SBORNÍK PRACÍ FILOZOFICKÉ FAKULTY BRNĚNSKÉ UNIVERZITY STUDIA MINORA FACULTATIS PHILOSOPHICAL UNIVERSITATIS BRUNENSIS L 29, 2008 TABLE DES MATIĚRES DOSSIER JORNADAS DE LINGUA PORTUGUESA E CULTURA LUSÓFONA Introducäo (Silvie Spánková).....................................................5 Mioara Caragea: Modelos de abordagem da obra de Jose Saramago.......................9 Silvie Spánková: Os rumos da prosa antuniana ......................................15 Vlastimil Vaně: A arte poética: o caso de Jose Luis Peixoto............................25 Jana Marcelliová, Júlia Žitná: Abordagem de alguns aspectos da realidade portuguesa através de obras de autores contemporäneos.....................................39 Metoděj Polášek: Aspectos de harmonizacäo vocálica nos dialectos acorianos .............47 Iva Svobodová: Estilística e a sua posicäo dentro do contexto da linguística portuguesa......57 Yana Andreeva: A traducäo e e estudo da obra de Fernando Namora na Bulgaria...........69 ÉTUDES Zuzana Procházková: Pierre Michon : la littérature comme absolu.Vers la poétique implicite de ľauteur á travers ses figures ďécrivains ...............................79 Jan Radimský: La version tchěque du terme juridique européen : de quelles critěres disposons- nous pour juger de son adequation ? .....................................87 Kateřina Garajová: Traduzione italiana di alcuni antroponimi dalle Favole di Karel Čapek .... 99 COMPTES RENDUS Alessandro Marini - Jiří Špička - Lenka Kováčova (eds.): Dalla letteratura al film (e ritorno) (Tomáš Matras) ....................................................109 Giorgio Cadorini, Jiří Špička (a cura di): Humanitas Latina in Bohemia (Táňa Alešova).....111 Raffaella Bertazzoli: La traduzione: teorie e metodi (Kateřina Garajová).................112 Ignacio Bosque (dir.): Redes. Diccionario combinatorio del espaŕlol contemporáneo (Ivo Buzek) .......................................................115 Ignacio Bosque (dir.): Diccionario combinatorio práctico del espanol contemporáneo. Las palabras en su contexto (Ivo Buzek).................................117 Ondřej Pešek: Enrichissement du lexique de ľancien francais : les emprunts au latin dans l'oeuvre de Jean de Meun (Bohdana Librová).............................119