Offenheit für Lebensmittelhilfen von außen, um drohende Engpässe überwinden zu können. Wie habe denn die SPÖ ihre Finanzkrise überwinden können? Mafiaexperten sind überzeugt, dass sich die Arbeitsfelder von Mafia und Terrororganisationen inzwischen überschneiden. Wenn die Weihe am Morgen des 30. Oktober live im Fernsehen übertragen wird, kann sich jeder von der neuen Schönheit barocker Baukunst überzeugen. Wer ganz sicher sein will, sollte sich vor Ort beim Bauern überzeugen. Und last but not least sollten Verhandler durch ihre Persönlichkeit überzeugen. Der kostenlose Eintritt in das System sowie das geringe Investment überzeugten. Schließlich seien Anzeigen gegen Geschäftsführer doch üblich im Wirtschaftsverkehr, ist Resel überzeugt. Wenn die Leute von Basra von Saddams unausweichlicher Niederlage überzeugt werden können, gewinnt die Koalition den alles entscheidenden Vorteil. Nur wenn ich als Person kongruent auftrete, kann ich überzeugen. Er nimmt sich eine gute Stunde Zeit, die ausländischen Besucher von der Lauterkeit seiner Absicht zu überzeugen. Manchen Kritikpunkten schließe ich mich an, bei anderen versuche ich zu überzeugen. Bei den Banken ist ja relativ üblich, dass man leicht überziehen kann. Zu scharf ist der Kontrast zwischen überzogenen Erwartungen und unkonkreten Resultaten. Die mit Videobildern überzogene Fassadenfläche ist dort sogar noch um gut 2000 Quadratmeter größer. Das Armaturenbrett ist mit einem saftigeren Lack überzogen. 4.1.7. um - trennbar Man sieht ja viel davon, weil ich sehr minimalistisch eingerichtet bin, damit ich immer wieder mal umbauen kann. Und das passiert auf den umgebauten Kreuzungen und Plätzen. In London hat man die Kensington Highstreet nach diesem Konzept umgebaut. Im Salzburger Schloss Arenberg, das zum Festspiel-Heim der Wiener Philharmoniker umgebaut wird, installiert er ab 2004 die „Orchesterakademie HvK der Wiener Philharmoniker“. Später sollte es zu einem Renaissanceschloss umgebaut werden. 60 Prozent aller hauseigenen Filialen seien bereits auf das neue Ladenbaukonzept umgebaut worden. Passagiere, die lieber an einem anderen Tag reisen, könnten ihre Flüge kostenlos umbuchen. Werden sie nicht von der Polizei erschossen, bringen sie sich um. Warum sollte ich ihn umbringen lassen? Stambolic war, wie sich jetzt herausstellte, aus einem Belgrader Park gekidnappt und durch zwei Schüsse umgebracht worden. Weshalb hätten sie da argwöhnen sollen, dass in einem Krieg Menschen umgebracht werden? Er soll aus Eifersucht seine Frau umgebracht haben. Projekte werden häufig aufgestockt, umdefiniert und erweitert. Wie es aussieht, ist die Welt tatsächlich auf dem besten Weg, energiepolitisch tief greifend umzudenken und radikal umzuschwenken. Mich nervt, wenn man mir vorschreibt, wie ich auszusehen habe, und dass sich alle umdrehen, wenn ich ein Lokal betrete. Er hörte, wie sie den Schlüssel im Schloss umdrehte. Ein bemalter, umgedreht aufgestellter Terracott Topf mit Glasplatte. „Ja“, sagte er ohne sich umzudrehen. Nach einer Weile sagte er, indem er sich umdrehte. Ulrike drehte sich zu John um. Im selben Jahr wurde Paula Leitz beim Schneeschippen von einem Auto umgefahren. Wichtig ist hier, dass eine Energieform in andere umgeformt wird. Und er weiß damit umzugehen, schreibt Widmeier Picasso. Es hängt davon ab, wie sie gelernt haben, mit ihnen umzugehen. Im Go-Team sind Leute, die gelernt haben, mit zeit- und wertkritischen Prozessen umzugehen. Dass die Polen bisher so milde mit dem letzten kommunistischen Machthaber umgegangen sind, liegt vor allem an seiner Haltung nach der Verhängung des Kriegsrechts. Wie gehen Dichter, Dichterinnen mit dem Themenkomplex Wirtschaft um? Der Vorstand hat sich geweigert, mit Transparency Deutschland offen umzugehen. Wenn ich ein Problem gelöst hatte, war es interessant, sich andere Aufnahmen anzuhören, um zu sehen, wie Kollegen damit umgegangen waren. Man erwartet von einem solchen Bewerber, dass er auch mit kritischen Situationen umzugehen versteht. Bei Sonnenschein schlenderten die Gäste durch den in allen Farben blühenden Hofwiesenpark in Gera und das zur "Neuen Landschaft" umgestaltete frühere Uranbergbau-Revier in Ronneburg. Sie liegen weiter auf der Couch, während Ihre Frau jätet und umgräbt. Bei Christine Muttonen verhält es sich umgekehrt. Experten mutmaßen, dass der Pilot wegen des schlechten Wetters nach dem Start in Douala umkehren wollte. Ich habe keine Absicht, meinen Rückzug wieder umzukehren. 18 Amerikaner waren dabei 1993 umgekommen, möglicherweise mehr als 1000 Somalis. Ein junges Ehepaar mit zwei Kindern – offenbar alle in den Flammen umgekommen. Ein Blick auf die Veränderung der Beschäftigung in den einzelnen Branchen zeigt die Vehemenz, mit der die westdeutsche Wirtschaft seit Jahren umgekrempelt wird. Die Schmuggelware sollte hier auf die Bahn umgeladen und nach Frankreich oder Deutschland geliefert werden. Diese werden auf ein Postfach umgeleitet, um den Betrieb der Servicestelle nicht zu stören. Gewinne aus Berlin wurden für den Aufbau eines neuen Werks in Ungarn umgeleitet. Die Summen, die für das Kindergeld eingeplant waren, sollten künftig in die Krippen umgeleitet werden. Das entspricht heute umgerechnet 264 Millionen Euro. Anfang 2000 erwirtschaftet Franchising die Hälfte des US-Bruttoinlandsprodukts: umgerechnet rund acht Billionen Mark. Den Plänen des früheren US-Präsidenten Bill Clinton zufolge sollen Eigentümer ihre Gebäude mit dem Geld so umrüsten, dass dort bis zu 50 Prozent Energie eingespart werden kann. Für die Industrie gilt eine Übergangsfrist von 16 Monaten, bis zu der sie ihre Automaten umgerüstet haben muss, so dass nur Volljährige Zigaretten ziehen können. Dafür muss das Auto in einer Werkstatt umgerüstet werden. Der amerikanische Multimilliardär Kirk Kerkorian hat nach seinem gescheiterten Chrysler-Kaufversuch wieder von Detroit auf Las Vegas umgeschaltet. Viele haben schlichtweg nicht die Zeit, um sich in anderen Ländern nach Lieferanten umzuschauen. Im Hamburger Hafen werden täglich 10.000 Container umgeschlagen. Die