MASARYKOVA UNIVERZITA PEDAGOGICKÁ FAKULTA Katedra francouzského jazyka a literatury L'emploi du texte littéraire dans la didactique de la langue française Bakalářská práce Brno 2009 Vedoucí bakalářské práce Vypracovala: PhDr. Hana Kyloušková, Ph.D. Yvonne Exlerová Prohlášení Prohlašuji, že jsem bakalářskou práci zpracovala samostatně a použila jen prameny uvedené v seznamu lteratury. Souhlasím, aby práce byla uložena na Masarykově univerzitě v Brně v knihovně Pedagogické fakulty a zpřístupněna ke studijním účelům. V Brně, dne 15. dubna 2009 Yvonne Exlerová Poděkování Na tomto místě bych ráda poděkovala paní PhDr. Haně Kylouškové, Ph.D. za poskytnuté konzultace, cenné připomínky a podněty a za trpělivost. Tables des matières INTRODUCTION ................................................................................................... .......... 4 PARTIE THEORIQUE ................................................................................................... ... 5 1. A L´ORIGINE DE L'ENSEIGNEMENT DU FLE ...................................................... 5 1.1. L'impact des approches communicatives-fonctionelles ......................................... 5 1.2. Le retour de la grammaire....................................................................................... 5 1.3. L'emergence d'une nouvelle démarche ................................................................... 6 2. QU'EST QUE L'UTILITE DE L'ESEIGNEMENT ?.................................................... 7 2.1. La crise de la lecture ............................................................................................... 7 2.2. Les conditions favorables en classe ........................................................................ .8 2.3. Propositions d'une démarche pour la réception et la compréhension...................... 8 PARTIE PRATIQUE ................................................................................................... ...... 9 FICHE PEDAGOGIQUE 1 ................................................................................................ 10 FICHE PEDAGOGIQUE 2 ............................................................................................... 17 CONCLUSION ................................................................................................... ............... 25 BIBLIOGRAPHIE ................................................................................................... ...........26 RESUME ................................................................................................... ......................... 27 INTRODUCTION Aujourd´hui, l´éloignement a l´égard du livre, en particulier chez les adolescents, s´avère encore plus sensible vis-à-vis de la littérature. Le livre n´est plus, hors de l´école, l´instrument privilégié de l´acquisition d´un savoir et il nous semble que la lecture n´est plus l´occasion d´une exploration véritable. Cette triste réalité nous a conduites à choisir le sujet de notre mémoire de licence. Ayant la possibilité de comparer le concept de l´enseignement d´aujourd´hui et celui de l´époque du communisme, nous pouvons constater de nombreuses changements qui sont à la fois positif et négatifs. Dans le monde d´aujourd´hui, l´impact des technologies et l´accès facile aux informations a défavorisé la lecture de la littérature classique, qui était a l´ancienne régime la source principal du savoir. Au contraire, la méthodologie de l´enseignement a beaucoup progressé ce que nous avons observé lors d´études des langues étrangères à la Faculté de pédagogie de Brno. Le but de notre mémoire de licence est de contribuer à l´enseignement du FLE en République Tchèque. Notre démarche est liée à des activités concernant la compréhension écrite, l´exercices sur des vocabulaires et le travail avec des illustrations. Nous les avons sectionnés dans des fiches pédagogiques, qui sont à la base de la même structure. Toutes les consignes proposées sont destinées essentiellement aux élèves de niveau B2. PARTIE THEORIQUE 1. A l´origine de l'enseignement du FLE Aucune langue n´est homogène et chacune évolue en diachronie et en synchronie. Au lendemain de la standardisation de la langue française, en particulier des ses règles grammaticaux (grâce à la fondation de l´Académie Française), cette évolution est de moins en moins remarquable dans la langue écrite et elle se reflète plutôt dans la langue orale. Néanmoins, le français standard, basé sur l´écrit, s´avère indispensable pour le monde du travail, ainsi que pour le domaine de l´enseignement. 