LE FLEUVE DU FRAN^AIS Le řrancaís a donné beaucoup de mots ä de nombreuses langues, maís il en a aussi beaucoup recu au cours de son histoire. Embarquez pour un voyage sur le fleuve du V arcjuez pour un voyage sur le • francais! Un vouage durant lequel vous verrez evolution et la construction de cette langue de plus de 1?0000 mots. 3 * Au debut du Mouen 1 Age, le latin populaire N continue á évoluer, et de nouveaux mots du atin classicjue et du ssent. pa rtir di • siede. deux langues cohabitent:^ le latin, langue de l'Empire romain, et legaulois, langue ďorigine celtique. 2 Les invasions des peuples du Nord apportent au francais • des mots pour parler de la nature. cfiouette fromßoise Ä la Renaissance, au XV[e siecle, 'Itálie influence toute l'Europe. Elle a p porte des mots dans les domaines de I'art, de la table et de la mode Avec la mondialisation, des mots de langues trěs lointaines (Inde H Japon...) enrichissent J le franca is. I ßcmcme Bonsai ***** selfie 10 Des le XIX° siecle, I'anglais donne au francais de nombreux mots, d'abord dans les domaines du y> spectacle et du sp ort, puis dans ceux du travail et des technologies. J e5carqot t— -— + \ A partir du Xlle siecle, avcc le developpement des echanges commerciaux entre les regions, le franca is se diffuse et s'enrichit de mots des langues regionales. sfafom sauna ro6ot ***** 1 Le developpi des mouens de communication facilite introduction de mots de plusieurs langues d'Europe: finnois, hongrois, tchecjue, norvegien... . . ■—,(,,,/./ ' *- Ah bon?! L'Academie francaise, institution creee en 1634, fee l'usage de la langue. Pour cela, elle elabore un dicdonnaire. Elle decide quels mots peuvent entrer dans le dicdonnaire, et par consequent devenir des mots firancais. Droit de reponse .lors, comme ca, vous me trouvez ifficile? Mais c'est ce qui fait mon .larme, non? Pour une fois, c'est a moi ;.e prendre la parole pour me defendre! mi, c'est vrai, parfois, mon rthographe est... mcoherente, voire .iberrante. Mais, quoi que vous disiez, -Re evite de confondre un verre .ivec un vers, et en plus, elle a une nistoire! L'ecriture du mot «doigt», par exemple, s'explique grace a Tetymologie, ca vient du latin digitus, alors vous comprenez maintenant pourquoi il y a un g et un t? Et ma fameuse maniere de compter? C'est pas si complique, au Moyen Age, les gens comptaient par vingt et par dix: vingt-dix (30), deux vingt [40), deux vingt-dix (50), trois vingt (60), trois vingt-dix (70), quatre-vingts (80), quatre-vingt-dix (90); et puis, de nouveaux mots sont apparus avec le suffixe -ante. Finalement, j'ai opte pour un melange des deux! C'est plus marrant! Bon, les Suisses n'en font qu'a leur tete avec leur septante, huitante et nonante... ils me fatiguent! Et puis, les Beiges veulent me reformer en supprimant mon accord du participe passe. N'importe quoi! Que Ton se debarrasse de toutes mes regies apres tout, et vive l'anarchie! Je vous vois venir, vous allez me traiter de vieille reac qui ne veut pas changer! Mais si j'etais trop facile, vous vous ennuieriez, non? L'inbe&atK Alsic,"Va. S i Avant de lire 1. Observez la photo. Á quoi vous fait-elle penser ? A votre avis, de quelle partie du monde francophone l'article va-t-il parler ? _*___*— ----- 4 ► C www.culturemag.defi.fr TV \ ENDRED1 X mars 2019 CULTURE quebec Voir le monde avec la langue On dit que chaque langue transmet sa vision du monde. Dans certaines langues, par exemple, la couleur bleue n'existe pas; dans d'autres, la neige a plusieurs noms. Au Quebec, il existe onze nations autochtones qui ont leur propre langue, done leur facon de voir et de penser le monde. Decouvrez quelques richesses de ce patrimoine linguistique. Dans la langue attikamek, quand de nouveaux mots apparaissent dans la societe, on consulte les anciens pour trouver un mot attikamek correspondant. Ce mot fait reference a I'apparence ou ä l'utilite de la chose. C'est aussi une langue qui evoque