Úvod do lexikografie znakových jazyků Podzimní semestr 2013 Petr Peňáz, Roman Vojtechovský Brno, 12. prosince 2013 Lexikologie a lexikografie Lexikologie ● teorie slovní zásoby jazyka Lexikografie ● teorie a praxe záznamu slovní zásoby jazyka (zpracování slovníků) I. Základy lexikologie Základní lexikologické pojmy Lexém ● základní lexikální jednotka ● fonologicky a sémanticky autonomní Lexikum ● slovní zásoba konkrétního jazyka ● tvořeno lexikálními jednotkami (lexical item) odvozenými z množiny dostupných lexémů motivovanými a nemotivovanými postupy Struktura lexika Lexikální jádro ● příbuzenské vztahy, obydlí, části těla, klíčová zvířata a rostliny, klíčové přírodní jevy, vztahy prostorové a časové Lexikální periferie ● frekvenční omezení ○ ojedinělý výraz ● časové omezení ○ archaismus ○ historismus ○ neologismus ● stylové omezení (sociální, teritoriální) ○ poetismus, vulgarismus ○ dialektismus ○ odborný termín Typologie lexikálních jednotek Pojmenování nemotivovaná ● prostý lexikální kořen (s případným gramatickým afixem) ● příklady: les, hodit, kniha, místo Pojmenování motivovaná (odvozená od nemotivovaných) ● jednoslovná ○ derivovaná: lesní, hodina, knížka, umístit ○ komponovaná: lesopark, normohodina, místopis ● víceslovná ○ sdružená: lesní žínka, parkovací hodiny, umístit na web ○ frazeologická: černý les, hodina duchů, smolná kniha Analýza nemotivovaného lexika Sémém ● samostatný význam lexému 1. invariantní (primární význam) 2. variantní (sekundární, přenesený význam) Sém ● sémantický rys, nezávislý na konkrétním lexému ● pokrývá obvykle menší část sémantického pole než význam (sémém je množina sémů ustálená v daném jazykovém systému) Analýza českého lexému jazyk Invariantní sémém ● svalový výběžek v ústech sloužící k přijímání potravy, u lidí i k artikulaci řeči Variantní sémémy 1. předmět ve tvaru lidského jazyka 2. lidská řeč, jazyková komunikace 3. systém prostředků sloužících k jazykové komunikaci 4. komunikační systém s vlastnostmi analogickými lidské řeči II. Základy lexigrafie mluvených jazyků Typologie podle účelu: I. slovník překladový (vícejazyčný) ● srovnává více jazyků ● místo vymezení nabízí ekvivalent v druhém jazyce II. slovník výkladový (jednojazyčný) ● vysvětluje slova jednoho jazyka (zpravidla týmž jazykem) ● popisuje význam slov za pomoci jiných slovních jednotek III. slovník etymologický ● popisuje vývoj slov (jejich formy i jejich významu) v jednom nebo více jazycích ● používán pro zjištění nejstaršího dokladu určitého slova v historických dokumentech a pro zjištění původu slova Typologie slovníků Příklady typů slovníku podle účelu: I. slovník překladový (vícejazyčný) Google Translator www.slovnik.cz Překladové slovníky Lingea II. slovník výkladový (jednojazyčný) Merriam Webster Příruční slovník českého jazyka III. slovník etymologický Online Etymology Dictionary Etymologický slovník českého jazyka online Typologie slovníků Typologie slovníků Podle zachycené části slovní zásoby A. slovník terminologický (encyklopedický) ● vysvětluje pojmy odborné disciplíny pomocí slov ● k vymezení významu používá terminologie příslušné odborné nebo vědecké disciplíny B. slovník (obecně)jazykový ● vysvětluje slova (lexémy) pomocí jiných slov ● k vymezení významu používá základní slovní zásobu Typologie slovníků Podle zachycené části slovní zásoby B. slovník (obecně)jazykový (a) obecný (celonárodní) deskriptivní slovník, tezaurus ● popisuje slova jazyka bez ohledu na jejich příslušnost k útvarům časovým, teritoriálním nebo stylistickým (b) dílčí deskriptivní slovník ● definuje lexikum specifického jazykového útvaru, vymezeného časově (historický