1.1. L´impact des approches communicatives-fonctionnelles L'enseignement du FLE fait aujourd´hui l´objet de nombreuses études, car la didactique, elle aussi a subi une longue évolution. En effet, la nouvelle réforme des années 70-80, qui s´appuie sur le concept des « approches communicatives-fonctionnelles »¹, signifie une révolution dans l´enseignement du FLE. L´accent a été mis sur l´apprentissage des notions sémantiques et des fonctions communicatives et pragmatiques de la langue. L´instruction explicite des formes et des règles grammaticales a du céder la place a l´interaction orale et spontanée promouvant une acquisition plutôt implicite des règles de fonctionnement de la langue. 1.2. Le retour de la grammaire Durant les derniers décennies, le concept des approches communicatives a été questionné, car l´attitude de « laisser-faire-laissez-passer » a été beaucoup critiqué quant à la précision et a la correction formelle. En réaction a cette attitude, nous pouvons observer depuis les années 80, le retour de la grammaire et des activités qui y sont liées dans l´enseignement du FLE. ¹ Terme utilisé par G. Vigner Selon Vigner, cela n´était « qu´un effet optique, dont avaient été victimes les pédagogues absorbés dans l´analyse de certaines orientations méthodologiques »². Quoi qu´il en soit, il nous semble aujourd´hui que la grammaire occupe une place importante parmi les outils d´enseignements. Quel était alors l´impact « approches communicatives-fonctionnelles » ? Aujourd´hui, nous pouvons constater que les contenus des outils ainsi que les manuels ont beaucoup évolué, mais la question se pose ainsi, par quels moyens didactique l´enseignant transmet les compétences langagière dans l´enseignement ? 1.3. L´émergence d´une nouvelle démarche Sur les plans des méthodologies, les activités à la base de grammaire traditionnels et les activités qui l´accompagnent, sont-elles les mêmes ? De point de vue d´un linguiste, la tendance est de trouver un médiateur entre trois disciplines : la linguistique (comme étude de système), la psycholinguistique acquisitionnelle et la didactique. Cette médiation mène a une nouvelle démarche, que Vigne définit ainsi: « L´idée d´une médiation qui construise un discours ( linguistique applicable ) qui soit appropriable, et serve, si nécessaire, de base à la transposition didactique, est une innovation qui a tout sa place, selon nous, dans le processus complexe d´enseignement-apprentissage d´une langue »³. Il ne faut pas donc confondre cette démarche avec la transposition didactique que l´enseignant effectue à l´intention du public, aux basion duquel il est censé répondre. ² VIGNER G., La grammaire en FLE, Hachette, Paris, 2004, p. 117 ³ VIGNER G., La grammaire en FLE, Hachette, Paris, 2004, p. 111 2. Qu´est que l´utilité de l´enseignement ? Les missions de l´enseignements, son utilité, font aujourd´hui l´objet d´un riche débat d´idées. Qu´est- ce que l´utilité ? De nos jours, le mot « utilité » a une vertu magique : le travail, les loisirs, l´enseignemnets doivent être utiles. D´après Michel Tournier, « il n´y a pas de véritable éducation sans une part totalement inutile »^4. Par cette formule paradoxale, l´écrivain critique « l´utilitarisme » étroit qui limite l´éducation à une ingestion de données scientifiques sans véritable apprentissage de la pensée ou de la beauté. Dans quelle mesure se dirige-t-on vers un appauvrissement de la pensée en sacrifiant tout à l´utile ? Quelle destination doit-on donner l´éducation ? 