Uveďte nominativ + genitiv singuláru a rod od následujících substantiv: •colitide partes antibiotico •nephris tussi diabetae •dentium matres coli •colla dermatis gastre •systolae nephroseos capitum •angulo glandulas diagnosim •tarsis vasorum febrim •olecrana stomachos ore Vyberte neutra a utvořte od nich genitiv (číslo zachovejte): •traumata mamma •ligamenta gramma •coxa ossa •anomalia folia •semina sutura •animalia antagonista •ala cochlearia •vasa oedema Dejte do opačného čísla: •animalia anomalia cochlearia •arteria canalis phalangis •colla trauma mamma •ostium partium rete •pariete ovarium calcarium •renis venis gramma •basium seminum iris •unguis unguentum testibus • (testis, is m. “varle”) Doplňte tvary substantiv v příslušných pádech: (v pl. pouze pokud je to možné) •angulus canalis sitis narcosis bronchitis • •angulo •angulum •angulis •angulorum •anguli (gen. sg.) •angulos •anguli (nom. pl.) Přeložte: •proti žízni •s tuberkulózou •resekce kořene špičáku •resekce kořenů špičáků •průměr mužské lebky •kvůli zánětu dásní (gingiva, -ae f. dáseň) •skrz nosní přepážku •z vnitřního ucha •do ústní dutiny •s příznaky akutního zánětu průdušek Spojte substantivum s předložkou a vzniklé spojení přeložte: •in (stomachos, ventriculus, gaster) •contra (febris, haemorrhagia cerebri, causa morbi) •post (infusio intravenosa, ablatio unguis, fractura vomeris complicata) •per (arteriae, vasa, nasus) •pro (iniectiones, sanatio, narcosis) •sub (talus, costae fractae, fascia lata rupta) •propter (amputatio phalangis hallucis, pus in vulnere, encephalitis acuta) •inter (fibula et tibia, hepar et lien, oculi) •e/ex (os apertum, systema nervosum, ulcus perforatum) •ante (morbus chronicus, mors subita, dosis medicamenti) Spojte s předložkou in v sg. i pl.: •axis •dens •basis cranii •canalis nutricius •canalis carpi •dosis medicamenti Doplňte správné tvary podle kontextu: • Nom. sg. in (kde/kdy) •sanguis (venosus) •pelvis (masculinus) •pulvis (adspersorius) •symphysis[1] (pubicus) •otitis[2] (medius) •paries (caroticus) •lues (congenitus) (lues, is f. „syfilis, příjice“) • •[1] symphysis, is f. „symfýza, srůst, spona“ • pubicus, a, um „stydký “ •[2] otitis, idis f. „zánět ucha, otitida“ Bojujte contra: •lues acquisita (lues, is f. „syfilis, příjice“) •febris continua •pertussis •tuberculosis ossium •sitis •arteriosclerosis •crisis hypertonica (hypertonicus, a, um hypertonický, • týkající se zvýšeného tlaku) •morbi infectiosi •coma hepaticum (cōma, atis n. „kóma, bezvědomí“; hepaticus, a, um „jaterní“) •arthritis rheumatica •hernia diaphragmatis congenita •syphilis congenita (syphilis, idis f. „syfilis, příjice“) •carcinoma coli •epidemia tetani (tetanus, i m. „tetanus“) •angina pectoris (angina, ae f. „angína“) Doplňte koncovky: •Operatio propter cirrhos__ acut__. •Medicamenta pro infant__ et adult__. •Laesio pulmon__ traumatic__ cum perforation__ diaphragmat__. •Aether pro narcos__. •Haemorrhagia post extraction__ dent__ incisiv__. •Sub sign__ venen__. •Cum dors__ et radic__ lingu__. •Gramma pulver__ pro dos__. •Unguentum contra combustion__. •Sub form__ gutt___. Vytvořte smysluplná spojení (slovosled zachovejte): •extractio – dens – caninus •extractio (pl.) – dens (pl.) – lacteus • (lacteus, a, um „mléčný“) •fractura – basis – cranium •sanatio – febris – rheumaticus •propter – necrosis – acutus – haemorrhagicus – pancreas (necrosis, is f. „nekróza, lokální odumření tkáně“) •ad – basis – phalanx – medius – index – latus – dexter (index, indicis m. „ukazováček“) •diameter – pelvis – femininus •amputatio – pes – sinister – cum – narcosis Vytvořte smysluplná spojení: •in (při) – arthritis – cubitus – acutus – purulentus (purulentus, a, um „hnisavý“) •mors – propter – fractura – basis – cranium •post – sanatio – vulnus – regio – coxa •pneumonia – post – fractura – collum – femur •post – amputatio – antebrachium – latus – sinister – cum – narcosis •fractura – femur – complicatus, a, um •post – haemorrhagia – ventriculus •symptoma – carcinoma – pulmones •deformitas – coxa – congenitus, a, um •scatula – pulvis – adspersorius – pro – infantes •ad – musculus flexor – ruptus Uveďte, od kterého latinského základu jsou odvozeny následující české termíny: •vzor: dorzální – dorsum, dorsi n. •laterální bazální flóra •gramatický nervózní sklerotický •symptomatický animální šampón •humanita infantilní periodický •orální mortalita deviant •arteficiální patriarchát systematický •morbidní pedál regionální •kapitola digitální lokální •metodický signalizovat lingvistika •parciální liberál legální