Slovesa Přítomný čas 162. Ve slovních spojeních tvořte od sloves 1. a 2. osobu j.č. a 3. osobu mn. č. Jak se liší koncovkami i. a ii. časování? a) OcMciTpMBäTb MauiMHy, íKenaTb BceM ycnexa, paccxa3biBaTb o KOMaaaHpoBKe, opraHH30BaTb 3KCKypcnio, nyBCTBOBaTb ce6a xopomo, peMOHTHpoBaTb MauiHHy, HoneBaTb b rocTMHHue, npHBbiKHyTb k hobmm ycjiOBKHM, noKynaTb npOÄyKTbi nHTaHHíi, oTBenaTb Ha nncbMO, noJib30BaTbca cnoBapeM, oxaoxHyTb nocne pa6oTbi, B3MMaTb HanorH, BKJiaabiBaTb KanHTan, BHeapHTb coBpeMeHHyio TexHHKy, HH(J)opMHpoBaTb napTHěpoB. b) rOBOpMTb nO-pyCCKH, ÔOHTbCíI TpyaHOCTeří, aep^KaTb CBOě CJTOBO, CMOTpeTb Ha 3TO Äejio, BB03HTb cbipbě, KyrwTb HOBoe oôopyAOBaHiie, ocMOTpeTb 3aBO,n, OTBeraTb na Bonpoc, 3a6oTHTbca o Rejnx, 3aBbiCHTb ueHbi, 3axpaTHTb MHoro cpe^cTB, H3roTOBHTb MrpyujKy, oxnpaBHTb aoKyMeHTbi, oôecnewrb peHTa6enbHocTb, o6cy-AHTb npoÔJieMy, nonpocHTb o noMomH, oTrpy3HTb 3annacTH, nepe^HcnHTb cyMMy Ha Bani cněT, peiiiHTb lanany, corjiacHTbCH c ueHOH. yBejiHHHTb nocTaBKH. 163. Na otázku odpovídejte kladně. Vzor: Tbi He xoneiiib nepeHoneBaTb b o6m,e>KHTHH? - JtaBaž nepeHcmyeM. Tbi He xoneiub nonpoGoBaľb pyccKoe HauHOHajibHoe 6jik>ao? Tbi He xoneiiib nocoBeTOBaTbCíi c npenoiiaBaTeneM? Tbi He xoneujb Hcnonb30BaTb hx onbiT? Tbi He xoneujb opraHH30BaTb BCTpe^y? Tbi He xoHeuib 3acTpaxoBaľb HMymecTBO ot orHíi? Tbi He xoneiiib H3pacxoxioBaTb TaKyro cyMMy? 164. Utvořte 2. osobu j.č. a infinitiv k těmto slovesům. Co víte o změně kmenové souhlásky u sloves i. a ii. časování? Kde je přízvuk stálý a kde pohyblivý? Cw>Ky, nmílý, octobjiio, oQimy, pa3BíDKy, jtio6jiw, o6pam>', HcnpoBJíio, oôtiJibiikj, 3acTí3BJiio, umy, rjiíDKj, ipyjKjci>, cnpjřny, OTKajK^cb, nocTOBnio, 3anpemv, Kynnw, bojkj/, Honry, npHJieHy, 3anjiaii>', TOpMO)Kv, ROKSony, noiunw, noceiiy, npHroTOBJíio, xoscy. OTBeny, no3a,paBjiio. 165. Slovesa v závorkách dejte do správneho tvaru. HeKOTopbie naiiiH 3aBo,abi (npon3Bo,n,HTb) yHHKanbiibie HŠÄeJiHfl. -H (coMHeBaTbca) b npaBAMBOcTH ero cjiob. Bce (roBopHTb), hto ohm xoponio (yHHTbca). Ha cTone (ne>KaTb) pa3Hbie >KypHanbi. Tbi (cocTOíiTb) qjieHOM npHČMHoři komhcchh? Mm nacTO (CMOTpeTb) aMepHKaHCKHe (})HJlbMbI. BonrapHH (BblB03HTb) CJDpyKTbl H OBOLUH H (BB03HTb) MaiUHHOCTpOHTejTbHbie H3,n,ejIHÍI. Kortfa íl (OKOHHHTb) CpeflHlOK) LUKOJiy, (nocTynHTb) b By3, r^e h (nojiyniiTb) Bbicmee o6pa30BaHHe. B Haiueň CTpaHe (cTpOHTb) aTOMHyio 3neKTpocTaHUHio. Hac (HHTepecoBaTb) 3tm npn6opbi, ho ohh (cTOHTb) oneHb ÄOporo. 