Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně1 Studenti včera, dnes a zítra z pohledu učitele Ondřej Zahradníček Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně2 Studenti předevčírem ̶ tištěné protokoly kupované v prodejně skript – nemožnost flexibilní aktualizace ̶ diapozitivy a obrázky ve zpětném projektoru ̶ tabule a křídy nebo fixy ̶ disciplinovaní, zvyklí na drilování faktických znalostí a rigidní průchod studiem (termín zkoušky kdysi losoval vedoucí studijní skupiny pro celou svoji skupinu) Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně3 Studenti včera ̶ první generace zvyklá pracovat s počítačem ̶ používají IS MU k registraci termínů, umějí si stáhnout studijní materiály, jsou-li dostupné ̶ jsou zvyklí na nové technologie jako jsou mikroskopy s výstupem na monitor nebo plátno apod. ̶ stále převážně frontální výuka, nevyužívá se e-learning a například ani zkušební testy generované z poolu otázek Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně4 Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně5 Studenti dnes (1) ̶ stolní počítače stagnují, používají se smartphony, případně notebooky a tablety ̶ přichází generace, která tyto technologie využívá od dětství ke hrám a komunikaci s okolím ̶ texty (hlavně dlouhé) „nefrčí“, důležitá je zkratka, obraz, video (Facebook je sociální síť pro střední generaci, mladí preferují Instagram) Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně6 Studenti dnes (2) ̶ očekávají a vyžadují online dostupné informace ̶ nejsou překvapeni (a spíše také očekávají) interaktivní materiály (díky ISu už dlouhou dobu máme odpovědníky k sebetestování) ̶ jsou zvyklí odbíhat ze skutečné reality do virtuální – žijí ve svých herních světech (a my máme možnost, ne-li povinnost, toho zkusit využít) Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně7 Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně8 Studenti dnes (3) ̶ aktivně vyhledávají informace ve formě „lépe stravitelné“ než klasické učebnice ̶ ve výhodě jsou studenti v anglickojazyčných programech, protože většina dostupných materiálů je v angličtině (u nás např. SketchyMedical pro přípavu na americké USMLE) ̶ někteří jsou zvyklí pracovat i s MOOC kursy ̶ už ze základní a střední školy jsou zvyklí na interaktivní materiály Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně9 Ukázka ze SketchyMedical https://www.youtube.com/watch?v=IY5KPRc6nj0&t=376s Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně10 Studenti dnes (4) ̶ informacemi jsou ovšem až zahlceni ̶ zvlášť u studentů bakalářských oborů (nižší práh přijetí) pozorujeme horší schopnost třídit informace, orientovat se v nich a odlišovat relevantní informace od bludů, hoaxů apod. ̶ paradoxně musí někdy školitel studentovi pomoci hledat vhodná klíčová slova – student to neumí Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně11 Podcenění? ̶ chápeme, že je potřeba do výuky doplnit nové poznatky, změněnou terminologii a podobně ̶ méně už chápeme, že změnit je potřeba i metody výuky (≠ pouze zavést nové technologie) ̶ jakožto učitelé o 1–2 generaci starší (nejen my na MU, ale i naši kolegové na ZŠ a SŠ) jsme často nepochopili, že doba se změnila… Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně12 Doba se opravdu změnila ̶ dnes není problém vyhledat informace o čemkoli ̶ po studentech je třeba chtít informace základní (aby uměli zadat klíčová slova a najít ty další informace), a pak informace akutní (aby negooglili, jak zastavit tepenné krvácení) ̶ vzdělávání by mělo více sloužit ke schopnosti kritické analýzy a syntézy informací Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně13 Studenti jsou banda simulantů (?) ̶ studenti rádi simulují ̶ vědí totiž, že dobrá simulace může nahradit reálnou situaci, kterou by nepotkali ̶ příklad z medicíny: vzácnou nemoc možná za celou dobu stáže neuvidí, ale díky simulaci se přesto naučí na ni reagovat a řešit Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně14 Něco málo o simulacích (1) ̶ používáme je dávno, jen o tom nevíme ̶ „low fidelity“ simulace je vlastně jakýkoli model nebo smyšlený scénář, kterým se snažíme připravit studenty na možný budoucí děj ̶ „low fidelity“ simulace vůbec nemusí být špatné, pro medika není důležité, jestli mu větu řekne opravdu pacient, nebo se mu objeví na monitoru Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně15 Ukázka z akutne.cz (portál vedený lidmi z LF MU) Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně16 Něco málo o simulacích (2) ̶ samozřejmě low-fidelity simulace lze použít pouze někdy – ne každý předmět a situace s hodí ̶ ideální jsou např. pro nacvičení logického algoritmu řešení nějakého problému (v medicíně třeba optimální sled vyšetření, vedoucí nakonec ke správné diagnóze) ̶ je potřeba kombinovat je s high-fidelity simulacemi Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně17 Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně18 Projekt SIMU ̶ celouniverzitní projekt ̶ těžiště nicméně na lékařské fakultě ̶ médii často redukováno na „vizuálně vděčné“ části, jako je simulovaný heliport, který ve skutečnosti patří mezi méně důležité části ̶ SIMU bude integrovat „low fidelity“ i „high fidelity“ simulace, „team based learning“ a podobně Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně19 Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně20 Studenti zítra ̶ nebudou mít jako hlavní cíl znalosti (tj. získání velkého množství faktických dat), ale konkrétní kompetence (tj. reálnou schopnost řešení možných situací v reálném čase) ̶ za tím účelem bude potřeba v jejich výuce využívat mnohem více moderních metod ̶ zřejmě bude velká úloha high-fidelity simulací Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně21 Studenti pozítří ̶ budou používat brýle, používané pro únikové hry, které je přivedou do virtuální reality, nikoli ale za účelem relaxace, ale s cílem vzdělávání ̶ kromě virtuální reality budou nepochybně používat i realitu augmentovanou (kombinaci skutečnosti a přídatných dat – na LF například laboratorní hodnoty pacienta nebo třeba komentář vedoucího stáže) Mikrobiologický ústav LF MU a FN u sv. Anny v Brně22 Studenti pozítří ̶ budou sice studenty Masarykovy univerzity, ale budou zcela samozřejmě využívat materiály vytvořené jinde (a naopak); není reálné všechno v dokonalé kvalitě vyvíjet u nás ̶ budou od nás očekávat spolupráci s jinými vysokými školami po ceém světě ̶ …a možná všechno bude úplně jinak ☺ Definujte zápatí - název prezentace / pracoviště23 Děkuji za pozornost