jazyk, soudobý jazyk), teritoriálně (dialekty), sociálně (stylistické útvary, slang) nebo frekvenčně (c) slovník preskriptivní (normativní) ● dílčí slovník vymezující lexikum potvrzené určitou normou nebo kodifikací, typicky lexikum spisovného jazyka Typologie slovníků Příklady slovníků podle zachycené části slovní zásoby A. slovník terminologický I. překladový Hort-Filová, Matematický slovník II. výkladový (encyklopedický) Wikipedia. The Free Encyclopedia B. slovník (obecně)jazykový (a) obecný (celonárodní) deskriptivní slovník, tezaurus Liddell-Scott: A Greek-English Lexicon (b) dílčí deskriptivní slovník Slovník valašského nářečí (c) slovník normativní Internetová jazyková příručka ÚJČ AV ČR Typologie slovníků Podle způsobu uspořádání slovní zásoby 1. slovník pojmově (konceptuálně) řazený tematické řazení do sémantických tříd (podle významu), nemá jednoznačný sled, 2. slovník obrazový tematické řazení do sémantických tříd (podle významu), použitelné jen pro konkréta: řadicím prvkem je ilustrace s vysvětlivkami 3. slovník řazený podle konvenčního sledu grafémů ● podle sledu znaků alfabetických nebo sylabických písem ○ podle prvního písmene slova ○ podle posledního písmene slova (retrográdní) ● podle kořenů (radikálů) logografických písem 4. slovník uspořádaný na principu databáze Typologie slovníků Příklady slovníků podle způsobu uspořádání slovní zásoby 1. slovník pojmově (konceptuálně) řazený WordNet Search 2. slovník obrazový Merriam-Webster: Visual Dictionary Online 3. slovník řazený podle konvenčního sledu grafémů ● podle sledu znaků alfabetických nebo sylabických písem ○ podle prvního písmene slova ○ podle posledního písmene slova (retrográdní) Slovník česko-ČZJ a ČZJ-český online ● podle kořenů (radikálů) logografických písem Japonské slovníky kanji 4. slovník uspořádaný na principu databáze Typologie slovníků Podle použitého média (nosiče) 1. slovník psaný nebo tištěný na pevném materiálu ● jediná dostupná technika do konce 20. stol., ● u tezaurů dosahuje tisíců stran 2. multimediální slovník analogový ● v případě mluvených jazyků téměř nevyužívaná technika ● v případě ZJ technika používaná v 80. a 90. letech min. století 3. elektronický slovník offline ● u mluvených i znakových jazyků převládající technika od 90. let 20. stol. (v případě mluvených jazyků zpravidla jako kombinace tisku a nosiče el. aplikace) 4. elektronický slovník online ● technika používaná od 90. let jak k amatérským a školním aplikacím, tak k velkým prestižním projektům (Perseus, MW, TLF, Duden) III. Základy lexigrafie znakových jazyků Příklady typů slovníku podle účelu: I. slovník překladový (vícejazyčný) ● jediný běžně doložený typ ● z historických důvodů a vzhledem k obtížím se zápisem ZJ zpravidla určen k překladu do ZJ ○ za účelem porozumění studia znakového jazyka ASL: www.handspeak.com ○ za účelem studia mluveného jazyka SignOn One ○ vícejazykový Spread the Sign Ukázky slovníků znakových jazyků Příklady typů slovníku podle účelu: II. slovník výkladový (jednojazyčný) ● prakticky se nevyskytuje u slovníků obecně jazykových ● objevuje se u slovníků terminologických, kde však jde o výklad příslušných termínů mluveného jazyka přeložených do ZJ: Minimum neslyšícího podnikatele. APPN Praha 2006 nebo dokonce ponechaných v mluveném jazyce: Terminologický slovník oboru dramatická výchova. JAMU Brno Znakový výkladový slovník elektrotech. pojmů. Free Art Records 2007 III. slovník etymologický ● prakticky se nevyskytuje Ukázky slovníků znakových jazyků Příklady slovníků podle uspořádání slovní zásoby 1. slovník pojmově (konceptuálně) řazený Langer, Jiří, a kol. Slovník vybraných pojmů znakového jazyka pro oblast biologie člověka a zdravověda. Praha: Fortuna, 2008. 