diesbezüglichen Bestimmungen des damals aktuellen Kreditwesengesetzes waren zu einem neuen Bankwesengesetz umgeschrieben worden. Weil seine ruppigen Tonsätze so überhaupt nicht an Richard Strauss erinnern wollten, wurden sie von Intendanten kurzerhand umgeschrieben. Es vergeht kein Tag, an dem nicht Szenen umgeschrieben werden. Auch die Türkei schwenkt bereits um. „Hürriyet“, die dem Premier bisher die Stange gehalten hatte, schwenkte angesichts dieses Aufmarsches um. Indem etwa die Definition der in Not geratenen und somit förderwürdigen Hilfeempfänger großzügiger interpretiert und etwas weniger uneigennützig umgestaltet wird? Hier denken sich die Studenten das nächste größere Ding aus, und setzen es dann in die Tat um. Es gibt Spielräume im Schulbereich und in der Jugendarbeit, aber bei strukturellen Möglichkeiten sind sie noch nicht umgesetzt. Ihre Reformvorschläge wurden später in die Tat umgesetzt. Werden die im Regierungsentwurf skizzierten Vorhaben umgesetzt, kann künftig erst nach 45 statt wie bisher nach 40 Versicherungsjahren eine Pension in Höhe von 80 Prozent der Bemessungsgrundlage bezogen werden. Der jahrzehntlange Leitspruch der ÖVP „Mehr privat, weniger Staat“ wird durch die Pensionsreform in die Realität umgesetzt. Wir müssen unsere Grundsätze besser umsetzen, dann ist alles in Ordnung. Im Jahr 2000 etwa wurden in Westeuropa mit Logistikdienstleistungen aller Art rund 522 Milliarden Euro umgesetzt. Immer wieder hatten die GEK-Beamten die Bewältigung einer solchen Gefahrensituation am Boden trainiert; jetzt setzen sie das taktische Konzept um. 1997 setzte die Hans Einhell AG, Vorstandsvorsitzender Josef Thannhuber, mit 569 Beschäftigten rund 336 Millionen Mark im Jahr um. Doch überall fehlen Mittel, die höheren Pläne auch umzusetzen. Die Instrumente bediente er aber selbst, unter anderem mit Hilfe einer Software, die die Instrumentendaten in Sprache umsetzte. Bis 2030 sollen bessere Filter und biologische Abdeckungen dafür sorgen, dass Methan zu weniger klimaschädlichen Produkten umgesetzt wird. Und das mit dem Baby, das wollen wir dann auch bald in die Tat umsetzen. Ihre Reise ins Innere hat Fergie in Geld umgesetzt. Der Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland (BUND) hat die Bundesregierung aufgefordert, die europäischen Naturschutzrichtlinien "endlich vollständig umzusetzen". Österreich muss sich sehr anstrengen, um auf eine wissensbasierte Industrie umzusteigen. Auch ihre Nichte ist mittlerweile umgestiegen. Manche tun es nie, aber Angelika Milster würde „am liebsten jeden Tag Möbel umstellen“. Am Ende der Fahrt stellt der Fahrer manuell wieder auf Diesel um. Der Tornado stieß Autos um und riss die Zapfsäulen einer Tankstelle heraus. Eine Mitschuld daran trage auch Orkan "Kyrill", der im Januar etliche Bäume umstürzte, sagte Jacobs. Er wird im Körper zu Dopamin umgewandelt, der Mangel an dem Nerven-Botenstoff damit ausgeglichen. Dazu müssen die Energie der Höhe und der Geschwindigkeit in eine andere Energieform umgewandelt werden. Nachdem sie sich umgezogen hatten, war die Zeit gewesen für das Mittagessen. 4.1.8. um - untrennbar "Beide Spieler haben sich nach dem Abpfiff in der Kabine umarmt" betonte der Niederländer. Die Fahrzeugsammlung umfasst unter anderem das erste Wiener Feuerwehrfahrzeug. Ein Waffenverbot umfasst auch den Besitz von Munition. Das Spektrum umfasst Investitions-, Handels- und Betriebsfinanzierung. Und obwohl es nur schlanke sechs Seiten umfasst, birgt es jede Menge Brisanz. Der meteorologische Winter - er umfasst die Monate Dezember, Januar und Februar - endet am kommenden Freitag (29. Februar). Unermüdlich umgarnte er Zielgruppen, die mit der ÖVP an sich wenig am Hut haben. Die Tatsache, dass kein Analyst einer Investmentbank die Lage ähnlich rosig wie sie selbst sieht, wird elegant umgangen. Sie schaffte es, sich auf den umkämpften Lebkuchen-Markt durchzusetzen. Der Leichnam Mullah Dadullahs befinde sich in Kandahar im umkämpften Süden, sagte ein Sprecher des afghanischen Geheimdienstes in Kabul. Scherzprobe aus der gewohnt üppigen, von minimalistisch, stets ohne Hals und Unterkiefer gezeichneten Figuren umrahmten Klein´schen Kurzprosa: Kommt ein Mann zum Psychiater. Das Lahntal zeigt sich anfangs weitläufig mit bunten Wiesen, dann eng umrahmt von grünen Hügeln. „Alles muss perfekt koordiniert werden, damit wir vorankommen“, sagt Gruppenleiterin Heidrun Höß, die in der Abteilung Großkunden-Annahme und umringt von Gabelstaplern Anweisungen gibt. Von weitem sah Chefredakteur Dr. Pavel Ziegler wie die beiden eng umschlungen über die Straße gingen. Am 13. Oktober 2006 setzte der US-Präsident seine Unterschrift unter ein höchst umstrittenes Gesetz. 4.1.9. unter - trennbar Als unmittelbar nach der Türkenbelagerung im Jahr 1683 das Schottenkloster brannte, ordnete Rüdiger Graf Starhemberg an, im „Wasserstadl“ am Hof Löschgeräte unterzubringen. Eine Woche nach der Tat wurden die Kinder wegen einer Gefährdungssituation vom Jugendamt abgebracht und bei Pflegeeltern untergebracht. Sie verweist auf das Staatliche Museum Schwerin, das im Schloss untergebracht ist. Seit vergangener Woche ist dort noch eine dritte Firma untergebracht. Mehr als 5000 Vögel aus allen Kontinenten sind in großzügig angelegten Naturgehegen und Volieren untergebracht. Dort lassen sich immerhin Nutzlasten bis zu drei Kilogramm unterbringen. Vom Studium des 19. Jahrhunderts ist es nur ein Kopfsteinpflasterweg bis ins 21. Jahrhundert, zum gerade fertig gestellten Gebäude der Sozialwissenschaften, in dem das Zentrum für Baltische Studien untergebracht ist. Der SPÖ-Chef will uns vermutlich mitteilen, dass er nach seinem Abschied von der Politik in der Masse der Werktätigen untergehen wird. Wenn die Aktiengesellschaft pleite untergegangen ist, dann beginnt für die Papiere das zweite Leben als „Nonvaleurs“. Die Sonne war untergegangen, dann brach die Dämmerung an. Der Tequila Sunrice schmeckt, als ob die Sonne danach für immer untergehen würde. Dass er mich unterhakte, ertrug ich noch. Sie tauchte mithilfe der