Wörterbuch zum deutschen und schweizerischen Verfahrensrecht +--------------------------------------------------------------------------------------------+ |Abänderung, die |úprava | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Abfassung, die |vyhotovení, sepsání (rozsudku) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |abhängig machen, etwas von etwas |vázat co na co | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |abhelfen |vyhovět | | | | |einer Beschwerde abhelfen |vyhovět stížnosti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |abklären |objasnit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ablehnungsrecht, das |právo odmítnutí | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Abnahme, die (schw.) |zkoumání | | | | |die Abnahme von Beweisen |zkoumání důkazů | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |abnehmen |vykonat; snímat, zkoumat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Abstimmung, die |hlasování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Aburteilung, die |odsouzení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |abweisen |zamítnout | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ahnden |stíhat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |amten (schw.) |úřadovat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |amtieren |zastávat úřad | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Amtsdauer, die |funkční období | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Amtsgericht, das (dt.) |obvodový soud v SRN | | | | |s. Bezirksgericht (schw.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anberaumen |stanovit | | | | |einen Termin anberaumen |stanovit termín | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anbringen |uplatnit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anfechtbar |popíratelný, odporovatelný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anfechtbarkeit, die |odporovatelnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anfechten |popřít | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Angabe, die |údaj | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |angedrohte Strafe |hrozící trest | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Angeklagte, der |obžalovaný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |angemessen |přiměřený | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Angeschuldigte, der |obviněný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Angriffsmittel, das |v procesním právu každé podání sloužící k prosazení | | |uplatněného nároku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anhängig |soudně projednávaný (proces) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anklage, die |obžaloba | | | | |eine Anklage erheben |vznést obžalobu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anklageerhebung, die |vznesení obžaloby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anklagekammer, die |obžalovací komora | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ankläger, der |žalobce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anklageschrift, die |obžalobní spis | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anlegen |zakládat, ukládat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anordnung, die |nařízení | | | | |eine Anordnung übertragen |provést nařízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anrufen |dovolat se | | | | |das Gericht anrufen |dovolat se soudu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anstand, der (schw.) |potíž, nesnáz | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anstrengen |zahájit proces, začít se soudit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Antrag, der |návrh (na zahájení řízení) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anwaltsprozess, der (schw.) |soudní spor, při němž musí být strany zastoupeny | | |advokátem | |s. Anwaltszwang (dt.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Anwaltszwang, der (dt.) |povinné zastoupení advokátem | | | | |s. Anwaltsprozess (schw.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |anwenden |aplikovat, použít | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Appellation, die (schw.) |apelace, odvolání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Arbeitgeberverband, der |svaz zaměstnavatelů | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Arbeitsgericht, das |pracovní soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Arbeitsgerichtsbarkeit, die |pracovněprávní soudnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Arbeitslosenversicherung, die |pojištění pro případ nezaměstnanosti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Assisen (Pl.) |porota (ve Švýcarsku) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Assisengericht, das (schw.) |porotní soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Auffassung, die |názor, pojetí | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Aufhebung, die |zrušení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Aufruf, der |provolání, vyvolání | | | | |der Aufruf der Sache |provolání věci | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Aufruhr, der |vzpoura, revolta | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Aufsichtsinstanz, die |dozorová instance | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |auftreten |vystoupit | | | | |vor einem Gericht auftreten |vystoupit před soudem | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Augenschein, der |důkazní prostředek, ohledání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ausdehnen |rozšířit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ausdehnung, die |rozsah | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Auseinandersetzung, die |rozpor | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ausfertigung, die |listina dokumentu; vyhotovení, sepsání (rozsudku) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ausgang, der |výsledek (procesu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ausgefertigtes Urteil |vyhotovený rozsudek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Auslieferung, die |extradice, vydání osoby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Auslosung, die |vylosování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ausnahmegericht, das |výjimečný soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ausrichten auf etw. |zaměřit na něco | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Aussage, die |výpověď | | | | |falsche Aussage |křivá výpověď | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ausschweigen sich |nevyjadřovat se | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ausserordentlich |mimořádný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |aussetzen |stanovit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ausstellung, die |vydání, vystavení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Auswahlverfahren, das |výběrové řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bann, der |soudní pravomoc | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beauftragen |pověřit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beeidigung, die |přísaha | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Befähigung, die |způsobilost, schopnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |befangener Richter |podjatý soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Befangenheit, die |podjatost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |befinden |shledat vinným | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Befolgung, die |dodržování (předpisů) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beförderlich |nápomocný, prospěšný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beförderung, die |povýšení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |befragen |dotazovat, vyslýchat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Befragung, die |vyslýchání, výslech | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |begehen |spáchat | | | | |eine Straftat begehen |spáchat trestný čin | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Begehren, das |žádost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Begehung, die |spáchání činu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Begnadigung, die |udělení milosti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |behandeln |projednat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beibringen |sdělit, podat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beisitzer, der |přísedící soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beiwohnen |být přítomen, účastnit se | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beiziehen |přizvat | | | | |einen Anwalt beiziehen |přizvat advokáta | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beizug, der |přizvání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beklagte, der |žalovaný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Belang, der |význam, důležitost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |belastende Umstände |přitěžující okolnosti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Belehrung, die |poučení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beraten |radit se, poradit se | | | | |das Gericht berät |soud se radí | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beratung, die |porada, konzultace | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berichterstatter, der |mluvčí u soudu (Švýcarsko), soudce podávající zprávu o | | |věci | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berufsrichter, der |soudce z povolání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berufung, die |odvolání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berufungsfrist, die |odvolací lhůta | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berufungsinstanz, die |odvolací instance | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berufungskläger, der |odvolatel | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berufungsschrift, die |písemné vyhotovení odvolání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berufungsurteil, das |odvolací rozsudek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Berufungsverhandlung, die |odvolací jednání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beschlagen (schw.) |týkat se, zasáhnout | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beschleunigen |urychlit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beschleunigtes Verfahren |zrychlené řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschluss, der |usnesení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschlussverfahren, das |řízení ukončené vydáním usnesení bez ústního jednání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschuldigte, der |obviněný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschwer, die |právní nevýhoda, pro přípustnost opravného prostředku | | |nutnost právní ochrany pro osobu domáhající se | | |opravného prostředku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschwerde, die |stížnost | | | | |eine Beschwerde erheben, einlegen |podat stížnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschwerdeführer, der |stěžovatel | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschwerdegericht, das |stížnostní soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschwerdeinstanz, die |soud rozhodující o stížnosti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschwerdeschrift, die |písemná stížnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beschwerdeverfahren, das |řízení o stížnosti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |besetzen |obsadit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bestand, der |trvání, bytí, existence | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |bestellen |ustanovit, jmenovat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Betreibung, die |soudní vymáhání dlužné sumy | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Betreuer, der |ošetřovatel, opatrovatel | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beurteilen |soudit, posuzovat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beurteilung, die |posouzení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bevollmächtigte, der |zmocněnec | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beweisabnahme, die (schw.) |provedení důkazů | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beweisaufnahme, die (dt.) |zkoumání důkazů, dokazování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |beweisen |dokázat, podat důkaz | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beweismittel, das |důkazní prostředek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beweisstück, das |věc doličná, corpus delicti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Beweiswürdigung, die |hodnocení důkazů | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bezirksanwalt, der (schw.) |státní zástupce u soudu první instance ve Švýcarsku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bezirksgericht, das (schw.) |prvoinstanční soud ve Švýcarsku | | | | |s. Amtsgericht (dt.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bezirksrichter, der |soudce u prvoinstančního soudu ve Švýcarsku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Brandstiftung, die |žhářství | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |brechen |rušit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesanstalt, die |spolkový úřad | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesanwalt, der |člen spolkové advokatury u Spolkového soudního dvora, | | |spolkový státní zástupce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesanwaltschaft, die |Spolkové státní zastupitelství | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesarbeitsgericht, das (dt.) |Spolkový pracovní soud v SRN | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesebene, die |úroveň spolku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesfinanzgericht, das (dt.) |Spolkový finanční soud v SRN | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesgericht, das (schw.) |Spolkový soud ve Švýcarsku | | | | |s. Bundesgerichtshof, der (dt.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesgerichtshof, der (dt.) |Spolkový soudní dvůr v SRN | | | | |s. Bundesgericht (schw.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesgesetzblatt, das (dt, schw.) |spolkový věstník v SRN a ve Švýcarsku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesrecht, das |právní normy vydané spolkem | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundessozialgericht, das (dt.) |Spolkový sociální soud v SRN | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesverfassungsgericht, das (dt.) |Spolkový ústavní soud v SRN | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bundesverwaltungsgericht, das (dt.) |Spolkový správní soud v SRN | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |bundesweit |týkající se celého spolku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Bürgerliches Gesetzbuch (dt.) |občanský zákoník | | | | |s. Zivilgesetzbuch, das (schw.