166. Na otázku odpovídejte s použitím zájmena ece. Vzor: Kto KynHT? - Bce KyníiT. Kto noAnunieTCíi? Kto 3aruiaTHT? Kto cnpflMeTCír? Kto cepjjHTCíi? Kto OTKaiKeTCíi? Kto B03bMeT TaKCM? Kto myraT? Kto cepAHTCíi? Kto KypHT? Kto Ôohtch? Kto ero HmeT? Kto otbctht? Kto KynHT HOBbiH yneÔHHK? Kto ocTaHCTCH? 167. Přeložte. Večer chodíme na procházku, nebo posloucháme rádio, nebo se díváme na televizi. Petr dobře plave. Co máš rád k snídani? Všichni chápou, že výpočetní technika má dnes velký význam. Děkuji ti za dopis. Kam pospícháte? Pospícháme na přednášku. Nebojíme se těžkostí. Věříme, že splníte naši prosbu. Doufám, že mi zítra všechno vysvětlíš. Kolik stojí to auto? Co stojí v rohu pokoje? Už tě nachám na pokoji. Nevynechám ani jednu přednášku. Koupím si nový kabát. Proč se na mne zlobíš? Studenti se naučí pracovat s počítači. 168. Na věty reagujte podle vzoru. Všimněte si dobře prízvuku. K daným slovům uveďte infinitiv. Vzor: Ä He noMory BaM. - Koná to>Ke He noMO>KeT, ho ocTanbHbie noMoryr. riOMOMb. 51 He Mory npHHTH. Ä He npuBJíeKy ero BHHMaHHe. 9í He CMory BaM noMOHb. 51 He npeneôpery BauiHM cobctom. Ä He 6epery cboio o,a;e)K,n;y. 51 He co)Kry nncbMa. 51 He nary. 769. Přeložte. Rád vám pomohu, ale dnes nebudu moci. Řekl mi, že spálí všechnu osobní korespondenci. Proč si nelehnete na pohovku? Maminka na Vánoce peče cukroví. Jsem přesvědčen, že nepohrdnete jeho pomocí. Musím ušetřit velkou částku peněz. Ostříhám si vlasy jako ty. Bojím se, že si spálím záda. Až se setmí, zapálíme svíčky. Kam teče tato řeka? Kdy půjdete spát? Rodiče ti jistě pomohou. Věřím, že se mu podaří získat dobré spolupracovníky. 170. Slovesa v závorkách dejte do tvaru prítomného (budoucího) času. npocbeccop Majibi (npeno,aaBaTb) MaTeMaraKy. Bbi (3a.a;aBaTb) mhě TpyaHbie Bonpocbi. 3aBTpa a (Bcraľb) b cčmb nacoB, ho name Bcero (BdaBaTb) b mecTb HacoB. IleTp HafleeTca. hto (caaTb) BcrynHTenbHbiM 3K3aMeH b VHHBepcHTeT. EHÔJiHOTeKapb 6bicTpo (Bbifl,aBaTb) khhth. KaKne JKypHanbi (H3flaBaTb) b Pocchh no Bamefí cneuHanbHOCTH? PeuiHTb Taxyio 3aflany e\íy (He ya;aTbca). J\yu?iK), hto oh (npH3HaBaTb) cboh oľuhGkh. 