Stasi in der DDR unter. Dies gehe aus Vernehmungsprotokollen von in der DDR untergetauchten RAF-Mitgliedern hervor. Die Ermittler befürchten, dass Kerviel untertauchen könnte. Dadullah gehörte dem zehnköpfigen Taliban-Rat an und war ein enger Vertrauter des untergetauchten Taliban-Chef Mullah Mohammed Omar. 4.1.10. unter - untrennbar Alle nötigen Maßnahmen müssten ergriffen werden, "um die Situation unter Kontrolle zu halten und all diese Gewalttaten zu unterbinden". Die Gemeinde ist nicht in der Lage, einen zweisprachigen Unterricht zu unterbinden. Nach Recherchen haben die USA bei heimischen Großbanken interveniert, um fortan sämtliche Finanzgeschäfte mit der iranischen Regierung zu unterbinden. Sollten die Verhandlungen, die bis zum Ende des Fastenmonats Ramadan im Oktober unterbrochen wurden, zu keinem Ergebnis führen, werde der Rat der Islamisten eine eigene Regierung bilden, kündigte Muddey an. Dazu kommt, dass nicht nur bei den atypischen Beschäftigungsverhältnissen – den so genannten McJobs – der Erwerbsverlauf durch Arbeitslosigkeit unterbrochen wird. Ich bin stets dafür eingetreten, dass die Spirale des gegenseitigen Nichtverstehens unterbrochen wird. Die US-Gesundheitsbehörde riet zunächst nicht davon ab, eine laufende Behandlung zu unterbrechen. Bereits Ex-Präsident Ronald Reagan habe im Rahmen seines so genannten Star-Wars-Programms ein solches Angebot unterbreitet Die schwedische Lieferfirma hatte ein Erstangebot über 1,4 Milliarden Schilling unterbreitet. Royal Bank of Scotland hat ein Kaufangebot für ABN-Amro unterbreitet, das um 13 Prozent über dem Gebot von Barclays liegt. Eine Woche später hat sich Treacy bei ihm gemeldet und ihm das Angebot unterbreitet. In der heutigen Mediengesellschaft ist das Entscheidende, dass man politische Inhalte unterbringt. Vereinfacht gesagt, muss jeder Investor, der mehr als 30 Prozent der Anteile an einer Gesellschaft erwerben will, allen übrigen Aktionären ein so genanntes Abfindungsangebot unterbreiten. Royal Bank of Scotland hat ein Kaufangebot für ABN-Amro unterbreitet, das um 13 Prozent über dem Gebot von Barclays liegt. Eine Rekordsumme, die im Folgejahr mit 1,53 Milliarden Euro nur knapp unterboten wurde. Die neuen Medikamente unterdrücken den Wachstumsfaktor VEGF, der die feuchte Makuladegeneration auslöst. Sie sind grell wie abstoßende Brodway-Inszenierungen, bevölkert von unterernährten Amateurdarstellern. Sie riskieren sonst, dass Ihre guten Argumente in einem Streitgespräch untergehen. Vor diesem Hintergrund warnte Berlins Regierender Bürgermeister Klaus Wowereit (SPD) davor, anderslautende Beschlüsse des SPD-Parteitags zu untergraben. Dieses Dorf, in dem wir uns gerade unterhalten, sei ein deutschsprachiges Dorf, sagt der Mann. Auf jeden Fall ist es das Ziel der Neokonservativen in Washington, enge Beziehungen zu Israel zu unterhalten. In Wien unterhielt sie Bunkerwohnungen, wo die Geschleppten „zwischengelagert“ wurden. Wir haben uns ein wenig unterhalten. Washington wirft Aweys vor, direkten Kontakt zu Osama bin Ladin unterhalten zu haben. Ich weiß schon, dass man sich mit einem Tobias Moretti unterhalten kann. Nun soll die Republik erklären, warum dies unterlassen wurde. Diese erhält man verzinst zurück, wenn Versuche unterlassen wurden, das Konto zu überziehen. Kerviel hatte die Milliardenbestände durch Scheingeschäfte aufgebaut und so die Kontrollen der Bank unterlaufen. Die Bilanz werde nicht grauslich, sondern transparent und mit einem Finanzplan unterlegt sein. Sie unterliege demnach der nachprüfenden Kontrolle des UVS. Die Verbindung zwischen der EMRK und der Sicherheitsverwaltung untermauerte der Rechtsschutzbeauftragte des BM.I durch Beispiele: … Die Sicherheitsverantwortlichen in den Bundesländern haben Strategien zur Kriminalitätsbekämpfung zu erarbeiten und dem Direktor des Bundeskriminalamts zu berichten, was sie gegen häufig auftretende Delikte unternehmen. Im September 2003 unternahm die Landesregierung erneut einen Vorstoß. Wir sind bereit, was zu unternehmen. Wichtig ist mir, dass wir was zusammen unternehmen. Überdies habe die Büroangestellte nichts unternommen, um ein möglicherweise im Ärger gezeigtes Fehlverhalten am Tag danach gerade zu rücken. Viett hatte schon im Gefängnis erste literarische Versuche unternommen. Die SPD müsste sich dann "die Frage stellen, warum sie nicht alles zur Terrorabwehr unternommen hat". Eine ebenso deutliche Mehrheit der Österreicher meint, die Regierung unternehme zu wenig gegen die Arbeitslosigkeit. Künftig muss er seine Interessen dem großen Ganze unterordnen. Picasso wurde bereits als Kind von seinem Vater im Zeichnen unterrichtet. Nach erfolgreich absolvierter Reifeprüfung werden sie per SMS von ihrem bevorstehenden Exitus unterrichtet. Sükar räumte im profil-Gespräch ein, die für die Vergabe der Spiellizenz zuständige Behörde der österreichischen Bundesliga über den Wegfall der Finanzgarantie nicht unterrichtet zu haben. Im „Sperrbezirk“, jenen Zonen, in denen der Straßenstrich untersagt ist, werden nicht nur die Prostituierten bestraft, sondern auch die Freier. Das Gesetz untersagte den US-Kreditkarten-Gesellschaften und –Banken die Abwicklung von Ein- und Auszahlungen für einschlägige Online-Anbieter. Auch wird der Verkauf von Tabak-Produkten an unter 18-Jährige untersagt. Wir haben untersagt, diese Fotos zu veröffentlichen. Wäre ich Geschäftsführer bei Chanel, hätte ich zum Beispiel Herrn Lagerfeld seine Arbeit für H&M mit Sicherheit untersagt. Die OECD registriert nämlich die Tendenz, die finanziellen Bedürfnisse während der Pensionszeit zu unterschätzen. Dies zeigt, dass der Vertrieb aufwendig ist und nicht unterschätzt werden darf. In den vergangenen Jahrzehnten haben die Prognosen die Zunahme der Lebenserwartung unterschätzt. Allergien dürften daher nicht unterschätzt werden, warnt der BdP-Vorsitzende Andreas Hellmann. Zwischen Munition und Patronen muss juristisch unterschieden werden. Die Problemlösungsstile von Männern und Frauen unterscheiden sich also. Es ist je nach Auftrag zu unterscheiden, ob es