2.1. La crise de la lecture L´enseignement du FLE doit faire face à un autre phénomène universel, celui de la « non-lecture ». Les enquêtes et les sondages, les observations des enseignants et des bibliothécaires apportent des témoignages que les adolescents d´aujourd´hui ne lisent plus et peut-être ne savent plus lire. Selon Bernadette Brécout, cette non-lecture « est interprétée comme l´effet d´une lassitude passagère et le signe d´une aversion définitive à l´égard de la civilisation de l´imprimé »^5. Quelle place occupe donc la littérature dans la vie des adolescents ? Dans leurs yeux, la littérature est représentée par un livre, quel qu´il soit. Etant assimilée aux livres de classe, donc obligatoire, elle est considérée comme ennuyeuse. Parfois, elle est jugée trop ancienne, trop éloignée de l´actualité. Pour un lycéen, un poète comme Baudelaire lui paraît échappé d´une lointaine préhistoire. La crise de la lecture se marque par le choix de nouveaux objets ou l´image tend de plus en plus substituer le texte. Aux romans et aux essais, les jeunes préfèrent les magazines illustrés, les bandes dessinées et, s´ils appartiennent aux milieux défavorisés, les romans-photos. La lecture n´est pas compris comme une sorte d´enrichissement, mais comme une distraction. Or, « le livre n´est plus, hors de l´école, l´instrument privilégié de l´acquisition d´un savoir, la lecture n´est plus l´occasion d´une exploration véritable ». ^4 www.1001feuilles.com/.../L'éducation%20Michel%20Tournier ^5 BRECOUT Bernadette, Les Adolescents et la crise de la lecture, in Bulletin du Livre, n°373, décembre 1980 ^6 BRECOUT Bernadette, Les Adolescents et la crise de la lecture, in Bulletin du Livre, n°373, décembre 1980 2.2. Les conditions favorables en classe Pour créer un climat favorable en classe et pour assurer l´efficacité de l´enseignement, il faut prendre en compte quelques facteurs qui peuvent y contribuer. Tout d´abord, il faut se munir d´une patience et une empathie maximale et préparer un discours compréhensible. Pour motiver les élèves et pour attirer leur attention, il faut maintenir une atmosphère agréable et cela n´est possible qu’à l´aide des jeux, de l´humeur et de l´esprit ouvert de l´enseignement. Illustrons cela à l´aide des quelques réflexions de Michèle Pendanx sur le statut de la langue et de la communication en classe : « c´est la variété et l´expressivité des voix introduites en classe, la richesse graphique des documents écrits, les activités de réflexion sur la communication et de sensibilisation au langage, les techniques de correction et la mise en pratique d´une évaluation explicitée et coopérative »^1. Tout cela contribue à créer les meilleures conditions possibles pour l´exercice en classe. 2.3. Proposition d´une démarche pour la réception et la compréhension Comment sélectionner, adapter ou élaborer des activités pour l'apprentissage d'une langue ? Avant de donner à l'activité d´un élève une place dans l'intervention et la réflexion pédagogiques, et pour tenir compte également des contraintes méthodologiques de l'enseignement d'une langue, nous allons présenter, dans la partie pratique, des fiches pédagogiques concernant des propositions d'activités pour la classe du FLE. Notre objectif est de maintenir la relation entre élève et la littérature, de développer la compréhension de l´écrit, ainsi que l´orientation dans les documents. ^1 PENDANX Michèle, Les activités d´apprentissage en classe de langue, Hachette, Paris, 1998, p. 113 PARTIE PRATIQUE A propos des réflexions, que nous avons abordées dans la partie théorique, nous allons envisager de différentes possibilités de l´emploi du texte littéraire en classe du FLE. Nous avons préparé des activités concernant la compréhension écrite, l´exercices sur des vocabulaires et le travail avec des illustrations, y compris l´orientation sur la carte. Nous les avons présenté sous la forme des fiches pédagogiques de la même structure : c´est d´abord le fiche d´enseignant, qui décrit la préparation de cours ; ensuite, c´est le fiche d´élève, où se trouvent les consignes avec des documents concrets. FICHE d’enseignant 1 Thème : Alors ils se considèrent Objectifs pédagogiques : Description d'un personnage. Formulation d’hypothèses. Lecture à voix basse. Savoir s'orienter sur un plan. Travail individuel et en couples. Niveau : B2 Public : Adolescents Support, matériel : Roman de Gustave Flaubert Bouvard et Pécuchet.