1. Evropský parlament a) je tvořen zástupci parlamentních stran členských států. b) je volen ve všeobecných a přímých volbách občany jednotlivých členských států. c) schvaluje kvalifikovanou většinou členy Komise. d) ve stanovených případech rozhoduje o přijetí nařízení nebo směrnic společně s Radou. 2. Komise a) je odpovědná vládám států, které reprezentují její členové. b) je odpovědna Soudnímu dvoru. c) je odpovědna Parlamentu. d) vykonává svou činnost nezávisle na vůli členských států 3. Volný pohyb zboží a) lze omezit z důvodu ochrany lidského zdraví. b) zavádí v plném rozsahu až Schengenská smlouva o odstranění hraničních kontrol uvnitř ES. c) narušují cla a dávky s obdobným účinkem. Proto jsou vždy zakázány. d) narušují cla a dávky s obdobným účinkem. Může Komise povolit jen z důvodů uvedených v čl. 36 ŘS 4. Zájmy uvedené v čl. 30 SES (tzv. exempční klauzule) a) opravňují členské státy k uvalení dovozních přirážek, jsou-li nediskriminační. b) opravňují členské státy k zákazu nebo omezení dovozu, vývozu či průvozu. c) opravňují členské státy k uvalení dávky s obdobným účinkem jako má clo, jeho výše však nesmí být nepřiměřená (tzv. princip proporcionality). d) se nesmějí zneužívat diskriminačním způsobem. 5. Volný pohyb zboží a) lze mezi členskými státy omezit cly, je-li přípustné omezení dle čl. 30 SES b) může členský stát omezit, je-li to nezbytné k ochraně zdraví obyvatelstva. c) se realizoval až odstraněním hraničních kontrol mezi všemi členskými státy d) se vztahuje pouze na výrobky s kladnou ekonomickou hodnotou (typicky tedy ne např. na odpad) 6. Cla uvalená na pohyb zboží mezi členskými státy a) jsou zakázána ve všech případech. b) jsou přípustná, je-li to nezbytné z důvodu ochrany bezpečnosti, veřejného pořádku a zdraví (čl. 30 SES) c) jsou přípustná, je-li to nezbytné k ochraně platební bilance členského státu. d) nahrazují takzvané dávky s obdobným účinkem. 7. Opatření s podobným účinkem jako množstevní omezení a) jsou možná k ochraně regionů s vysokou nezaměstnaností max. na jeden rok po schválení Komisí. b) jsou přípustná z důvodů ochrany veřejného pořádku, bezpečnosti zdraví a práv průmyslového vlastnictví. c) jsou zakázána vždy jen týkají-li se dovozu. Průvoz a vývoz je možné omezit. d) zajišťují ochranu před dovozem produkce subvencované v rozporu s čl. 91 a 92 SES. 8. Na obchod se zbožím mezi členskými státy a) nelze uvalit dávky s obdobným účinkem. Vyrovnávací cla jsou možná, jsou-li dány důvody podle čl. 30 SES. b) nelze uvalit dávky s obdobným účinkem, což jsou vlastně dovozní přirážky. c) nelze uvalit clo. Dávky s obdobným účinkem jako clo jsou možné, je-li výroba zboží ve státě původu dotována. d) d) nelze uvalit clo ani dávky s obdobným účinkem. 9. Volný pohyb osob a) lze omezit ze zdravotních důvodů. Okruh nemocí, pro které je to možné, stanovují nařízení a směrnice ES. b) nelze omezit -- bylo by to proti základním principům fungovaní ES. c) vztahuje se na všechny osoby pobývající na území EU. d) byl zaveden do práva EU na základě tzv. Schengenských dohod.. 10. Dovoz živého zvířectva z jiného členského státu může druhý členský stát a) omezit cly případně dávkami s rovnocenným účinkem b) zakázat z důvodu ochrany zdraví lidí c) lze dočasně kvantitativně omezit, je-li vážně ohrožena stabilita příslušného zemědělského sektoru daného státu. Výjimku uděluje na žádost členského státu Komise na časově omezenou dobu. d) lze kdykoliv zakázat, takovýto zákaz však v žádném případě nesmí být diskriminační a nepřiměřený. 11. Volný pohyb osob a) se týká pouze osob samostatně výdělečně činných, studentů a důchodců. b) lze omezit kvůli nedostatku pracovních míst v cílovém státě (důvody veřejného zájmu) c) se týká primárně osob samostatně výdělečně činných a jejich rodinných příslušníků d) se vztahuje na všechny občany EU. 12. (Komunitární) směrnice a) představuje doporučení pro členské státy, aby změnily svou právní úpravu. b) je závazná pro členské státy. c) je závazná pro členské státy i jednotlivce podřízené jejich moci. d) může posloužit jako výkladové vodítko pro výklad ustanovení vnitrostátního práva. 