2. slovník obrazový SignLex: Lexikon der IT Grundbegriffe. FH Joanneum Graz 3. slovník řazený podle konvenčního sledu grafémů ● podle sledu znaků alfabetických nebo sylabických písem ○ možný pouze na základě transkripce: SignPuddle Online - Slovník CZ ○ často se objevuje řazení podle alfabetického sledu ekvivalentů v nejbližším mluveném jazyce LSF Dico Metz Ukázky slovníků znakových jazyků Příklady slovníků podle uspořádání slovní zásoby 3. slovník řazený podle konvenčního sledu grafémů ● podle kořenů (radikálů) logografických písem LSF Dico Metz Slovník znakového jazyka: terminologie z období těhotenství, porodu a péče o novorozence. Praha: FRPSP, 2005. 4. slovník uspořádaný na principu databáze ● v případě ZJ vlastně jediné účelné řešení Slovník česko-ČZJ a ČZJ-český online Ukázky slovníků znakových jazyků Úvod do lexikografie znakových jazyků II Podzimní semestr 2013 Petr Peňáz, Roman Vojtechovský Brno, 19. prosince 2013 Lexikografie ● „zabývající se teorií a praxí tvorby slovníků“ ● rok 1965 – datum vzniku lexikografie znakových jazyků ○ slovník ZJ založený na lingvistických principech: A Dictionary of American Sign Language (Stokoe – Casterline – Croneberg) ○ to neznamená, že přístup ke zpracování slovní zásoby ZJ byl od té doby čistě lingvistický a že se lexikografie vyvíjela přímočaře bez větších obtíží Slovníky českého znakového jazyka ● první československý slovník: Frekvenčný slovník posunkovej reči (1986) ● první český slovník: Slovník znakové řeči (1988) ● médium uložení slovníku: knižní, videokazeta, CD, DVD, internet ● nejsou k displozici žádné historické slovníky ČZJ (diachronní slovníky) Metodologie sběru jazykového materiálu ● heslář (seznam lexikálních jednotek) ● sběr lexikálních jednotek ZJ: 1. jazyková data ZJ se získávají prostřednictvím ZJ 2. jazyková data ZJ se získávají ZJ prostřednictvím jiného, mluveného jazyka 1.1 Sběr jazykových dat ZJ prostřednictvím mluveného jazyka ● v praxi bohužel nejrozšířenejší způsob ● pri elicitaci se obvykle postupuje 2 způsoby: 1. seznam slov mluveného jazyka v písemné formě – úkol respondenta je převést jednotlivá slova na znaky 2. konfrontování se slovy zařazenými v jednom či více kontextech v písemné formě – úkol respondenta – překlad celých vět do ZJ, nebo pouze v překladu vybraných slov – kontext má dopomoci správně pochopit význam slova 1.1 Sběr jazykových dat ZJ prostřednictvím mluveného jazyka ● výhoda – pro slyšící lexikografy jednodušší a zabere méně času než např. nahrávání spontánních projevů ve ZJ a následné zjišťování citátových forem znaků ● nevýhoda – nemůžeme počítat s tím, že všichni neslyšící respondenti ovládají většinový jazyk (seznam slov nebo text) ○ stává se, že sebrané znaky svým významem slovům vůbec neodpovídají 1.1 Sběr jazykových dat ZJ prostřednictvím mluveného jazyka ○ např.: ■ drzý - DRŽÍ ■ závidět - ZA + VIDĚT (kalk) ■ vidět - VĚDĚT ■ povolení - POVOLÁNÍ ■ krize - KŘÍŽ 1.2 Sběr jazykových dat ZJ prostřednictvím mluveného jazyka za účasti ZJ ● postup podobný při sběru jazykových dat ZJ prostřednictvím mluveného jazyka ● rozdíl – elicitaci znaků jsou přítomny osoby (slyšící či neslyšící), které ovládají ZJ ● respondentům se předloží lexém mluveného jazyka, ale tento lexém je doplněn výkladem v ZJ, popř. vizualizován obrázkem 2. Sběr jazykových dat ZJ bez účasti mluveného jazyka ● 2 možnosti: 1. elicitovat znaky na základě neverbálního vyjádření skutečnosti (kresba, fotografie a pod.) 2. zaznamenávat spontánní jazykové projevy neslyšících a dále s nimi pracovat ● nejnáročnější metoda práce IV. Přehled dostupných slovníků českého znakového jazyka Slovníky tištěné: ● obecnějazykové ○ PTÁČEK, Václav; BUBERLE, V. Český slovník znakového jazyka. [Praha : Česká unie neslyšících, 1997]. ○ POTMĚŠIL, Miloň; KUČERA, Pavel. Všeobecný slovník českého znakového jazyka. 