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Busse, die |peněžitá pokuta | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |darlegen |objasnit, vysvětlit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Departement, das |department, správní oblast ve Švýcarsku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |dienlich |prospěšný, užitečný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Dienstzeitverlängerung, die |prodloužení služební doby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |dringlich |naléhavý, neodkladný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Duplik, die |duplika (odpověď na repliku) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Durchsuchungsbefehl, der |povolení k domovní prohlídce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ehrenamt, das |čestný úřad | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ehrenamtlicher Richter |čestný soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ehrenpflicht, die |čestná povinnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ehrenverletzung, die |ublížení na cti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |eidgenössisch |švýcarský | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Eigenschaft, die |postavení (úředníka) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Eignung, die |způsobilost, schopnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Eilfall, der |neodkladný případ | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Eingang, der |doručení (žaloby) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |eingreifen |zasáhnout, zakročit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Einigungsverfahren, das |smírčí řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |einklagen |zažalovat, dát k soudu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |einräumen |poskytnout | | | | |eine Frist einräumen |poskytnout lhůtu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |einreichen |podat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Einreichung, die |podání | | | | |die Einreichung beim Gericht |podání u soudu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |einsetzen |ustanovit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |einsitzen |zatknout, vzít do vazby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Einsprache, die |stížnost, námitka | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Einspruch, der |odpor (proti trestnímu příkazu) | | | | |einen Einspruch erheben |podat odpor | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Einspruchsverfahren, das |řízení o odporu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Einstellung, die |zastavení (řízení) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Einstellungsbeschluss, der |usnesení o zastavení řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |einstimmig |jednomyslně | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |einvernehmen |vyslýchat | | | | |der einvernommene Zeuge |vyslechnutý svědek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |einvernehmlich |jednomyslný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Einzelrichter, der |samosoudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |endgültig |definitivní, konečný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Endurteil, das |konečný rozsudek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Entführung, die |únos | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |entlastende Umstände |polehčující okolnosti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Entlastung, die |ulehčení (práce), zpoštění (žaloby) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Entscheid, der |rozhodnutí (např. o trestu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Entscheidung, die |rozhodnutí | | | | |eine Entscheidung treffen |rozhodovat | | | | |eine Entscheidung fallen | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Entscheidungsgremium, das |rozhodující orgán | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |entspringen |plynout, pramenit z čeho | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Entzug, der |odejmutí, odebrání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erachten |uznat, mínit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Erbteilung, die |rozdělení dědictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ergehen (eine Anordnung) |vyjít, být vydán (rozsudek, nařízení) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Erhebung, die |podání (žaloby) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Erkenntnistätigkeit, die |rozhodovací/nalézací činnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Erlass, der |výnos (úřední) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erlassen |vydat, vynést (rozsudek) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ermessen, das |uvážení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ermittlung, die |vyšetřování | | | | |Ermittlungen erheben |zahájit vyšetřování | | | | |Ermittlungen vornehmen |provádět vyšetřování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ermittlungsrichter, der |vyšetřující soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ermittlungsverfahren, das |přípravné/vyšetřovací řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Eröffnungsbeschluss, der |usnesení o zahájení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Eröffnungsverfahren, das |část trestního řízení, v němž soud po podání obžaloby | | |rozhoduje o zahájení hlavního líčení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erörtern |probírat, projednat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Erpressung, die |vydírání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ersatzmann, der |náhradník | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ersatzrichter, der |náhradní soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erscheinen |dostavit se | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erschöpfen, sich in etwas |omezovat se na co | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erstinstanzlich |prvoinstanční | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erstinstanzliches Gericht |prvoinstanční soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erübrigen sich |být zbytečný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erweisen sich |ukázat se, projevit se | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |erwidern |odpovědět | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |fällen |vynést | | | | |das Urteil fällen |vynést rozsudek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Finanzgerichtsbarkeit, die |finanční správní soudnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Forderung, die |pohledávka | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Freiheitbeschränkung, die |omezení svobody | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Freiheitsberaubung, die |trestní čin omezení osobní svobody | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Freiheitsstrafe, die |trest odnětí svobody | | | | |die Freiheitsstrafe zur Bewährung |podmíněné odsouzení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |freisprechen |zprostit obžaloby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |freistellen |dát vybrat, přenechat na kom | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Friedensrichter, der (schw.) |smírčí soudce, ve Švýcarsku soudce bez právního | | |vzdělání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Friedensverrat, der |trestný čin příprava útočné války | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Frist, die |lhůta | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gegenpartei, die |druhá strana, protistrana | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Geiselnahmen, die |zajímání/braní rukojmí | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |geistiges Eigentum |duševní vlastnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Geldforderung, die |peněžitá pohledávka | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Geldstrafe, die |peněžitý trest | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Generalbundesanwalt, der |generální spolkový zástupce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsbarkeit, die |soudní pravomoc, soudnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsbehörde, die |soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsberichterstatter, der |soudce podávající zprávu o věci | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsdiener, der (dt.) |soudní sluha, soudní poslíček | | | | |s. Gerichtsweibel, (schw.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsgewalt, die |soudní moc | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtshof, der |soudní dvůr | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtspräsident, der |předseda soudu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtssaal, der |soudní síň | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsschreiber, der (schw.) |soudní zapisovatel | | | | |s. Protokollführer, der (dt.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsverfassungsgesetz, das |zákon o organizaci soudů | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsverhandlung, die |soudní jednání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gerichtsweibel, der (schw.) |soudní sluha, soudní poslíček | | | | |s. Gerichtsdiener (dt.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Geschädigte, der |poškozený | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Geschworene, der (schw.) |porotce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Geschworenenbank, die |lavice pro porotce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Geschworenengericht, das (schw.) |porotní soud, porota | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gesetzwidrigkeit, die |protizákonnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |geständig |přiznaný, doznaný (k činu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |geständig sein |přiznat se | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gesuch, das |žádost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gesuchsteller, der |žadatel | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |gewähren |poskytnout | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Gewerbegericht, das (schw.) |živnostenský soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Glaubwürdigkeit, die |hodnověrnost, věrohodnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |gleichstehen |být na stejné úrovni, rovnocenný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |greifbar |zřejmý | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Güterverhandlung, die |část ústního jednání směřující k dosažení míru | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |gutheissen |schválit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |gütliche Beilegung, die |smírné řešení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |gutmachen |napravit, nahradit (škodu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Haft, die |vazba | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Haftbefehl, der |příkaz k vzetí do vazby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Haftbeschwerde, die |stížnost pro vzetí do vazby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Haftdauer, die |trvání vazby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Haftrichter, der |soudce přezkušující oprávněnost vazby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Haftverlängerungsbefehl, der |příkaz k prodloužení vazby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Handelsgericht, das |obchodní soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Handelsrichter, der |přísedící soudce v komoře pro obchodní věci | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Hauptverfahren, das |hlavní řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Hauptverhandlung, die |hlavní líčení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Heranwachsende, der |mladý dospělý | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |herbeischaffen |opatřit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |hinreichend verdächtig |důvodně podezřelý | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Hochverrat, der |velezrada | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |innehaben |zaujímat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Instanzenzug, der |pořad opravných prostředků, průběh instancí | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendanwalt, der |právní zástupce pro mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendanwaltschaft, die (schw.) |státní zastupitelství pro mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendfürsorge, die |péče o mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendgericht, das |soud pro mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendliche, der |mladistvý | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendrichter, der |soudce pro mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendschöffengericht, das |porota u německého obvodového soudu pro mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendstrafe, die |trest pro mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendstrafkammer, die |trestní komora soudní pro mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Jugendstrafrechtspflege, die |výkon trestního soudnictví pro mladistvé | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kammer, die |komora | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kantonsgericht, das |kantonální soud ve Švýcarsku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kantonsrat, der |kantonální rada (parlament kantonu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kantonsrichter, der |kantonální soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kapitalverbrechen, das |těžký zločin | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kartellsenat, der |senát rozhodující kartelové spory | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kassationsgericht, das (schw.) |kasační soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kassationshof, der (schw.) |kantonální soudní důr | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klagabweisung, die |zamítnutí žaloby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klage, die |žaloba | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klageantwort, die |žalobní odpověď | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klagebegründung, die |odůvodnění žaloby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klageerhebung, die |vznesení žaloby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klageerwiderung, die |písemné vyjádření žalovaného k žalobě | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klagegrund, der |důvod žaloby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kläger, der |žalobce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klageschrift, die |písemné vyhotovení žaloby | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Klagverfahren, das |žalobní řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kollegialbehörde, die (schw.) |sborový soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kollegialgericht, das (dt.) |sborový soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Konkursrecht, das |konkurzní právo | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Konsumentenstreitigkeit, die |spor mezi spotřebiteli | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |kontradiktorisch |kontradiktorní, sporný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Körperverletzung, die |ublížení na těle | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |kostspielig |nákladný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kriegsopferversorgung, die |zabezpečení obětí války | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Kriminalgericht, das (schw.) |trestní soud ve Švýcarsku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Ladung, die |předvolání, obsílka | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Laienrichter, der (schw., dt.) |přísedící, soudce z lidu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Laienrichtertum, das |soudci z lidu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Laientum, das |neodbornost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Landesarbeitsgericht, das |zemský pracovní soud v SRN | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Landesverrat, der |vlastizrada | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Landgericht, das (dt.) |zemský soud v SRN | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Mahnverfahren, das |upomínací řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Markenrecht, das |známkové právo | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Maßnahme, die |opatření | | | | |Maßnahmen ergreifen |učinit opatření | | | | |Maßnahmen treffen |učinit opatření | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |mehrheitlich |většinový | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Mietgericht, das |oddělení soudu, příslušné k projednávání věcí nájemních| |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Mietrecht, das |nájemní právo | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Militärgericht, das (schw.) |vojenský soud | | | | |s. Wehrstrafgericht (dt.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Militärstrafgesetzbuch, das |vojenský trestní zákoník | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Minderjährige, der |nezletilý | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Mord, der |vražda | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Mündlichkeit, die (des Verfahrens) |ústnost (řízení) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Nachbarschaftstreitigkeit, die |spor mezi sousedy | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Nachlassverfahren, das (schw., dt.) |pozůstalostní řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Natur, die |povaha, ráz | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |nebenamtlich |činný na vedlejší pracovní úvazek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Nichtigkeitsbeschwerde, die |zmatečná stížnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Niederlegung, die |složení | | | | |die Niederlegung des Schiedsspruchs |složení rozhodčího nálezu (u soudu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |notwendige Verteidigung |nutná obhajoba | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Oberbundesanwalt, der |vrchní spolkový zástupce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Obergericht, das |kantonální soud ve Švýcarsku, soud druhé instance | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Oberlandesgericht, das (dt.) |Vrchní zemský soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Obligationsrecht, das |obligační právo | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Opfer, das |oběť | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |ordentliche Gerichtsbarkeit |řádné soudnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Parteiprozess, der |spor, který mohou vést účastníci bez advokáta | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Parteivernehmung, die |výslech účastníka | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Plädoyer, das |závěrečná řeč státního zástupce či obhájce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Platz greifen |být na místě, užít, ujímat se | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Privatkläger, der |soukromý žalobce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Protokollführer, der (dt.) |zapisovatel | | | | |Gerichtsschreiber, der (schw.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Prozessgericht, das |soud rozepře zahájené, procesní soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Raschheit, die |rychlost (dění) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Raub, der |loupež | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Raumordnung, die |územní plánování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Recht, das |právo | | | | |Recht sprechen |vynést rozsudek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtmässigkeit, die |zákonnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsanwalt, der |právní zástupce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsanwendung, die |aplikace práva | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsbehelf, der |opravný prostředek v nejširším slova smyslu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsbereich, der |právní oblast | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsbeschwerde, die |právní stížnost | | | | | |stížnost, kterou lze odůvodnit pouze právní | | |nesprávností rozhodnutí soudu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtseinheit, die |jednota právního řádu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtshandel, der |právní spor, právní pře | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |rechtshängig |právně nedořešený, nerozhodnutý | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |rechtshängige Klage |právně nedořešená žaloba | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtshilfe, die |právní pomoc | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtskraft, die |právní moc | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |rechtskräftiges Urteil |pravomocný rozsudek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtslage, die |právní situace | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsmittel, das |opravný prostředek | | | | |ein Rechtsmittel erheben |podat opravný prostředek | | | | |ein Rechtsmittel ergreifen |použít opravný prostředek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsmittelgericht, das |soud rozhodující o opravném prostředku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsmittelinstanz, die |soud rozhodující o opravném prostředku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsmittelverfahren, das |řízení o opravném