Výsledek obrázku pro logo fss mu Rozhovor Johana Kotišová ZUR500i PS2019 KMSŽ FSS MU Úrovně strukturovanosti a moc nad diskurzem •dotazník s uzavřenými otázkami à strukturovaný rozhovor (osobně nebo telefonicky kladete otevřené i uzavřené otázky) à polostrukturovaný rozhovor à … à volný/nestrukturovaný/královský rozhovor Kvalitativní rozhovor Moc a svoboda komunikačního partnera/partnerky Co je kvalitativní rozhovor? Okolnosti polostrukturovaného à volného rozhovoru •Otevřenost, přátelskost (nebo alespoň korektnost), slušnost •Trend: sdílení à budování důvěry •Prostředí •Role-playing (oblečení, chování) – GŘ ČT X místní legenda techno-punkové scény •Nahrávání? + Zeptat se! •Terénní poznámky, které rozhovor doprovází (viz Phillippi a Lauderdale, 2018) •Přepis – různé úrovně detailu (parafráze à fonetické značky) •Informovaný souhlas •Anonymizace Interview guide •Interview guide jako scénář odpovídající výzkumným otázkám (přizpůsobení kódu, překlad výzkumných otázek do otázek analytických) •Interview guide vyžaduje zkoušení a čas à na začátku je dlouho prozatímní •Interview guide je dobré znát nazpaměť •Méně otázek/témat à víc prostoru komunikační/mu partnerovi/ce Otázka: •Jaký je rozdíl mezi interview guide a interview schedule? Jak klást otázky? •Jazyk! – Jasnost, srozumitelnost, promyšlenost, přesnost, bez žargonu a termínů •Přizpůsobení komunikačního kódu komunikačním partnerům/kám •Pozor na sugestivní formulace („Nemyslíte si, že…“) a předpoklady v otázkách („Jezdíte do práce autem?“) •Neptat se na dvě věci najednou •Možnost projekčních otázek a vinět/příběhů („Představte si, že…“) •Jak se ptát na citlivé otázky? Citlivě a nakonec. („Stalo se vám někdy…“, „Slyšel jste o někom…“) •Ice-breakers: na začátek •Posloupnost, ale možnost měnit pořadí à návaznost •(Snažit se) neuhýbat od tématu + usměrňovat kom. partnera/partnerku (vs. skákání do řeči) •Doptávat se (follow-up otázky) a ujistit se, že si navzájem rozumíte (!) •Všímat si používaných pojmů, tónu, důrazů •Reagovat na to, co komunikační partner/ka říká •Nezkoušet! • • • K jakým datům se dostanete? •Pomocí rozhovorů nezjistíte přímo, co se děje nebo dělo. •Zjistíte, co si komunikační partneři/partnerky pamatují, myslí, věří, že se děje/dělo. •Zkrátka zjistíte, jaký význam/smysl přisuzují tomu, co zažívají/zažili. Sensemaking (Weick, 1995) •Kontinuální redefinice sensemakerova self • • •Retrospektivní, založené na minulých událostech •Sociální •Neustávající •Ukotvený v konstrukci identity •Vtahující do hry prostředí (spojený s organizační image) •Využívající vodítka (clues) •Řízený spíš proveditelností (plauzibility) než přesností (accuracy) „How can I know what I think until I see what I say?“ “experience as we know it exists in the form of distinct events. But the only way we get this impression is by stepping outside the stream of experience and directing attention to it. And it is only possible to direct attention to what exists, that is, what has already passed” (Weick, 1995: 25) Informovaný souhlas •NEZBYTNÁ SOUČÁST VÝZKUMNĚETICKÉ STRATEGIE •Standardizovaná záruka etického zacházení s výzkumnými daty •Povaha smlouvy •Příklad UvA a MUNI (viz IS) •à Nejčastější ustanovení: anonymizace, výlučně vědecké použití dat •Informační brožura •Trend: konstantní znovu-získávání souhlasu při různých příležitostech (Sin, 2005) Interview guide •Vytvořte draft interview guide, který použijete k rozhovoru ve svém mini-projektu •Drafty pak kolektivně probereme a vytvoříme použitelný interview guide •Interview guide, který jsme si takto vytvořili, můžete dál zdokonalit a použít pro 2. úkol: Zadání 2. úkolu: rozhovor •Domluvte si rozhovor s osobou, která patří mezi subjekty Vašeho mini-projektu •Dolaďte prozatímní interview guide před rozhovorem •Proveďte rozhovor (a užijte si ho) •Pokud možno ho nahrajte •Přepište si ho (zpomalovací softwary, přepisovací softwary – F4) •Doplňte k němu terénní poznámky (viz Phillippi a Lauderdale, 2018) •Rozhovor a poznámky anonymizujte •Vložte anonymizovaný text do ISu • -- Diskuze terénních poznámek -- •