sich um Kriminalitätsanalysen handelt, die vom BK initiiert werden. Diese unterscheidet sich von der bloßen Unwahrheit dadurch, dass der Täuschende bereits zum Zeitpunkt seiner Aussage von der Unwahrheit weiß. Verteidigung und Angriff sind oft schwer voneinander zu unterscheiden. Was unterscheidet Ihr Produkt oder Ihre Leistung von ihm? Westliche Varianten unterscheiden sich erheblich von ihren Asien-Vorfahren und infizieren Säugetiere offenbar leichter. Was mich von Vranitzky unterscheidet: Meine Expertenschaft endet nicht an der Schengen-Grenze. Erst unter Vermittlung des Kanzleramts vereinbarten sie einen Kompromiss, der nur zwei Grenzwerte für Gas- und Kohlekraftwerke vorsieht, aber nicht zwischen Stein- und der weitaus umweltschädlicheren Braunkohle unterscheidet. Ich traue mir im Normalfall kaum zu, zwischen einer gut geführten Starrachse und einer Daimle-Benz-Raumlenkerachse zu unterscheiden. Die komplizierten Firmenbezeichnungen unterscheiden sich kaum von den kryptischen Namen von Internet-Unternehmen. Er hat meiner gut gehenden Agentur finanzielle Probleme unterschoben. Laut Moskauer Staatsanwaltschaft soll der Bankier als damaliger Direktor des russischen Handelsunternehmens Logo den Erlös von tausenden Autos unterschlagen haben. Für Kinder der Kreissparkasse Quedlinburg brechen neue Zeiten an – sie können ab sofort digital unterschreiben. Und nicht der Bauausschuss des Bezirks, sondern der „Qualitätsarchitekt“ Peichl hat die Pläne der Erhöhung von 32 Meter entgegen der Widmung gezeichnet und unterschrieben. Kaufen sie doch einmal außerhalb der Landesgrenzen ein, dann unterschreiben Einkäufer ihre Lieferverträge größtenteils in Westeuropa. Zum Schluss musste Schwarz den Bogen nur noch unterschreiben. Das eine Papier ist eine vom Steininger unterschriebene Übernahmebestätigung für die Leistungsbestimmungen des Verteidigungsministeriums. Unterschreitet der Kurs diese Barriere, dann wird am Laufzeitende die Aktienperformance ausbezahlt. Untergewichtig sind nach dieser Messmethode Menschen, die einen Wert von 19 unterschreiten. Damals unterstand die EPA noch dem demokratischen Präsidenten Bill Clinton und Vize Al Gore, der heute, Oscar-gekrönt, der größte Klimakrieger von allen ist. Dieses Gebiet sollte eigentlich dem überwiegend von christlich-geprägten Ländern zusammengesetzten UN-Sicherheitsrat unterstellt werden. Die Befriedigung von Sensationslüsten kann ihr nur von Leuten unterstellt werden. "Es ist nicht Weihnachten", unterstrich er in einem Beitrag für den "Tagesspiegel". Mit Blick auf die Lage in Afghanistan unterstrich er die Forderung nach mehr Hubschraubern, Kampftruppen und Armeeausbildern. Janukowitsch sagte, nach der Verfassung unterstünden die für die innere Sicherheit zuständigen Kräfte der Regierung. Die Tendenz, Europol weiter in operative Bereiche einzubeziehen, wird durch verschiedene Initiativen der Mitgliedstaaten unterstützt. Die operative Kriminalanalyse versteht sich als professioneller Assistenzdienst und unterstützt die ermittelnden Kriminalbeamten oder Sonderkommissionen. Davon übernimmt der Staat fast ein Viertel der Kosten – indem er Eltern unterstützt u.a. mit Kinder-, Mutterschafts- und Erziehungsgeld. Der Kreml verfolgt Beresowski auch deshalb, weil er tschetschenische Emigranten finanziell unterstützt. Nach der Abwahl von Silvio Berlusconi in Italien und José María Aznar in Spanien – sie hatten gegen den deklarierten Willen ihrer Wähler den Irak-Krieg der angelsächsichen Koalition unterstützt – schwenkten Rom und Madrid ebenfalls auf die deutsch-französische Integrationslinie ein. Technisch unterstützt werden könnte dies zum Beispiel durch das System RFID, die Radio Frequency Identification. Hier wird ihm wahlweise für die Diskussionsplattform gedankt oder mit Strafanzeigen gedroht, weil er eine Mörderin unterstütze. Ohne die landesübliche Vorsicht unterstützt sie die Slowenen und slowenische Kulturprojekte. Dass die Preisträger an den Unis nicht immer optimal unterstützt werden, führt er auf strukturelle Probleme zurück. Rund 300 Kulturinitiativen, die mit enthusiastischem Einsatz arbeiten, werden unterstützt. Die Forderung nach verschärften Bedingungen für den Kauf einer Waffe wird von einer Mehrheit der Bürger unterstützt. 2050 werden Roboter die Menschen im Alltagsleben unterstützen. Balcerowicz wird von betont marktwirtschaftlich orientierten Landsleuten unterstützt. Von Oktober bis Dezember 2003 wurden 1.117 Notrufe bei der Wiener Rettung untersucht. Die strategische Kriminalanalyse untersucht die kriminogenen Faktoren möglicher zukünftiger Ereignisse. Gesunde Tiere von auswärts werden zuerst hierher gebracht, untersucht und registriert, bevor sie dann für die Forschung eingesetzt werden. Dort wird es untersucht, präpariert, eingefroren und 20 Jahre gelagert. Mit einer Kamera, die der Patient schluckt, lässt sich neuerdings auch der Dünndarm untersuchen. Nach einer Studie der Deutschen Bank lagen 73 Prozent der untersuchten Zertifikate im Plus. Vor allen in der Ursprungsprovinz Guangdong soll jetzt das Umfeld der ersten SARS-Infizierten untersucht werden. Sie untersuchen Dogmen und Vorurteile, aber auch das, was man „Wahrheiten“ nennt. Daher habe ich zunächst eine Menge Maximen und Sprichwörter untersucht, und danach neu Proklamationen dieser Art verfasst. Markus Strobel, Brand Manager für Hugo Boss International, hat die Gewohnheiten der jungen Zielgruppen untersuchen lassen. Doch mehr als die Hälfte der untersuchten Betriebe bestellt entweder gar nicht oder weniger als 20 Prozent ihres Bedarfs bei ausländischen Lieferanten. Mehr als 500 dieser heimlichen Gewinner werden untersucht und im Buch „Die heimlichen Gewinner“ vorgestellt. Der so genannte Premium-Test untersucht vor allem Krebsrisiken und Eigenheiten des Stoffwechsels. Mit dem EU-Projekt Shared Space wird nun untersucht, ob das Konzept ebenso in Deutschland oder England funktioniert. Ob es in diesem Fall eine Verbindung zu den Bossen gibt, wird von den Behörden derzeit noch untersucht. Er erwähnte rasende Kopfschmerzen und