^1 Disposition de la classe : normale Préparation : Préparer et photocopier les documents nécessaires et distribuer pour chaque élève : extrait du roman, illustration de Bouvard et Pécuchet, plan du centre de Paris, photos de monuments de Paris (Basilique du Sacré Cœur, Jardin des Plantes, la Bastille, Jardins du Luxembourg). Formuler les consignes pour les élèves. Démarche : Activité 1 : Description de l'image Distribuer l'illustration de la rencontre de Bouvard et Pécuchet. Demander aux élèves de décrire cette image en mettant l'accent sur : les deux personnages, leur vêtement, le milieu, le décor, l'ambiance, etc. Il est difficile de prévoir les réponses des élèves. S'ils ne sont pas capables de les formuler, on leur pose des questions, par exemple : - Qu'est- ce que ou qui est-ce que vous voyez sur l'image ? (Réponses attendues : deux hommes, Des maisons, une église sur la colline, etc.) ___________________________________________________________________________ ^1FLAUBERT, G., Bouvard et Pécuchet, http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?bouvard. Paragraphe 01-21 - Donnez une brève caractéristique de deux personnages au premier plan. Comment sont-ils habillés ? Quelles coiffures portent-ils ? - Quelle époque reflète, à votre avis, l'ambiance de l’image ? - A l'aide de monument en arrière plan de l'image peut-on indiquer la ville, où se déroule l’histoire ? Activité 2 : Avant la lecture Distribuer les photocopies de l'extrait ; laisser les élèves chercher tous les noms propres s'y trouvent. Demander leur de les souligner et écrire au dessous du texte. A partir de ces mots formuler les hypothèses. Activité 3 : Lecture de l'extrait Inviter les élèves à la lecture à voix basse et répondre à la question si la description des personnages dans le texte, correspond-elle à l'image. Activité 4 : Travail sur le plan de Paris Trouver sur la carte de Paris les lieux mentionnés dans le texte. Situer les sur la carte. Activité 5 : Texte lacunaire Compléter le texte en utilisant les expressions données. - Comme il ... une chaleur de trente-trois degrés, le boulevard Bourdon se trouvait absolument ... . - Au-delà du canal, entre les maisons que séparent des chantiers, le grand ... pur se découpait en plaques d'outremer, et sous la réverbération du soleil, les façades ..., les toits d'ardoises, les quais de granit éblouissaient. - Le ... grand, vêtu de toile, marchait le chapeau en arrière, le gilet ... et sa cravate à la main. - Quand ils furent arrivés au milieu du boulevard, ils s'assirent, à la même ..., sur le même banc. - Tiens, dit-il, nous avons eu la même ..., celle d'inscrire notre nom dans nos couvre-chefs. - Comme il faisait une chaleur de trente-trois degrés, le boulevard Bourdon se trouvait absolument désert. - Au-delà du canal, entre les maisons que séparent des chantiers, le grand ciel pur se découpait en plaques d'outremer, et sous la réverbération du soleil, les façades blanches, les toits d'ardoises, les quais de granit éblouissaient. - Le plus grand, vêtu de toile, marchait le chapeau en arrière, le gilet déboutonné et sa cravate la main. - Quand ils furent arrivés au milieu du boulevard, ils s'assirent, à la même minute, sur le même banc. - Tiens, dit-il, nous avons eu la même idée, celle d'inscrire notre nom dans nos couvre-chefs. Activité 6 : Vocabulaires Trouver dans le texte trois expressions inconnues et vérifier les dans le dictionnaire. Par exemple : gilet, m. vessât ; redingote, f. dlouhý kabát ; casquette, f. čepice FICHE d’eleve Consigne 1 : Voici une illustration d'un roman. Essayez de décrire tout ce que vous voyez, concentrez-vous sur l'ambiance, le lieu, le temps, l'époque, les personnages, ainsi que l'architecture de la rue et la mode vestimentaire. Consigne 2 : Voici l'extrait du roman dont l'illustration vous venez de décrire plus haut. Maintenant, trouvez tous les noms propres, soulignez-les et écrivez-les au dessous du texte. Alors ils se considèrent Comme il faisait une chaleur de trente-trois degrés, boulevard Bourdon se trouvait absolument désert. Des hommes parurent. L'un venait