171. Uvedená slovní spojení užijte ve větách. nepeflaBaTB npHBex, 3a/iaTb Bonpoc, OTftaBaTb 6ejibě b crapKy, co3HaBaTb cbokd OTBeTCTBeHHOCTb, C03flaTb GjiaronpHaTHbie ycjiOBHíí, ocTaTbca aoMa, OTCTaBaTb ot pa3BHTbrx CTpaH, npoflaTb neHy)KHbie yneOHHKH, y3HaTb GbiBinero oa,HOKJiaccHHKa. 172. Na vety reagujte podle vzoru. Vzor: Bojio^h noxa He BCTaé't. - He BcraěT, ho, naBepnoe, cKopo BCTaHeT. Koná noxa He oco3HaeT cboh ouih6kh. Ebibujhh yMHTeab noxa He y3HaeT mchh. HosapeB noKa He H3flaeT HOBbie KHHra. BaxTěp noxa He BbmaéT Kmonefí. Bepa noKa He c^aeT 3K3aMeH. IleTa noxa ne npH3HaéTca. Pe6ěHOK noxa He a;ocTaěT pyKOÍí nomíii. 173. Přeložte. Náš stát vytváří příznivé podmínky pro rozvoj soukromého podnikání. Určitě vyřídím tvůj pozdrav. V kolik hodin vstáváš? Nepřikládám tomu žádný význam. Jaké prostředky se u nás vydávají na zdravotnictví? Na konci semestru skládají studenti několik zkoušek. Dnes zůstanu v práci do večera. Brzy se unavím. Prodáš mi tu knihu? Neprodám. Já vůbec nic neprodávám. Žáci vstávají a odpovídají na otázky, které jim dává učitel. Zítra se všechno dovíte. Cožpak mne nepoznáváte? Komu odevzdáte peníze? Petr zůstává pozadu za ostatními. 174. Místo teček doplňte příslušné tvary slovesa xotnemu. i\ ... cflaTb 3K3aiweH Ha cjie,n,yiomeH Helene. C Ktwi ohm ... roBopHTb? Bbi ... BbiCTynHTb b npeHuax? Tm He ... nofí™ c HaMH Ha KOHuepT? Mbi ... BepHyTbca íio ceMH nacoB. MaTb ... no3HaKOMHTbca c toôoíí. Bbi ... c HaMH nooSe^aTb? H ... 3HaTb, KaKHe H3bIKH TbI ... H3yHaTb? 175. Slovesa v závorkách dejte do přítomného (budoucího) času. Haň a (miTb) oxoTHee, hsm KO(|)e. Hacbi Ha 6auiHe (ônrb) /iBeHa,iiiiaTb. MaMa (MbiTb) Ha KyxHe nocy^y. IJeperoBopbi (oTKpbiTb) IJěxp HBaHOBHH. FIoflo>KflM, a enje (3axpbiTb) OKHa. ^o^flb (jihtb) kslk H3 Be^pa. Ceňnac a (HaxpbiTb) Ha ctoji. Mw (jKHTb) ne^ajieKO ot BOK3ajia. Oh (cjibiTb) xopouiHM cneuHajiHCTOM. Tm (ôpHTbca) AOMa hjih b napHKMaxepcKoíí? He 3Haeuib, rne (>KHTb) ero po^HTejiH? 51 (mHTb) nnaiba b aTenbe moji. (BbinHTb) 3a ero 3jippoBbe. napoxo^ (nnbiTb) npoTHB Te^eHHa. noneMy ohh (njibiTb) k 6epery? 51 (c^ecTb) Bcě, hto bh MHe (,naTb). Oh (cTaTb) xopouiHM yiiHTejieM. 176. Na uvedené věty reagujte otázkou s použitím I. osoby j.č. a 2. osoby mn.