bat, bei der Autopsie solle sein Gehirn untersucht werden. Besteht bei einem Kind der Verdacht auf eine Bindungsstörung, sollte es umgehend von einem Kinder- und Jugendpsychiater und -psychotherapeuten untersucht werden. Das Unternehmen habe eine Arbeitsgruppe gebildet, die die Angelegenheit mit Hilfe externer Experten untersuche. Zu jedem untersuchten Polymorphismus sind Erklärungen angefügt. Das Stadtgebiet ist fünf Katastrophenabschnitte unterteilt. Dieser wiederum unterteilt sich in jene drei Unteräste, die untereinander stärker verwandt sind als mit den Erregern der anderen beiden Stämme in Asien. Der Gefechtsturm Arenbergpark im 3. Wiener Bezirk ist ein Relikt des Krieges, das hier von der Kunst unterwandert wird. Die Afghanen, Fehden, Kriege und Entbehrungen gewohnt, unterwarfen sich einfach nicht. Unter Michael steht in einem offenen Bogen ein Reiterstandbild des Obotritenfürsten Niklot, der von Heinrich dem Löwen im "Wendenkreuzzug" unterworfen wurde. Die Pläne sind inzwischen so korrekt, dass sie am besten gleich unterzeichnet werden sollen. Erst im September 2002 unterzeichnen die beiden kurdischen Parteien einen Friedensvertrag. Nach den Gesprächen zwischen US-Präsident George W. Bush, Bundeskanzlerin Angela Merkel soll in der amerikanischen Hauptstadt auch eine Rahmenvereinbarung über eine neue transatlantische Wirtschaftspartnerschaft unterzeichnet werden. Bei einer Klausur verlangte Haider, das umstrittene Pensionspaket der Regierung einer Volksbefragung oder Volksabstimmung zu unterziehen. Um die neue Markenstrategie zum Erfolg zu führen, wurde auch die Produktpalette einer Flurbereinigung unterzogen. Alle Beteiligten mussten ihre Arbeiten umfangreichen Sicherheitstests unterziehen lassen. Die österreichischen Tageszeitungen sehen in den Maturareisen die Chance, ihre Leserschaft einer Verjüngungskur zu unterziehen. 4.1.11. voll - untrennbar „Man muss die innere Bereitschaft mitbringen, unternehmerische Pioniertaten zu vollbringen“, ist Thannman überzeugt. Dieses Kunststück wollen die befragten Firmen vollbringen, indem sie mehrere Vertriebswege kombinieren. Doch was seine sterngläubigen Mitbürger, die islamischen Milizen in den vergangenen Monaten vollbracht haben, treibt ihm vor Dankbarkeit die Tränen in die Augen. Die Unternehmen dürfen nicht auch noch durch die überhastete Umsetzung vor vollendete Tatsachen gestellt werden. Der erhoffte Aufstand der schiitischen Bevölkerungsmehrheit gegen die Baath-Partei in Basra ist bislang ausgeblieben, und so müssen die britischen Truppen einen Balanceakt vollführen. War Filbinger auch an Urteilen beteiligt, die tatsächlich vollstreckt wurden? Es gehört schon eine ganze Menge Chuzpe dazu, ein Mitglied von SA und NSDAP, verstrickt in Todesurteile als Nazigegner zu bezeichnen und dann eine Kehrtwende zu vollziehen. Obwohl das Urteil des Berliner Verwaltungsgerichts vom Mittwoch noch nicht rechtskräftig sei, wolle man die Umbenennung nun "aktiv vollziehen", teilten die Grünen mit. Mit dem Irak-Krieg habe Bush eine radikale Abkehr von der Politik früherer Regierungen vollzogen. Denn bei den städtischen Hinweisschildern in Wien vollzieht sich demnächst ein Geschlechterwechsel, der das Bewusstsein für Gender Mainstreaming erhöhen soll. 4.1.12. wider - untrennbar Als wir im Frühjahr das Interview für Super hatten, habe ich bei den wenigen Sätzen, die sie über ihn gesagt hat, gespürt, wie verwundert und glücklich sie ist, dass sie diese Liebe widerfährt. Die These, der Strukturwandel vernichte per saldo Jobs, ist damit eindeutig widerlegt. VW hat die Freigabe für Biodiesel sogar schon einmal widerrufen. Ein Bericht in "Science" aus dem Jahr 2005 sei zugleich widerrufen worden. Die SPD hatte sich den Unions-Plänen widersetzt. Dem Geheimdienstchef Abu Schbak wirft die Hamas vor, sich der Führung des Innenministers der Einheitsregierung widersetzt zu haben. Das ist aber auch, wenn der Betriebsrat der ordentlichen Kündigung widersprochen hat. Im Gegenteil, widersprachen die Richter: "Treibhausgase fallen klar unter die rechtliche Definition von 'Luftverschmutzung' im 'Clean Air Act'." Der Kampf gegen das Fett widerspricht unserer Natur. Sie hören geduldig zu und widersprechen nicht. Es ging letztlich auch darum, auf zivilisierte Weise herauszuarbeiten, was genau dabei geschieht, wenn Menschen einander heftig widersprechen. Diesem Grundsachverhalt will selbst Wirtschaftsminister Martin Bartenstein (ÖVP) nicht widersprechen. Dieser Auffassung muss widersprochen werden. Wer nicht widerspricht, ist automatisch Datenspender. Der Militärhistoriker Manfred Messerschmidt widerspricht. Schaar widersprach trotz der Darstellung, der Bürger stehe dem Datenschutz relativ desinteressiert gegenüber. Dass in Wirklichkeit nur 51 Prozent der ÖsterreicherInnen gegen die Inbetriebnahme Zwentendorfs waren, widerspricht üblichen Ansichten. "Aus Achtung vor den Opfern der RAF sollte jeder ernsthafte Politiker der Versuchung widerstehen. Frenzel hatte dem widerstanden und einen anderen Weg gewählt. 5. Grammatik-Übungen Im folgenden Kapitel führe ich einige Übungen an, die überprüfen sollen, ob die Problematik der trennbaren und untrennbaren Verben richtig verstanden wurde. Ich habe aus der „Übungsgrammatik - Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene“ von den Autorinnen Karin Hall und Barbara Scheiner geschöpft, die ich zum Üben nicht nur der trennbaren und untrennbaren Verben empfehlen kann, sondern auch zum Üben der sämtlichen deutschen Grammatik. 1. Setzen Sie die Verben im Präsens ein. Konstruktives Verhalten am Verhandlungstisch Vor einer wichtigen Verhandlung (überprüfen) man kritisch die eigene Position. Man (überziehen) seine Forderungen nicht. Man (unterlassen) falsche Anschuldigungen. Man (voraussetzen), dass auch die Gesprächspartner positive Ergebnisse erzielen wollen. Deshalb (missdeuten) man die Pläne und Absichten der Gesprächspartner nicht absichtlich. Man (unterschlagen) auch keine wichtigen Informationen. Man (übernehmen) konstruktive Vorschläge und (umsetzen) sie in die Tat. Man (überbewerten) vor allem die eigene Bedeutung nicht. Man (unterstellen) den Gesprächspartnern auch keine bösen Absichten. Man (durchkreuzen) nicht bewusst konstruktive Vorschläge und Vorhaben. Man (abbrechen) Gespräche nicht ohne eine stichhaltige Begründung.