de la Bastille, l'autre du Jardin des Plantes. Le plus grand, vêtu de toile, marchait le chapeau en arrière, le gilet déboutonné et sa cravate à la main. Le plus petit, dont le corps disparaissait dans une redingote marron, baissait la tête sous une casquette à visière pointue. Quand ils furent arrivés au milieu du boulevard, ils s'assirent, à la même minute, sur le même banc. Pour s'essuyer le front, ils retirèrent leurs coiffures, que chacun posa près de soi ; et le petit homme aperçut, écrit dans le chapeau de son voisin : Bouvard ; pendant que celui-ci distinguait aisément dans la casquette du particulier en redingote le mot : Pécuchet. " Tiens, dit-il, nous avons eu la même idée, celle d'inscrire notre nom dans nos couvre-chefs. - Mon Dieu, oui, on pourrait prendre le mien à mon bureau ! - C'est comme moi, je suis employé." Alors ils se considèrent. Consigne 3 : Lisez le texte à voix basse. Répondez à la question suivante : La description des personnages dans le texte, correspond-elle l’image ? Consigne 4 : Travail sur le plan de Paris 1. Trouvez sur la carte de Paris les lieux mentionnés dans le texte. 2. Indiquez sur la carte d'où venaient Bouvard et Pécuchet et le lieu où ils se sont rencontrés. 3. Au derrière plan de l'image vous pouvez voir la Basilique du Sacré Cœur ; indiquez-la sur la carte. 4. Quels autres monuments pouvez-vous trouver sur la carte ? Donnez au moins trois exemples. 5. Quel est le nom de la rivière qui traverse par Paris ? 6. Avez-vous déjà visité Paris ? Quels monuments avez-vous vus ? Indiquez-les sur la carte. http://www.plandeparis.info/plans-de-paris/plan-de-paris.jpg Consigne 5 : Complétez le texte en utilisant les expressions suivantes : faisait, désert, ciel, blanches, plus, déboutonné, minute, idée - Comme il ... une chaleur de trente-trois degrés, le boulevard Bourdon se trouvait absolument ... . - Au-delà du canal, entre les maisons que séparent des chantiers, le grand ... pur se découpait en plaques d'outremer, et sous la réverbération du soleil, les façades ..., les toits d'ardoises, les quais de granit éblouissaient. - Le ... grand, vêtu de toile, marchait le chapeau en arrière, le gilet ... et sa cravate à la main. - Quand ils furent arrivés au milieu du boulevard, ils s'assirent, à la même ..., sur le même banc. - Tiens, dit-il, nous avons eu la même ..., celle d'inscrire notre nom dans nos couvre-chef. Consigne 6 : Trouvez dans le texte trois expressions inconnues et vérifier les dans le dictionnaire. FICHE d’enseignant 2 Thème : Comme la vie est singulière Objectifs pédagogiques : Description d'un personnage. Lecture à voix basse. Travail individuel et en couples. Niveau : B2 Public : Adolescents Support, matériel : Conte de Guy de Maupassant, Contes du jour et de la nuit, « La parure ».^2 l'extrait du texte, vocabulaires Disposition de la classe : normale Préparation : Préparer les documents nécessaires pour chaque élève : extrait du récit, illustrations des bijoux (y compris la parure). Formuler le thème des consignes. Démarche : Activité 1 : Lecture du texte Distribuer les photocopies de l'extrait. Présenter le texte : lire l'introduction. Laisser les élèves lire le texte à voix basse. Relever les expressions inconnues. Activité 2 : Compréhension du texte Trouver les personnages principaux. Indiquer le lieu où se déroule l'histoire. Résumer en quelques mots l'action de l'extrait. Préparer les questions complémentaires. Laisser les élèves réagir. 1. Quel malheur a troublé la vie de Madame Loisel ? 2. Quelle était la réaction de Madame Loisel à la perte du bijou emprunté ? 3. Comment la perte a-t-elle changé la vie quotidienne de Madame Loisel ? ^2 MAUPASSANT, G. « La Parure », Contes du jour et de la nuit, (illustration de P. Cousturier), Éd. C. Marpon et E. Flammarion, Paris, 1885, pp. 73-93. 4. Par quels moyens son mari a-t-il participé à rembourser la dette ? 5. Combien de temps a duré la période difficile du remboursement ? 6. Pendant cette période Madame Loisel a-t-elle changé visiblement ? 7. Ou Madame Loisel a rencontré Madame Forestier ? 8. Quelle était la réaction de Madame Forestier ? 