des images. Par exemple, tous les noms des mois de I'annee renvoient ä ce qu'on y trouve: juin, le mois des fraises; octobre, le mois de la truite. En naskapi, certains mots sont impossibles a traduire, et un seul mot peut avoir plusieurs significations. Par exemple, on utilise le meme mot pour dire « pensee », «cerveau» et «memoire». Par contre, il n'existe aucune expression pour dire «s'il vous plaTt» ou «je m'excuse». Peut-etre qu'il n'etait pas necessaire d'etre poli quand les Naskapis etaient nomades et vivaient toujours ensemble... II faut savoir que toutes les langues autochtones sont de tradition orale, il est done difficile Le centre d'mformation pour les visiieurs ti lqahiii, cupilale du territoire clu Nunavut, an Canada (langue intiktitut) de les transcrire. Aujourd'hui, les Inuits utilisent I'alphabet syllabique ou I'alphabet latin pour ecrire leur langue, I'inuktitut. Enfin, il existe des variantes dans quelques langues autochtones. Ainsi, la langue crie est une serie de dialectes qui ont une base et des formes communes, et la plupart des peuples cris se comprennent entre eux. Malheureusement, tout ce patrimoine est menace. Certains linguistes accusent les medias et affirment que les gens passent de plus en plus de temps sur les reseaux sociaux et devant la television, mais de moins en moins de temps a interagir avec d'autres personnes qui parlent leur langue. a Pour en savoir plus: Les langues autochtones du Quebec, un patrimoine en danger, sous ia direction de Lynn Drapeau, aux Presses de I'Universite du Quebec. cinqusnte-deux Ah faoni Les autochtones du Quebec sont les heritiers des premieres populations de 1'actuel Quebec. L'omce quebecois de la langue francaise definit un autochtone comme une « personne vivant sur le territoire habite par ses ancetres depuis un temps immemorial». Aujourd'hui, les onze nations autochtones representent environ l % de la population quebecoise. UNITE 3 Avant de lire 1. Dans votre pays, est-ce qu'on étudie des langues mortes ä l'ecole? Lesquelles? Pensez-vous que ce soit utile? Ave En 4e dans notre college, en plus des deux langues Vivantes obligatoires, vous avez la possibilite de choisir une option facultative. Avez-vous pense aux langues de l'Antiquite ? On les appelle «langues mortes», mais le latin et le grec sont presents dans nos vies de tous les jours. Vous cherchez une langue... • qui permet de faire moins de fautes d'orthographe • sans laquelle 80% du vocabulaire francais n'existerait pas • qui aide á deviner le sens de certains mots • grace á laquelle on peut apprendre plus facilement I'espagnol ou l'italien • qui a donné des expressions avec lesquelles on écrit des textes juridiques ou scientifiques Vous vous intéressez a un empire... • auquel I'Europe a appartenu pendant plusieurs siěcles • au sujet duquel on a fait de nombreux films, series et jeux video Alots, étudiez le latin I • Vous vous intéressez a la mythologie? • Vous vous passionnez pour l'Histoire et les histoires? • La philosophie et la politique vous intéressent? • Vous ětes un passionné ďarchéologie? • Vous avez envie ďapprendre un nouvel alphabet? • L'origine des mots vous passionné? • Vousétes passionné par les Jeux olympiques? Étudiez le grec ancien! Les profs de langues de 1'Antiquité du college Marguerite-Yourcenar 46 quarante-six Ah bon?! Depuis 2018, tous les élěves du secondaire de la federation Wallonie-Bruxelles font du latin deux heures par semaine. Pour la ministře de l'Enseignement,«la grammaire latine apporte énormément á l'apprentissage de la langue francaise ». UNITE 7 DOSSIER SPECIAL La langue fran^aise DES DiFFiCULTLS D'fiPPRENDKE. LL FRRNCotS 1 LftPPftENTiSSR&E DU FRRNCfliS ESTUNPfiRcouRSwconßinrftMr LT LtS CHOiX CORNtLiENS DO PRRTiCiPt POSSE OUflNDTU PEN5ES AVOIR ENFiN RE.ÜSS» A flPPRiVOiSEHH FRRNffliS TURERÜ5fc>SOUDftiN QUeTÜ N'ES Pfi& flu BOUT DE T£S PEINES Source: Clementine Latron, Babbel Magazine, le 17/01/2019 loo cent