prostředku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtspflege, die |činnost v rámci výkonu soudní pravomoci | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtspfleger, der |vyšší soudní úředník | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtspflegergesetz, das |zákon o vyšších soudních úřednících | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsschutz, der |právní ochrana | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtsstreit, der |soudní spor | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rechtszug, der |instance, soudní stupeň | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Registerverfahren, das |rejstříkové řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rekurs, der (schw.) |rekurs, opravný prostředek ve Švýcarsku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Replik, die |replika | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Revision, die |revize, dovolání k nejvyššímu soudu | | | | |eine Revision einlegen |podat revizi | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Revisionsgesuch, das |žádost o revizi | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Revisionsinstanz, die |revizní instance | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Richteramt, das |soudcovský úřad | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Richtergesetz, das |zákon o soudcích | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |richterlich |soudcovský | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Richtertätigkeit, die |činnost soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Richterverhältnis, das |právní vztah mezi soudcem z povolání a státem | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Richterwahl, die |volba soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Rüge, die |výtka | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |rügen |vytknout | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sachstand, der |stav věci | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sachverhalt, der |skutkový stav | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sachverständige, der |znalec | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sachverständnis, das |znalectví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |scheitern |zmařit, ztroskotat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schiedsabrede, die |smírčí ujednání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schiedsgericht, das |smírčí soud, rozhodčí soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schiedsgerichtsverfahren, das |řízení před smírčím soudem | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schiedsklausel, die |rozhodčí doložka | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schiedsrichter, der |smírčí soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |schiedsrichterliches Verfahren |rozhodčí řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schiedsspruch, der |rozhodčí nález, rozhodčí výrok | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schiedsvereinbarung, die |smírčí úmluva | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schlichtungsbehörde, die |smírčí úřad | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schlichtungskommission, die |smírčí komise | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schlichtungsstelle, die |smírčí orgán | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schlichtungsversuch, der |pokus o smíření | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schlussvortrag, der |závěrečná řeč státního zástupce nebo obhájce | | | | |s. auch Plädoyer | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schöffe, der (dt.) |soudce z lidu, přísedící | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schöffengericht, das (dt.) |porota u německého obvodového soudu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schrift(en)wechsel, der |písemný styk, korespondence | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schriftlichkeit, die |písemnost (řízení) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schriftstück, das |listina | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schuldbetreibung, die |vymáhání dluhu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |schuldig sprechen |dát za vinu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schwere, die |závažnost (zločinu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schwurgericht, das (dt.) |porota u německého zemského soudu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Schwurgericht, das (schw.) |porota u švýcarského soudu první instance | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Session, die |zasedací období | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |sich schuldig erklären |prohlásit se za vinného | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sicherheitsverwahrung, die |ochranný pobyt po výkonu trestu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sitzung, die |zasedání, jednání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sitzungsperiode, die |zasedací období | | | | |s. auch Session | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |skizzieren |nastínit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sondergericht, das |zvláštní soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sozialversicherung, die |sociální pojištění | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sozialversicherungsrecht, das |právní předpisy na úseku sociálního pojištění | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |speditiv |speditivní, rychlý | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Spruch, der |výrok soudu, nález | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Spruchkörper, der |rozhodčí těleso soudu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Spruchliste, die |seznam členů poroty | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sprungrevision, die (dt.) |revize k soudu nadřízenému soudu odvolacímu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Staatsanwalt, der |státní zástupce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Staatsanwaltschaft, die |státní zastupitelství | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |statthaft |přípustný, dovolený | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Statthalter, der |místodržitel, místodržící | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Stellung beziehen |zaujmout stanovisko | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Stellungnahme, die |stanovisko | | | | |eine Stellungnahme zur Sache abgeben|zaujmout k věci stanovisko | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Steuerfahndung, die |daňové řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Stimmberechtigte, der |oprávněný volič | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Stimmrecht, das |hlasovací právo | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafantrag, der |trestní návrh | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafanzeige, die |trestní oznámení | | | | |eine Strafanzeige erstatten |podat trestní oznámení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafbarkeit, die |trestnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafbefehl, der |trestní příkaz | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafentscheid, der |rozhodnutí o trestu | | | | |einen Strafentscheid ergehen |vydat rozhodnutí o trestu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafgericht, das |trestní soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafgerichtsbarkeit, die |trestní soudnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafgewalt, die |právo státu stíhat trestné činny | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafkammer, die |trestní komora soudní | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafprozessordnung, die |trestní řád | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafrahmen, der |trestní rámec | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafrechtspflege, die |výkon trestního soudnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafrichter, der |trestní soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafsenat, der |trestní senát | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Straftat, die |trestný čin | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Straftatbestand, der |skutková podstata trestného činu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafuntersuchung, die |trestní vyšetřování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafverfahren, das |trestní řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafverfolgungsbehörde, die |orgán činný v trestním řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafverfügung, die |trestní opatření, rozhodnutí ve zkráceném řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Strafvorbehalt, der |soudní výstraha s výhradou uložení trestu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Streitfall, der |sporný případ | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Streitgegenstand, der |předmět sporu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |streitig |sporný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Streitwert, der |hodnota předmětu sporu v penězích | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sühnbeamte, der |smírčí úředník | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sühnverfahren, das |smírčí řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Sühnversuch, der |pokus o smíření | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |summarisches Verfahren |zrychlené/zjednodušené řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |tagen |zasedat, rokovat (soud) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Tagessatz, der |denní sazba po výpočet peněžitého trestu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Tatbegehung, die |spáchání trestného činu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Tatbestand, der |skutková podstata | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Tatsacheninstanz, die |instance na skutkové přezkoumání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Tatspuren, die |stopy činu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Tatverdacht, der |podezření ze spáchání trestného činu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Terminierung, die |určování termínů | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Testamentsanfechtung, die |napadení závěti | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Todesfolge, die |smrtelný následek (trestného činu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Totschlag, der |zabití | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Trennung, die |odloučení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Treuhänder, der |správce (věcné ruky) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |überprüfen |prověřit, překontrolovat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Übertretung, die |přestupek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Überweisung, die |usvědčení | | | | |die Überweisung des Beschuldigten |usvědčení obviněného | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |umständlich |zdlouhavý, rozvláčný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unhaltbar |nepřijatelný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unter den Arm greifen |podpořit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unterbeschäftigt |málo pracovně vytížený | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unterbreiten |předložit, podat (návrh) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Unterhaltszahlung, die |placení výživného | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unterlassen |opominout | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unterliegen |podléhat | | | | |einer Berufung unterliegen |podléhat odvolání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Untersuchungsbeamte, der |vyšetřující úředník, vyšetřovatel | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Untersuchungsbericht, der |zpráva o vyšetření | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Untersuchungsrichter, der |vyšetřující soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Untersuchungsverfahren, das |vyšetřování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unterwerfen |podrobit se, podřídit se | | | | |dem Gesetz unterwerfen |podřídit se zákonu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unverzüglich |neodkladně | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |unzulässig |nepřípustný | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Unzuständigkeit, die |nepříslušnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Urkunde, die |listina | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Urkundenfällschung, die |padělání listiny | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Urliste, die (der Geschworenen) |původní seznam (porotců) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |urteilen |soudit, posuzovat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Urteilseröffnung, die |vyhlášení rozsudku, oznámení rozsudku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Urteilsfällung, die |vynesení rozsudku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Urteilsformel, die |výrok rozsudku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Urteilsverkündung, die |vyhlášení rozsudku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vaterschaft, die |otcovství | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verabschieden |schválit | | | | |das Gesetz verabschieden |schválit zákon | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verbrechen, das |zločin | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vereiteln |zmařit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verfahren, das |řízení | | | | |das Verfahren einstellen |zastavit řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verfahrensbestimmungen (Pl.) |procesní ustanovení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verfahrensbeteiligte, der |účastník řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verfahrensmangel, der |vada řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verfahrungsordnung, die |ústavní řád | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verfassungsbeschwerde, die |ústavní stížnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verfassungsmässig |ústavní | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verfassungswidrigkeit, die |protiústavnost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verfehlung, die |pochybení, poklesek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vergehen, das |přečin | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vergleich, der |smír | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verhaftete, der |zatčený | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verhängung, die |uložení, uvalení (trestu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verhöramt, das (schw.) |úřad pro vyslýchání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verhören |vyslýchat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verkünden |vyhlásit | | | | |das Urteil verkünden |vyhlásit rozsudek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verletzte, der |poškozený | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verletzten |porušit (právo) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verloren geben etwas |vzdát se něčeho | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vermittler, der |zprostředkovatel | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vermögen, das |majetek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |versäumen |zmeškat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Versäumnisurteil, das |rozsudek pro zmeškání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verschaffen |zjednat si, opatřit si | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verschwägert |sešvagřený | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Versetzung, die |přeložení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Versicherungspolice, die |pojistná smlouva | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |versöhnen |usmířit, přivést ke smíru | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verständigung, die |domluva, shoda | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verteidigen |bránit, hájit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verteidiger, der |obhájce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verteidigungsmittel, das |obranný prostředek; v občanském soudním řízení každý | | |přednes sloužící k odvrácení žalovaného nároku | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vertraut |obeznámený | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verwaltungsgericht, das |správní soud | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verwaltungsgerichtsbarkeit, die |správní soudnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verwarnung, die |varování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verwerfen |odmítnout | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verwirkung, die |pozbytí (práv) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |verzögern |zpomalovat | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Verzug, der |prodlení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Volkswille, der |vůle lidu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vollamtlicher Richter |soudce z povolání | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vollstreckbarkeitserklärung, die |prohlášení vykonatelnosti rozhodčích nálezů a smírů | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vollstreckung, die |výkon rozhodnutí | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vollstreckungsverfahren, das |vykovávací řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |von Amt(e)s wegen |z moci úřední | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vorbehalten |vyhradit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vorbringen |přednést (žalobu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vorbringen, das |přednes | | | | |das Vorbringen der Parteien |přednes stran | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vorfrage, die |předběžná otázka | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vorinstanz, die |předchozí instance | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vorkommen |přihodit se | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vormund, der |poručník | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vorrang, der |přednost (zákona, normy) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vorsätzliche Tötung |úmyslné usmrcení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vorsehen |plánovat, zamýšlet | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vorsorglich |preventivní | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vortragen |přednést (návrh) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Voruntersuchung, die |předběžné vyšetřování | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Vorverfahren, das |přípravné řízení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |vorziehen |dát přednost | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Wahlausschuss, der |volební výbor | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |wahren |hájit, chránit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Wahrheitsfindung, die |zjišťování pravdy | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Wahrspruch, der (der Geschworenen) |výrok porotců | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |wehrpflichtig |povinný vojenskou službou | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Wehrstrafgericht, das (dt.) |vojenský trestní soud | | | | |s. Militärgericht (schw.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Weisung, die |příkaz, pokyn | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |werten |zhodnotit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Widerspruchsverfahren, das |správní řízení, v němž je rozhodováno o odporu proti | | |správnímu aktu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Wiederholungskurs, der |cvičení záložníků | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Willkür, die |svévole, libovůle | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Willkürsverbot, das |zákaz libovůle | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Wirtschaftsdelikt, das |hospodářský delikt | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Wirtschaftsstrafgericht, das (schw.)|soud pro hospodářskou kriminalitu | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |würdigen |zhodnotit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Würdigung, die |zhodnocení | | | | |die Würdigung der Beweise |zhodnocení důkazů | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zeuge, der |svědek | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zivilgesetzbuch, das (schw.) |občanský zákoník | | | | |s. Bürgerliches Gesetzbuch (dt.) | | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zivilklage, die |civilní žaloba | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zivilrechtspflege, die |výkon občanskoprávního soudnictví | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zivilrichter, der |civilní soudce | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zuchtmittel, das |výchovný prostředek, kárný prostředek (u mladistvých) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |zulassen |připustit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zuständigkeit, die |příslušnost soudu | | | | |in die Zuständigkeit fallen |spadat do příslušnosti (soudu, úřadu) | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |zustellen |doručit | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zustellung, die |doručení | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zwangsmaßnahme, die |donucovací opatření | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zwangsvollstreckung, die |nucený výkon rozhodnutí | |------------------------------------+-------------------------------------------------------| |Zwischenverfahren, das |předběžné projednání žaloby | +--------------------------------------------------------------------------------------------+