9. Quelle fatalité Madame Loisel a-t-elle découverte ? Activité 3 : Rédaction Inviter les élèves à imaginer la suite possible de l'histoire et rédiger une conclusion de cinq lignes. Activité 4 : Relèvement des expressions particulières Trouver les expressions désignant les travaux ménagers. Mettre en parallèle les activités domestiques des élèves. Activité 5 : Exercice sur les vocabulaires Distribuer aux élèves les images de différents bijoux. Relier aux termes équivalents sur la liste. Trouver dans des dictionnaires des expressions désignant des pierres précieux. Répondre sur questions. prsten - bague f náramek - bracelet m náhrdelník- collier m náušnice - boucles d'oreilles f 1. A part des diamants connaissez-vous d'autres pierres précieux ? (émeraude f - smaragd, rubis m- rubín, topaze f - topas, etc.) 2. Quels pierres précieuses peut-on trouver sur le territoire de la République Tchèque ? (moldavite f - vltavín, grenat de Bohême m - český granát, cristal m - křišťál) FICHE d’eleve 2 Consigne 1 : Lisez le texte suivant et relevez les expressions inconnues. G. de Maupassant: Contes du jour et de la nuit A l'occasion d'une soirée mondaine, Mme Loisel a emprunté à une amie, Mme Forestier une parure de diamants qu'elle a perdu au retour du bal. Impossible d'avouer cette perte, elle a décidé pour faire une authentique copie du bijou perdu. La parure [LINK] Madame Loisel connut la vie horrible des nécessiteux. Elle prit son parti, d'ailleurs, tout d'un coup, héroïquement. Il fallait payer cette dette effroyable. Elle paierait. On renvoya la bonne ; on changea de logement ; on loua sous les toits une mansarde. Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine. Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries grasses et le fond des casseroles. Elle savonna le linge sale, les chemises et les torchons, qu'elle faisait sécher sur une corde ; elle descendit à la rue, chaque matin, les ordures, et monta l'eau, s'arrêtant à chaque étage pour souffler. Et, vêtue comme une femme du peuple, elle alla chez le fruitier, chez l'épicier, chez le boucher, le panier au bras, marchandant, injuriée, défendant sou à sou son misérable argent. Il fallait chaque mois payer des billets, en renouveler d'autres, obtenir du temps. Le mari travaillait, le soir, à mettre au net les comptes d'un commerçant, et la nuit, souvent, il faisait de la copie à cinq sous la page. Et cette vie dura dix ans. Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l'usure, et l'accumulation des intérêts superposés. Madame Loisel semblait vieille, maintenant. Elle était devenue la femme forte, et dure, et rude, des ménages pauvres. Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers. Mais parfois, lorsque son mari était au bureau, elle s'asseyait auprès de la fenêtre, et elle songeait à cette soirée d'autrefois, à ce bal où elle avait été si belle et si fêtée. Que serait-il arrivé si elle n'avait point perdu cette parure ? Qui sait ? Qui sait ? Comme la vie est singulière, changeante ! Comme il faut peu de chose pour vous perdre ou vous sauver ! Or, un dimanche, comme elle était allée faire un tour aux Champs-Élysées pour se délasser des besognes de la semaine, elle aperçut tout à coup une femme qui promenait un enfant. C'était Mme Forestier, toujours jeune, toujours belle, toujours séduisante. Mme Loisel se sentit émue. Allait-elle lui parler ? Oui, certes. Et maintenant qu'elle avait payé, elle lui dirait tout. Pourquoi pas ? Elle s'approcha. " Bonjour, Jeanne". L'autre ne la reconnaissait point, s'étonnant d'être appelée aussi familièrement par cette bourgeoise. Elle balbutia : " Mais... Madame!... Je ne sais... Vous devez vous tromper. - Non. Je suis Mathilde Loisel." Son amie poussa un cri : " Oh!... ma pauvre Mathilde, comme tu es changée!... - Oui, j'ai eu des jours bien durs, depuis que je ne t'ai vue ; et bien des misères... et cela à cause de toi!... - De moi... Comment ça ? - Tu te rappelles bien cette rivière de diamants que tu m'as prêtée pour aller à la fête du Ministère ? - Oui. Eh bien ? - Eh bien, je l'ai perdue. - Comment ! Puisque tu me l'as rapportée. - Je t'en ai rapportée une autre toute pareille. Et voilà dix ans que