Píseň o požáru v praktikárně 2. června 1998 Poznámka 1: Smyslem písně není vzbuzovat nacionalistické vášně či animosity vůči studentům některé národnosti či státní příslušnosti. V době jejího vzniku u nás studovala možná ne zcela ideálně zvolená skupina zahraničních studentů, kteří byli opravdu hodně problémoví, přičemž valná většina z nich přicházela z Řecka. Nic z toho, o čem se v písni zpívá, se netýká současných zahraničních studentů, a to ani těch řeckých - naopak jsou mezi nimi skvělí a milí lidé. Poznámka 2: V době předmětné události se sklíčka pro mikroskopování nevyskytovala v praktikárně v suchém stavu, nýbrž bývala naložena v roztoku alkoholéteru. Po studentech se chtělo, aby je vyňali, nechali oschnout a pak teprve pokračovali v práci. Od předmětné události již sklíčka do alkoholéteru nenakládáme. Řeknu vám to na rovinu: není žádná sranda Když se ráno před labinu dostaví ta banda U skříněk se porvou všici narvou si tam věci A už dupou po světnici: Češi, Švédi, Řeci Říkám že jsou hluční oni - Řeci ovšem zvláště Všude dupou jako sloni, čmárají na pláště Dimostenes sirkou škrtá, Christos ničí kličku První, druhá, třetí, čtvrtá pryč je za chviličku Jednou taky vytáhli si sklíčko z desinfekce Zapomněli to co kdysi znali z první lekce Rukou sklíčko z alkoholu nad plamenem suší Je to zkrátka stádo volů co klid v duši ruší A tak tedy sklíčko v ruce studentovi vzplálo Trhnul sebou přímo prudce zděsil se ne málo Zkrat a spousta lidí kolem měla na tom podíl Do škatule s alkoholem on to sklíčko hodil Krabice by během chvíle dohořela asi Leč ty hlavy pošetilé začly si rvát vlasy Do plamene hadry hází a ručníky taky Kolem ohně spousta sazí a studentů mraky Chtěl jsem proto do hašení vnésti trochu klidu Šel jsem čelem ku plameni - zády zase k lidu Jedna hadra jež se vzňala ze stolu však sklouzla Za úkol si asi dala prováděti kouzla. Hadra řádila jen s mírou - mohla řádit více Přesto odnesla to dírou moje nohavice Tyhle věci, ty se staly přede třemi lety Brzo mě pak jmenovali do požární čety