č. Vzor: Ha/io ornopoTb no/iKJiaaKy. - .3 eě oTnopio h.ih Bbi OTnopeTe? Ha,uo pacKOJiOTb nojieHO. Haflo npononoTb iwopicoBb. Hano pacnopOTb KOc|)Ty. Haao CMOJioTb Kotjie. Hano npOKOHOTb OTBepcTne. HaAO CMV npHKOHOTb 31ia40K. 177. Přeložte. Před jídlem si myjeme ruce. V továrně teď šijeme jenom letní šaty. Nejdříve vypiješ kávu a pak nám řekneš, jak tam u vás žijete a pracujete. Zavřeme ještě všechna okna. Až sníte oběd, dám vám zmrzlinu. Stanu se inženýrem a sestra se stane lékařkou. Děti jedí chléb s máslem. Kam dáš tu knihu? Krejčí mi ušije nový zimník. Kdo dnes zahájí zasedání? Jsem přesvědčen, že dosáhneme dobrých výsledků. Co myslíš, kdo dá první gól? Češi mají v cizině pověst dobrých hudebníků. Za co bojují stávkující železničáři? Jak často se holíš? Saša pleje záhony a sestra doma páře staré šaty. 178. Slovesa v závorkách dejte do tvaru přítomného (budoucího) času. Ha yjiHue xojtoaho, ji (Ha,aeTb) nanbTO. Mbi (npnHHTb) aKTHBHoe ynacrae b perném™ 3Toří npoGjieMbi. TaKyio paôoTy h He (npiiHHTb). A Soiocb, mto ueHbi (nOAHHTbca) eiue ropa3/to Bbíme. B cBoe BpeMH ohh (noHATb), hto Taxoe 3apa6axbiBaTb aei-ibra. 3Ty MOAeJib mm y-íKQ cKopo (cH^Tb) c npoH3BO^CTBa. Hazia (nepeoaeTbc-fl), (BbiTepeTb) nocyay h (nocTaBUTb) ee b uiKacp. He 6ecnoKoucíi, h xoponio (3anepeTb) ztBepb. Ä (HaAeHTbca), hto Bbi MeHH (noHHTb). KaKiie o6a3aTenbCTBa bu Ha ceôíi (npnHHTb)? Ä c HeTepneHneM ivjíy MOMema, Kor^a (oÔHJiTb) cbohx po/niTeneú. 179. Přeložte. Zamknu dveře na zámek. Zúčastníte se té exkurze? Jsem přesvědčen, že pochopíte smysl toho článku. Najmu si pokoj někde v centru města. Až přijdu domů, tak se převléknu. To mi zabere velmi mnoho času. Vyjedu k vám výtahem. Když zvednu ruku, znamená to, že vás volám k sobě. Dáme se hned do práce. Kdo utře tabuli? Jaké šaty si dnes oblékneš? Proč si nesvlékneš sako? Kdo odemkne vrata? Zaujmeme místa v první řadě. Kdo dnes utře prach v pokoji? Vyfotografuji si všechny účastníky jednání. 180. Slovesa v závorkách dejte do přítomného (budoucího) času. A (jioýKHTbCíi) cnaTb b p,ecmh nacoB, ho cero^Ha (nenb) cnaTb b OAHHHaauaTb. Ä (3BaTb) Bac b rocTH. Ä 3Haio, 4TO OHa xopomo (neTb). Kor^a a (npHexaTb) aomoh, n (cecTb) 3a ctoji, (B3HTb) KHHry h (HanaTb) iiHTaTb. Ha BauJiaBCKOH nnomaflH Bbi (nepececTb) Ha MeTpo. Kto (cneTb) HaM KaKyio-HHÔyflb necHio? Mbi noKa emě He 3HaeM, Kyaa (noexaTb) b omycK. ^HpeKTOp CKa3an, hto (co3BaTb) coBemaHne. PeÔHTa (oe^caTb) KynaTbca. Kyaa th (6e>KaTb)? Ä (6e>KaTb) Ha TpaMBaň. Ohh (xoTeTb) eMy noMOMb. Hto y Bac (6ojieTb)? Y mčhíi (6ojieTb) 3y6bi. 3a KaKoíí Kjxyô bh (ôojieTb)? 5{ (6oneTb) oneHb pe^KO. Ky^a Bce (martca)?