nous la payons. Tu comprends que ça n'était pas aisé pour nous, qui n'avions rien... Enfin c'est fini, et je suis rudement contente." Mme Forestier s'était arrêtée. " Tu dis que tu as acheté une rivière de diamants pour remplacer la mienne? - Oui. Tu ne t'en étais pas aperçue, hein ? Elles étaient bien pareilles." Et elle souriait d'une joie orgueilleuse et naïve. Madame Forestier, fort émue, lui prit les deux mains. " Oh ! Ma pauvre Mathilde ! Mais la mienne était fausse. Elle valait au plus cinq cents francs!..." Consigne 2 : Trouvez dans le texte les personnages principaux. Indiquez le lieu où se déroule l'histoire. Résumez en quelques mots l'action de l'extrait. Répondez sur les questions complémentaires. Consigne 3 : Imaginez-vous la suite possible de l'histoire et rédigez une conclusion de cinq lignes. Consigne 4 : Trouvez les expressions désignant les travaux ménagers. Mettez en parallèle quelques vos activités domestiques. Consigne 5 : 1. Observer les images de différents bijoux. Reliez-les aux termes équivalents sur la liste. 2. Trouvez dans des dictionnaires des expressions désignant des pierres précieux. Et répondez aux questions suivantes : a) Quels pierres précieux peut-on trouver sur le territoire de la République Tchèque ? b) A part des diamants connaissez-vous d'autres pierres précieux ? CONCLUSION Dans notre mémoire de licence, nous avons présenté quelques pistes d´usage d´un œuvre littéraire dans l´enseignement du FLE. Les activités liées à l’extrait du texte littéraire ont plusieurs fonctions. Non seulement, elles deviennent la source de connaissance de nombreux domaines, tels que l´histoire, géographie et le moral, mais elles peuvent aussi enrichir un séjour dans un pays francophone. Par l´intermédiaire des fiches pédagogiques, nous pouvons offrir aux élèves un enseignement de qualité, qui est à la fois intéressant et compréhensible, grâce à l´usage des nouvelles méthodes didactiques. Nous espérons que notre mémoire va inspirer et encourager les futurs enseignants et qu´elle va ainsi contribuer à l´enseignement du FLE dans notre établissement. BIBLIOGRAPHIE BRECOUT, Bernadette. Les Adolescents et la crise de la lecture, in Bulletin du Livre, n°373, décembre 1980 FLAUBERT, Gustave. Bouvard et Pécuchet, http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?bouvard. Paragraphe 01-21 MAUPASSANT, Guy. « La Parure », Contes du jour et de la nuit, (illustration de P. Cousturier), Éd. C. Marpon et E. Flammarion, Paris, 1885, pp. 73-93. PENDANX, Michèle. Les activités d´apprentissage en classe de langue, Hachette, Paris, 1998, p. 113 VIGNER Gérard. La grammaire en FLE, Hachette, Paris, 2004, p. 111 www.1001feuilles.com/.../L'éducation%20Michel%20Tournier RESUME Bakalářská práce nazvaná "L'emploi du texte littéraire dans la didactique de la langue française" je zaměřena na výuku francouzštiny jako cizího jazyka s využitím literárního textu. Vybrané literární texty jsou úryvky z románu Gustava Flauberta Bouvard et Pécuchet a povídky Guy de Maupassanta La parure. Součástí bakalářské práce jsou dva metodické listy, sloužící jako koncept výuky na rozvoj vědomostí a dovedností žáků v oblasti čtení s porozuměním a slovní zásoby. Motivací k výběru tématu bakalářské práce mi byla kromě didaktických úkolů snaha zprostředkovat žákům kontakt s klasickou literaturou 19. století a vzbudit jejich zájem o četbu krásné literatury. RESUME Meine Bakalaureatsarbeit "L'emploi du texte littéraire dans la didactique de la langue française"orientiert sich an den Unterricht Französisch als Fremdsprache mit der Verwendung literarischer Texte. Die ausgewählten literarischen Texte sind die Fragmente aus dem Roman Bouvard et Pécuchet von Gustav Flaubert und die Erzählungen La parure von Guy de Maupassanta. Ein Bestandteil meiner Arbeit sind zwei methodische Listen, die als Unterrichtskonzept zur Kenntnis- und Fertigkeitsentwicklung im Bereich Lesen und Wortschatz dienen. Zur Themenauswahl motivierte mich außer den didaktischen Aufgaben auch die Bemühung den Schülern den Kontakt mit der klassischen Literatur des 19. Jahrhunderts zu vermitteln und ihr Interesse für die Pflichtliteratur zu wecken.