2 sv. 1. vyd. Praha : Fortuna, 2005-2006. ● terminologické ○ BORT, Jiří. Slovník znaků křesťanských pojmů pro neslyšící. 1. vyd. Praha : Naděje, 2001. Slovníky analogové: ● obecnějazykové ○ KUBICOVÁ, J. a kol. Kurs znakové řeči [videokazety] 1-10. Hradec Králové: Videoton 1991-92. ○ Základní slovník znakové řeči. [videokazety] 1-22. Plzeň: Pedagogické centrum, 19-?. Přehled slovníků Elektronické slovníky offline: ● obecnějazykové ○ Kurz české znakové řeči [CD-ROM] 1-4. Brno: Unie neslyšících 2002-2006. ○ LANGER, J. Znaková zásoba českého znakového jazyka. 1. – 4. díl [CD-ROM, doprovodný text]. Olomouc: UP, 2004. ○ Moravské varianty znaků českého znakového jazyka. [Brno] : Trojrozměr ; 3Dimenze, [2009]. ● terminologické ○ Terminologie pro počítače, internet, tvorbu webových stránek a typografii v českém znakovém jazyce. Praha : Asociace organizací neslyšících, nedoslýchavých a jejich přátel, 2003. ○ VYSUČEK, P.; MOTEJZÍKOVÁ, J. Specifické znaky [CD-ROM]. Praha: FF UK – Pevnost 2003. Přehled slovníků Elektronické slovníky offline: ● terminologické ○ LANGER, Jiří, a kol. Slovník pojmů znakového jazyka pro oblast tělesné výchovy a sportu. Praha: Fortuna, 2006. ○ LANGER, Jiří, a kol. Slovník pojmů znakového jazyka pro oblast vlastivědy. Praha: Fortuna, 2008. ○ LANGER, Jiří, a kol. Slovník vybraných pojmů znakového jazyka pro oblast biologie člověka a zdravověda. Praha: Fortuna, 2008. ○ LANGER, Jiří, a kol. Slovník vybraných pojmů znakového jazyka pro oblast dopravní výchovy. Praha : Fortuna: 2009. ○ LANGER, Jiří, a kol. Slovník vybraných pojmů znakového jazyka pro oblast gastronomie a příprava pokrmů. Praha: Fortuna, 2008. ○ HORÁKOVÁ, Radka. Znaková zásoba terminologických pojmů z oboru speciální pedagogika. Brno: Pedagogická fakulta MU, 2005. Přehled slovníků Elektronické slovníky offline: ● terminologické ○ Protetická technologie. Multimediální uč. text a slovník odborné terminologie. Praha : Jazykové centrum Ulita, 2007. ○ Minimum neslyšícího podnikatele. Díl 1.-6. [6 DVD-ROM]. APPN: Praha 2006. ○ SLÍŽKOVÁ, Lenka. Zvířátka v českém znakovém jazyce: [zábavný slovník pro děti]. [1. vyd.]. Praha : Federace rodičů a přátel sluchově postižených, 2006. ○ Evropské státy v českém znakovém jazyce [CD-ROM]. Praha : FF UK, 2009. ○ LINNINGEROVÁ, O., LIEHROVÁ, J., HOLÝ, P. a kol. Znakový výkladový slovník elektrotechnických pojmů [CD-ROM]. Výstup projektu EQUAL/2/07. © Free Art Records a MZSŠSP: Valašské Meziříčí 2007. Přehled slovníků Elektronické slovníky online: ● obecnějazykové ○ SignPuddle Online - Slovník CZ [online]. ver. 1.6. SignWriting software. © www.SignWriting.org. Dostupné z URL: http://www. signbank.org/SignPuddle1.5/index.php?ui=6&sgn=52. ○ Lydell-Olsen, Thomas, a kol. Spread the sign [online]. © European Sign Language Center 2011. Dostupné z URL: spreadthesign.com ○ Ticho.cz - Slovník znaků [online]. © 2001-2006. Dostupné z URL: http://www.ticho.cz/videog.php?kat=znaky ○ Online slovník českého znakového jazyka [online]. Plzeň: Západočeská univerzita v Plzni. © 2009-2012. ○ Slovník českého znakového jazyka online [online]. Brno: Masarykova univerzita. © 2009-2012. Přehled slovníků Elektronické slovníky online: ● terminologické ○ Terminologický slovník oboru dramatická výchova: český jazyk český znakový jazyk [online]. Výstup projektu OP VK. Brno: JAMU 2009-2011 Dostupné z URL: Přehled slovníků