[16] 2. Setzen Sie die Verben, wenn nicht anders angegeben, als Partizip Perfekt ein. Von den Schwierigkeiten einer jungen Wissenschaftlerin 1. Mit ihren neuen Ideen hat die junge Wissenschaftlerin alte Lehrmeinungen (umstoßen). Sie hat die alten Vorstellungen (hinterfragen). 2. Sie hat lange (überlegen). Sie hat ihre Thesen immer wieder gründlich (überprüfen). 3. Sie hatte Angst etwas Wichtiges (übersehen / Inf. mit zu). Wochenlang hat sie ihren Vortrag wieder und wieder (überarbeiten). 4. Nachdem sie die Zahl der Zuhörer (überschlagen) hatte, bekam sie Lampenfieber. 5. Dann hat sie ihre Kollegen mit ihrer neuen Theorie geradezu (überfallen). Die meisten hat sie damit etwas (überfordern), einige fühlten sich ihr aber durchaus nicht (unterliegen). 6. Diese Kollegen konnten deshalb sofort (umstimmen) werden. Andere Professoren haben ihr unwissenschaftliche Methoden (unterstellen). 7. Sie hat sich lange mit den Kollegen (unterhalten) und schließlich waren fast alle (überzeugen). 8. Allerdings hatte sie es (unterlassen), ihren Chef über Details ihrer Forschungsarbeit (unterrichten / Inf. mit zu). Deshalb hat er ihre neue Theorie völlig (übergehen). 9. Sie hatte seinen Einfluss (unterschätzen). Er hat ihre Zukunftspläne (durchkreuzen). 10. Daher war es ihr dann auch nicht möglich, ihre Ideen in die Tat (umsetzen/Inf. mit zu).[17] 3. Setzen Sie, wenn nicht anders angegeben, die in Klammern stehenden Verben im Partizip Perfekt bzw. als Infinitiv mit zu ein. Eine Stadtführung Die Touristen sind gekommen, um sich in der hübschen Stadt (umschauen). Die Stadt ist von Wäldern (umgeben) und wird von einer mächtigen Schlossruine (überragen). Unsere Stadt hatte das Glück, den Zweiten Weltkrieg gut (überstehen). Es war allerdings nicht (umgehen), einige alte Gebäude (abreißen) bzw. (umbauen). Unsere Hauptgeschäftsstraße ist als eine der ersten der Bundesrepublik in eine Fußgängerzone (umwandeln) worden. Die Grünanlagen sind (erweitern) bzw. (umgestalten) worden. Einige Straßen sind nach großen Persönlichkeiten der Stadt (umbenennen) worden. Vor allem der Verkehr hat sichtbare Spuren (hinterlassen). Die Stadt ist jetzt bemüht, in der Verkehrspolitik radikal (umdenken). Seit kurzem kann die Stadt auf einer vierspurigen Umgehungsstraße (umfahren) werden. Die Ampeln für den privaten Kraftfahrzeugverkehr sind auf kürzere Grünphasen (umstellen) worden. Um sich nicht den ständigen Staus (aussetzen), sind viele Bürger auf die öffentlichen Verkehrsmittel (umsteigen). Wer allerdings in Kauf nimmt, täglich im Verkehr stecken zu bleiben, wird sich wohl kaum veranlasst sehen, sein Verkehrsverhalten kritisch (überdenken). Inzwischen ist die Dunkelheit (hereinbrechen); die Stadtführung wird (unterbrechen) und dann mit ein paar freundlichen Worten (abschließen).[18] Zusammenfassung In meiner Magisterarbeit habe ich mich mit Verben mit den Präfixen durch-, hinter-, ob-, über-, um-, unter-, voll-, wider- und wieder- beschäftigt, die in zwei Varianten vorkommen. Sie können sowohl trennbar als auch untrennbar sein. Das trennbare Präfix trägt die Betonung, es wird in bestimmten grammatischen Formen vom Verb abgetrennt, Partizip II. wird mit dem Präfix ge- gebildet, die Partikel zu wird zwischen das Präfix und das Basisverb eingelegt (´umstellen, er stellt um, er hat umgestellt, umzustellen). Das untrennbare Präfix ist unbetont, es steht mit dem Basisverb fest verbunden, Partizip II. wird ohne ge- gebildet, die Partikel zu steht vor dem Verb getrennt (um´stellen, er umstellt, er hat umstellt, zu umstellen). Einige Verben existieren nur mit dem trennbaren Präfix, andere wieder nur mit dem untrennbaren Präfix. Es gibt aber auch Verben, bei denen beide Varianten möglich sind und gerade diese können für den Sprecher Schwierigkeiten oder Unsicherheit darstellen. Im theoretischen Teil meiner Arbeit habe ich einige Kriterien beschrieben, die in den Grammatiken am häufigsten zitiert werden und nach denen sich man im Fall der Unsicherheit entscheiden kann. Es handelt sich um Akzent, Semantik, syntaktisches Kriterium und Häufigkeit, mit der die beiden Varianten eines Präfixes vorkommen. Der Akzent kann eine große Rolle spielen, sofern man Muttersprachler ist. Dann ist die Erklärung betontes Präfix – trennbar, unbetontes Präfix – untrennbar verständlich. Für einen DaF-Lerner ist es jedoch ein schwierig zu erkennendes Merkmal. Hier gibt es die zweite Möglichkeit, wie die Unterscheidung zwischen trennbar und untrennbar zu bestimmen. Bei den Präfixen durch-, hinter-, über- und unter- entscheidet über die Trennbarkeit bzw. Nicht-Trennbarkeit die Semantik. Die Verben mit betontem, trennbarem Präfix haben oftmals konkrete Bedeutung, die Verben mit unbetontem, untrennbarem Präfix abstrakte Bedeutung. Das Unterscheiden von der konkreten und abstrakten Bedeutung hat seine Berechtigung, es gibt aber Ausnahmen von dieser semantischen Regel. Häufig wird darüber hinaus auf der Ebene der einzelnen Präfixe in verschiedene kleinere Bedeutungsgruppen differenziert. Dies bedeutet einen höheren Lernaufwand. Bei einigen Verben mit durch- und über- in konkreter Bedeutung „Richtung“ ist für das Trennen oder Nicht-Trennen des Präfixes die Transitivität entscheidend. Bei den transitiven Verben (mit obligatorischem Akkusativobjekt) ist das Präfix in der Regel untrennbar, bei den intransitiven Verben (mit fakultativem Präpositionalobjekt) kommt es meistens zum Trennen des Präfixes. Dieses Merkmal gilt aber wieder nur bei einigen in Frage kommenden Verben. Das letzte Kriterium, das ich in meiner Arbeit erwähnt habe, ist die Häufigkeit, mit der das bestimmte Präfix in der Sprache vorkommt. Bei einigen Präfixen gibt es die Mehrheit der trennbaren Variante, bei anderen wieder die Mehrheit der untrennbaren Variante. Die dargestellten Kriterien können