Částka 55 Sbírka mezinárodních smluv č. 105 / 2011 Strana 10231 105 SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že výměnou nót ze dne 6. ledna 2009 a 16. února 2011 byla sjednána Dohoda mezi Českou republikou a Irskem o změnách a ukončení platnosti Dohody mezi Českou republikou a Irskem o podpoře a vzájemné ochraně investic, podepsané dne 28. června 1996 v Dublinu x). S Dohodou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky ji ratifikoval. Na základě ustanovení uvedených v notách vstoupila Dohoda v platnost dne 1. prosince 2011. Anglické znění české nóty a její překlad do českého jazyka a anglické znění irské nóty a její překlad do českého jazyka, jež tvoří Dohodu, se vyhlašují současně. 1) Dohoda mezi Českou republikou a Irskem o podpoře a vzájemné ochraně investic podepsaná dne 28. června 1996 v Dublinu byla vyhlášena pod č. 226/1997 Sb. Strana 10232 Sbírka mezinárodních smluv č. 105 / 2011 Částka 55 No.-.2/2009 The Embassy of the Czech Republic in Dublin presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of Ireland and, referring to the recommendations contained in the 2006 Annual Report to the ECOFIN Council and desiring to ensure that all investors from all Member States of the European Union are accorded equal treatment based on EU legislation, has the honour to convey to the esteemed Ministry the following: The Czech side proposes that the Agreement between the Czech Republic and Ireland for the Promotion and Reciprocal Protection of Investments, signed on 28th June 1996 in Dublin, is hereby terminated. Moreover, the Czech side proposes that the provision of Article 13, paragraph 3 of the said Agreement shall not further apply. On the understanding that the Irish side agrees with this proposal, the Czech side proposes that this Note and the reply Note of the Irish side constitute the Agreement between the Czech Republic and Ireland on the Amendments to the Agreement between the Czech Republic and Ireland for the Promotion and Reciprocal Protection of Investments, signed on 28th June 1996 in Dublin, and on termination thereof. This Agreement is subject to internal procedures on either side and the Czech Republic and Ireland shall notify each other about the completion of their respective internal legal procedures for the entry into force of this Agreement. This Agreement will enter into force on the 30th day following the date of the later of the two notifications. The Embassy of the Czech Republic in Dublin avails itself of this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of Ireland the assurances of its highest consideration. Dublin, 6th January 200.9 Department of Foreign Affairs of Ireland Protocol Division Dublin Částka 55 Sbírka mezinárodních smluv č. 105 / 2011 Strana 10233 PŘEKLAD Č. : 2/2009 Velvyslanectví České republiky v Dublinu projevuje úctu Ministerstvu zahraničních věcí Irska a, s ohledem na doporučení obsažená ve Výroční zprávě Rady ECOFIN za rok 2006 a s přáním zajistit, aby všem investorům všech členských zemí Evropské unie bylo na základě legislativy EU poskytováno rovné zacházení, má tu čest přednést váženému Ministerstvu následující: Česká republika navrhuje ukončit platnost Dohody mezi Českou republikou a Irskem o podpoře a vzájemné ochraně investic, podepsané dne 28. června 1996 v Dublinu. Nadto Česká republika navrhuje, aby ustanovení článku 13 odstavce 3 této dohody nebylo nadále použitelné. Za předpokladu, že irská strana bude souhlasit s tímto návrhem, česká strana navrhuje, aby tato nóta a odpovědní nóta irské strany vytvořily Dohodu mezi Českou republikou a Irskem o změnách a ukončení platnosti Dohody mezi Českou republikou a Irskem o podpoře a vzájemné ochraně investic, podepsané dne 28. června 1996 v Dublinu. Tato dohoda je na obou stranách předmětem vnitrostátního schvalovacího procesu a Česká republika a Irsko si navzájem oznámí splnění příslušných vnitrostátních právních procedur nezbytných pro vstup této dohody v platnost. Tato dohoda vstoupí v platnost 30tým dnem následujícím po datu pozdější notifikace. Velvyslanectví České republiky v Dublinu využívá této příležitosti, aby znovu ujistilo Ministerstvo zahraničních věcí Irska o své hluboké úctě. V Dublinu 6. ledna 2009 Razítko Ministerstvo zahraničních věcí Irska Odbor protokolu Dublin Strana 10234 Sbírka mezinárodních smluv č. 105 / 2011 Částka 55 v . „ An Roínn Gnóthaí Eáchtracm/ mm :i ::€FAírrmrm qí= i-omiGH affairs : •K*-' bails ätha Cľí at h 2 : I ŕ*' "; J RM; 55/31 The- Department of Foreign A flairs presents fe-compiimenls-lo the'Embassy of the Czech Republic and has the hpnojur to refer tel. the Embassy's Nate No. 2/2009 proposing the teiTOinatiori of the Agreement between. Ireland and the Czech Republic for the 'Promotion and Reciprocal Protection of Investments, which was-signed on 28 June 19% In Dublin and entered into force on S. August 1997, 'and pw'posiagthai. the provisions of Article 13-, paragraph 3 of the said Agreement shall not farther apply,, The department wishes to inform the Embassy .that Ireland agrees with.the proposal that the Embassy's. Note No, 2/2009 and this Mote, shall ccftSttute- an Agreement- between Ireland and the. Czech Repuhite on the Amendments to the Agreement between Ireland ami the Czech M&pnhiic for t$w. PmmMkm ami Mecipmmi Prmeiiwn of invesmwnfs, signed on 28Jtme 1996 in.Dublin, mid on tennmafwn thermtf Ireland notes.that Artiste: 13, paragraph % of the original Agreement sliall npt further apply by virtue, of the new Agree/twit between Ireland