13. Evropské hospodářské společenství a) bylo založeno v roce 1969 společně s Evropským společenstvím uhlí a oceli a Západoevropskou unií. b) nahradila v roce 1992 Evropská unie, termín je i nadále používán pro hospodářskou oblast evropské integrace. c) se dnes nazývá "Evropské společenství". Maastrichtská smlouva vypustila přívlastek "hospodářské". d) bylo založeno v roce 1949 mezi dvanácti státy západní Evropy. 14. Cla dopadající na obchod zboží mezi členskými státy a) povoluje Komise v případě závažných hospodářských obtíží členského státu. b) lze zavést kvůli ochraně důležitých zájmů členského státu (např. ochrana veřejného zdraví). c) jsou od roku 1957 bez výjimky zakázána. d) jsou zakázána, s výjimkou zboží výslovně uvedeného v Celním sazebníku. 15. Kvóty na obchod se zbožím mezi členskými státy a) jsou absolutně zakázány. b) jsou přípustné z důležitých důvodů, nejsou-li nástrojem svévolné diskriminace a jsou-li přiměřené. c) jsou přípustné z důvodů uvedených v čl. 30 SES. d) jsou řešeny sekundárním právem (směrnicemi) kde rovněž stanoven okruh přípustných výjimek. 16. Občan členského státu a) se smí usadit v kterémkoliv jiném členském státě a ucházet se tam o zaměstnání. b) může být v jiném členském státě jako uchazeč o zaměstnání odmítnut při vysoké místní nezaměstnanosti (výjimka z důvodu strukturálních problémů). c) uchází-li se o zaměstnání, musí prokázat jazykové a kulturní znalosti hostitelského státu. d) nemůže být za žádných okolností z hostitelského státu vyhoštěn. 18. Dávka s obdobným účinkem jako clo je a) daň, která je uvalena zvlášť na dovážené zboží. b) přirážka k DPH. Je přípustná pouze z důvodů uvedených v čl. 30 SES c) daň, kterou je zatíženo stejně domácí a dovážené zboží. Znamená však faktické omezení dovozu. d) Je zakázána. Výjimku připustí Rada na návrh Komise (schválený kvalifikovanou většinou) podle čl. 189b SES. 19. Orgány Evropských společenství jsou především a) Evropský parlament, Výkonná rada, Nejvyšší soud. b) Rada, Komise, Evropský parlament. c) Evropská centrální banka, Účetní dvůr, Evropský soudní dvůr. d) Parlamentní shromáždění a Výbor ministrů. 20. Nařízení a) vydává Rada na základě zmocnění v přístupových smlouvách. b) jsou nadřazena právu členských států. c) jsou nadřazena právu členských států s výjimkou práva ústavního. d) zakládají práva a povinnosti fyzickým a právnickým osobám podřízeným moci členských států. 21. Vytvoření celní unie a) znamená bezvýjimečné odstranění veškerých celních kontrol zboží na hranicích mezi členskými státy. b) znamená odstranění veškerých celních kontrol zboží na hranicích mezi členskými státy, výjimky jsou dovoleny pouze z důvodů ochrany zdraví lidí a zvířat, veřejného pořádku atd. (čl. 30 SES). c) odstraňuje cla a dávky s rovnocenným účinkem pouze u zboží výslovně uvedeného v příloze k SES (vyňaty jsou zbraně, výbušniny, vysoce nebezpečné chemikálie atd.). d) nemá žádný dopad na výrobky pocházející ze třetích zemí. 22. Případ Komise vs. Belgie se týkal a) vymezení pojmu "státní služba". b) omezení volného pohybu osob z důvodu veřejné bezpečnosti a ochrany zdraví. c) interpretace článku 43 SES (svoboda usazování) d) diskriminace zahraničních pracovníků pracujících v Belgické veřejné správě. 23. Případ "Centros" se týkal a) vymezení pojmu "veřejná správa". b) svobody usazování právnických osob c) omezení volného pohybu osob z důvodu veřejné bezpečnosti. d) práva poskytovat služby v jiném členském státě. 24. Případ "Bosman" se týkal a) vymezení pojmu "pracovník". b) omezení volného pohybu osob z obecných důvodů veřejného pořádku c) interpretace článku 43 SES (svoboda usazování) d) diskriminace zahraničních pracovníků 25. Případ "Donatella Calfa" se týkal a) uznávání vysokoškolských diplomů. b) harmonizace trestního práva členských států ES c) diskriminace zahraničních pracovníků d) mimo jiné interpretace čl. 18 SES 26. Případ "Turistické ceny" se týkal a) vymezení pojmu "služba"podle čl. 50 SES. b) harmonizace výše vstupních poplatků do muzeí na území ES c) diskriminace příjemců služeb d) svobody poskytovat služby uvnitř Společeství