dem Sprecher bei seiner Entscheidung helfen, im Fall der Unsicherheit würde ich empfehlen, im Wörterbuch nachzuschlagen, weil es viele Ausnahmen von diesen Regeln gibt. Meine praktische Untersuchung hat sich auf die Vorkommenshäufigkeit der Verben mit den Präfixen durch-, hinter-, ob-, über-, um-, unter-, voll-, wider- und wieder- in der Gegenwartssprache konzentriert. Das Ziel dieser Untersuchung war, festzustellen, in welchem Ausmaß die Verben mit trennbaren und untrennbaren Präfixen in der Gegenwartssprache vorkommen. In einigen deutschen und österreichischen Zeitschriften habe ich Verben, bzw. Sätze mit den oben genannten Präfixen ausgesucht. Die einzelnen Präfixe habe ich in trennbar und untrennbar geteilt, zu jedem Präfix die herausgeschriebenen Sätze zugeordnet, wobei ich die Verben alphabetisch geordnet habe. Aus der gewonnenen Übersicht habe ich festgestellt, welches Präfix am häufigsten in der Gegenwartssprache vorkommt, ob trennbar oder untrennbar und welche Verben am häufigsten vertreten sind. Zuletzt habe ich einige Grammatik-Übungen angeführt, die überprüfen sollten, ob die Problematik der trennbaren und trennbaren Verben richtig verstanden wurde. Das Ziel meiner Magisterarbeit war, den Deutschlernern eine Übersicht über die trennbaren und untrennbaren Verben und die Kriterien für das Trennen bzw. Nicht-Trennen des Präfixes zu gewähren, ihnen zu helfen, sich besser in dieser Problematik zu orientieren und sich in unklaren Fällen richtig zu entscheiden. Resumé Ve své diplomové práci jsem se zabývala slovesy s předponami durch-, hinter-, ob-, über-, um-, unter-, voll-, wider- a wieder-, které se vyskytují jak v odlučitelné, tak i neodlučitelné podobě. Některá slovesa existují jen s odlučitelnou předponou, jiná zase pouze s neodlučitelnou předponou. Jsou ale také slovesa, u nichž jsou možné obě varianty, a právě tato mohou pro mluvčí představovat potíže nebo nejistotu při jejich rozhodování. Ve své práci jsem se krátce věnovala terminologii, která je v gramatikách různá a zmínila jsem některé autory a knihy, ze kterých jsem při svém výzkumu čerpala. Na tomto místě bych chtěla zmínit především práci prof. PhDr. Aleny Šimečkové, která se problematice odlučitelných a neodlučitelných sloves věnovala více než 30 let a která spolupracovala na vytvoření korpusu odlučitelných a neodlučitelných sloves. V teoretické části jsem popsala kritéria pro odlučování, resp. neodlučování předpony, která jsou v gramatikách nejčastěji uváděna a podle kterých se mluvčí může v případě nejistoty rozhodnout. Jedná se o přízvuk, sémantiku, syntaktický aspekt a četnost, se kterou se předpona v jazyce vyskytuje. Kritérium, které je gramatikách citováno na prvním místě, je přízvuk. Jestliže je předpona přízvučná, odlučuje se, jestliže je nepřízvučná, neodlučuje se. Pro rodilé mluvčí je tento znak lehce rozpoznatelný, pro mluvčí, kteří mají německý jazyk jako cizí jazyk, už však méně. Další možností jak určit, zda je předpona odlučitelná nebo neodlučitelná, je sémantické kritérium. Jestliže je sloveso užito v konkrétním významu, je předpona přízvučná a odlučitelná, jestliže má sloveso abstraktní význam, je předpona nepřízvučná a neodlučitelná. Toto rozlišování má své opodstatnění, existují však výjimky z tohoto sémantického pravidla. Třetí možností, která nám může pomoci při rozhodování, je syntaktické hledisko. O odlučování, resp. neodlučování předpony rozhoduje tranzitivita. U tranzitivních sloves se předpona zpravidla odlučuje, u intranzitivních ne. Toto kritérium platí opět ale jen pro určitou skupinu sloves. Posledním kritériem, kterému jsem se ve své práci věnovala, je četnost výskytu jedné z obou variant předpony. Některé předpony se vyskytují v jazyce více ve své odlučitelné variantě, jiné zase v neodlučitelné variantě. Toto kritérium však může sloužit pouze jako dodatečná informace pro mluvčí, nelze se podle něj spolehlivě řídit. Nabízí se ještě jedna možnost, jak se rozhodnout pro odloučení či neodloučení předpony, a sice, že mluvčí může při svém rozhodování zohlednit několik hledisek, pokud jsou tato ovšem vzájemně slučitelná. Dále jsem se věnovala analýze předpon ze sémantického hlediska. Popsala jsem hlavní významy jednotlivých předpon a uvedla příklady použití. V praktické části své diplomové práce jsem se zaměřila na výskyt sloves s předponami durch-, hinter-, ob-, über-, um-, unter-, voll-, wider- a wieder- v současném jazyce. Z německých a rakouských časopisů jsem vypsala slovesa, resp. věty se slovesy s výše uvedenými předponami, slovesa přiřadila k jednotlivým předponám rozdělených na skupinu odlučitelnou a neodlučitelnou a pro lepší přehlednost jsem slovesa seřadila abecedně. Získala jsem přehled o tom, která předpona se v současném jazyce vyskytuje nejčastěji, zda v odlučitelné či neodlučitelné podobě, které předpony se naopak vyskytují zřídka. Také jsem uvedla slovesa, která se v časopisech vyskytla nejčastěji. Nakonec jsem uvedla několik praktických cvičení, která by měla prověřit, zda mluvčí tuto problematiku dobře pochopili. Cílem mé diplomové práce je, poskytnout přehled o odlučitelných a neodlučitelných slovesech, kritériích odlučování, resp. neodlučování předpony, využití sloves v současném jazyce a především pomoci mluvčím lépe se orientovat v této problematice, ulehčit jim rozhodování při tvoření sloves s předponami, popř. odstranit nejistotu a chyby. Literaturverzeichnis DUDEN. Deutsches Universalwörterbuch. 3., neu bearbeitete Auflage. Mannheim; Leipzig; Wien; Zürich: Dudenverlag, 1996. [1816 s.] ISBN 3-411-05530-0 DUDEN: Die Grammatik. 7., völlig neu erarbeitete und erweiterte Auflage. Mannheim: Dudenverlag, 2005. [1343 s.] ISBN 3-411-04047-5 GÖTZE, L.; HESS-LÜTTICH, E.W.B. Grammatik der deutschen Sprache. Sprachsystem und Sprachgebrauch. Gütersloh/München: Wissen Media Verlag GmBh, 2002. [654 s.] ISBN 3-577-10073-7 HALL, K.; SCHEINER, B. Übungsgrammatik. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. 1. Auflage. München: Max Hueber Verlag, 2001. [431 s.] ISBN 3-19-00-7448-8 HELBIG, G.; BUSCHA, J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin und München: Langenscheidt KG, 2001. [654 s.] ISBN 3-468-49493-9 POVEJŠIL, J. Mluvnice současné němčiny. Praha: Academia, 1999. [320 s.] ISBN 80-200-0076-3 SHUMANN, J. Mittelstufe Deutsch. 1. Auflage. Ismaning: Max Hueber Verlag, 2000. [319 s.] ISBN 3-19-007240-X ŠIMEČKOVÁ, A. Untersuchungen zum trennbaren Verb im Deutschen I. 1. vydání. Praha: Univerzita Karlova, vydavatelství Karolinum, 1994. [128 s.] ISBN 80-7066-847-4 ŠIMEČKOVÁ, A. Untersuchungen zum trennbaren Verb im Deutschen II. 1. vydání. Praha: Univerzita Karlova, vydavatelství Karolinum, 2002. [120 s.] ISBN 80-246-0252-0 ZAPLETAL, Š; JUNGWIRTH, K.; KOUŘIMSKÁ, M. Praktická mluvnice němčiny. 4. vyd. Praha: SPN, 1980. [367 s.] ISBN 80-04-24880-2 Quellen A- die Aktuelle. Nr. 44/29, Oktober 2005 Markt – Materialien aus der Presse für berufsorientierten Unterricht DaF, Ausgabe 14, herausgegeben vom Goethe Institut Markt – Wirtschaftstexte aus der deutschen Presse für den Unterricht, Ausgabe 10, herausgegeben vom Goethe Institut Öffentliche Sicherheit, Das Magazin des Innenministeriums, Nr. 3-4/04, März/April 2004 Österreich Spiegel – die Zeitung für den Deutschunterricht, Nr. 37/07 Profil, Das unabhängige Nachrichtenmagazin Österreichs. Nr. 15, 34. Jg., 7. April 2003 Profil. Das unabhängige Nachrichtenmagazin Österreichs. Nr. 38, 37.Jg., 18. Sept. 2006 Profil. Das unabhängige Nachrichtenmagazin Österreichs. Nr. 24, 38. Jg., 11. Juni 2007 Profil. Das unabhängige Nachrichtenmagazin Österreichs. Nr. 17, 38.Jg., 23. April 2007 Super illu Nr. 44/27.10.2005 Uni Spiegel. Das Studenten-Magazin. Heft 6, Dezember 2000 Anhang Verzeichnis der in der Kartei des WDG und in einer Exzerption häufig belegten trennbaren und untrennbaren Verben. Aufgenommen werden Verben mit mehr als fünf Belegen (in finiten und infiniten Formen), mit Fettdruck werden Verben mit mehr als zehn Belegen hervorgehoben. DURCH- trennbare Verben: durchdrehen, durchdrücken, durchführen, durchgeben, durchgreifen, durchhalten, durchkommen, sich durchlavieren, durchmachen, durchmarschieren, durchnehmen, durchringen, durchsehen untrennbare Verben: durchbeben, durchfrösteln, durchkälten, durchqueren, durchschauern, durchtränken, durchzittern biparadigmatische Verben: durcharbeiten, durchblättern, durchblitzen, durchbohren, durchbrechen, durchbrennen, durchbringen, durchdringen, durchfahren, durchfallen, durchfliegen, durchforschen, durchgehen, durchhauen, durchjagen, durchkreuzen, durchlaufen, durchleben, durchleuchten, durchmessen, durchmustern, durchnässen, durchreißen, durchrieseln, durchschauen, durchschießen, durchschlagen, durchschneiden, durchschreiten, durchsetzen, durchsickern, durchstehen, durchstoßen, durchstreifen, durchströmen, durchstürmen, durchsuchen, durchtoben, durchwandern, durchwehen, durchwühlen, durchziehen ÜBER- trennbare Verben: überhaben, überleiten, überordnen, überreißen, überschwappen, überschwenken, übersein, überwechseln untrennbare Verben: überanstrengen, überantworten, überbieten, überblicken, überborden, überbrücken, überdachen, überdauern, überdehnen, überdenken, überdrehen, übereilen, überflügeln, überfordern, überglänzen, überhasten, überhäufen, überhören, überhuschen, überkreuzen, überkriechen, sich überkugeln, überlagern, sich überlappen, überleben, überliefern, überlisten, übermannen, übermitteln, überprüfen, überqueren, überraschen, überrollen, überrumpeln, überrunden, überschatten, überschätzen, überschauen, sich überschneiden, überschreien, überschwemmen, überspurten, übersteigern, überstellen, übertäuben, übertönen, übertreffen, überwachen, überwältigen, überwintern, überzahlen, überzeugen biparadigmatische Verben: a) mit hoher Vorkommenshäufigkeit beider Varianten übergehen, überlaufen, überschlagen, übersieben b) frequentiert in trennbarer Variante überfließen, übergreifen, überhängen, überkochen, überschäumen, überschnappen c) frequentiert in untrennbarer Variante überfahren, überfallen, überfliegen, überfluten, übergeben, übergießen, überholen, überkommen, überladen, überlassen, überlegen, überlesen, übernehmen, überragen, überrennen, überrieseln, überschreiten, überschütten, übersehen, überspringen, übersteigen, überstürzen, übertragen, überwinden UM- trennbare Verben: umbringen, umdirigieren, umdisponieren, umfallen, umfrisieren, umkehren, umkippen, umkommen, umkrempeln, umrangieren, umschnallen, sich umschauen, sich umsehen, umsetzen, umstülpen, umtreiben, umwandeln, umwenden, umwerfen untrennbare Verben: umarmen, umfangen, umgaukeln, umhalsen, umklammern, umkreisen, umnebeln, umrahmen, umringen, umrudern, umschleichen, umschließen, umschmeicheln, umschreiten, umschwärmen, umschweben, umschwirren, umzingeln biparadigmatische Verben: umfassen, umgeben, umgehen, umlagern, umlaufen, umschlagen, umschlingen, umspannen, umspielen, umspinnen, umspringen, umspülen, umstehen, umstellen, umstreichen, umziehen UNTER- trennbare Verben: untergehen, unterkriegen untrennbare Verben: unterbrechen, unterfangen, unterlassen, unterscheiden, unterstreichen, untersuchen biparadigmatische Verben: unterdrücken, untergraben, unterhalten, unterkriechen, unterlaufen, unterliegen, untermalen, unternehmen, unterstehen, unterstellen, unterstützen, untertauchen, unterwerfen WIDER- untrennbare Verben: widerfahren, widerraten, sich widersetzen, widersprechen, widerstehen, widerstreben, widerstreiten biparadigmatische Verben: widerhallen, widerspiegeln WIEDER- biparadigmatisch: wiederholen[19] ------------------------------- [1] Duden - Grammatik, 868. [2] vgl. Helbig/Buscha, 200. [3] vgl. Šimečková, 12. [4] Šimečková, 92. [5] vgl. Helbig / Buscha, 201. [6] vgl. Hall / Scheiner, 43. [7] vgl. Helbig / Buscha, 202. [8] vgl. Helbig/Buscha, 201. [9] Šimečková, 22. [10] Šimečková, 23-31. [11] Helbig / Buscha, 202. [12] Quelle: Duden - Deutsches Universalwörterbuch. [13] Šimečková, 87. [14] Šimečková, 23-31. [15] vgl. Šimečková, 92. [16] Quelle: Hall / Scheiner, 54. [17] Quelle: Hall/Scheiner, 54-55. [18] Quelle: Hall/Scheiner, 56-57. (gekürzt) [19] Šimečková, 117-118.