EXERCICES LEXICAUX LEÇON 9C ybhjt0sl e52e7311 1662443rire P. 179 / ex. 1: « Un petit bonhomme qui rigole et soudain fulgure… » * rigoler • • * rigoleur; rigoleuse * un rigoleur * rigolo; rigolote * rigolard; e * rigolage * la rigolade – * chechtat se, dělat si legraci; vyrýt odvodňovací stružky * legrační (arch.) * veselá kopa * legrační * dělající si legraci * dělaní stružek * legrace Afficher l'image en taille réelle sourire-fleur * (se) marrer - familièrement rire, s'amuser * marrant - - familièrement drôle, amusant -familièrement étrange - - couverture1 •Rire dans les locutions figées: * Rire à la barbe. * Rire au nez. * Rire dans sa barbe. * Rire sous sa cape. * –› Smát se pod vousy. couverture2 us7jwcp0 • * Rire aux éclats. * Rire à gorge déployée. * –› Smát se na celé kolo. * Rire de bon cœur. * –› Smát se od srdce. * Rire aux anges. * –› Smát se bez příčiny. • couverture4 4d43566a • • Rire aux larmes. * –› Plakat smíchy. * Rire comme une baleine. * Rire comme un bossu. * Rire comme un fou. * –› Smát se jako blázen. news news news news news news news news bfe140e1 21010606rire-animaux-gif • * Eclater de rire. * Etouffer de rire. * –› Pukat smíchy. * Pouffer de rire. * –› Vyprsknout smíchy. * Faire rire qn – někoho rozesmát Mouton courant Mouton courant Mouton courant a77e5eee • * Prendre les choses en riant. * –› Brát věci se smíchem. * C’est pour de rire. (fam.) * –› To jen tak z legrace… * un gros rire – hlučný smích • couverture1 * RIRA BIEN QUI RIRA LE DERNIER * * TEL QUI RIT VENDREDI, DIMANCHE PLEURERA. • Banque d'Illustrations - sourire, chat. fotosearch - recherchez des cliparts, des illustrations, des dessins et des images vectorisées au format eps • fou-rire-11262602c57 P. 179 / ex. 2: « … le chapeau posé comme il est tombé quand Picasso l’a lancé sur sa tête… » •Définition du mot « lancer »: * projeter quelque chose loin de soi dans une direction déterminée * projeter hors de soi avec force, vivacité (lancer un cri) * donner de l'élan à quelque chose, * mettre en marche, * envoyer faire mouvoir avec vivacité son corps ou une partie de son corps (lancer le pied, se lancer à corps perdu) * envoyer dans la direction de quelqu'un (lancer une œillade) * s'exprimer sans ménagement à l'adresse de quelqu'un * adresser des invitations * faire mouvoir rapidement dans une direction * pousser impétueusement en avant * faire de la publicité, * promouvoir * faire connaître, * mettre en renom (lancer une mode) * être douloureux (ça me lance dans le dos) * familièrement engager quelqu'un dans une conversation * (informatique) démarrer un logiciel, un programme • * se lancer Emploi pronominal se jeter, s'élancer se faire connaître Jeter: * lancer, envoyer loin * laisser tomber quelque chose, faire tomber * établir d'un point à l'autre de l'espace (exemple jeter un pont) * lancer à quelqu'un (jeter une balle, jeter un sort) * mettre aux ordures * mettre rapidement et sans soin (il jeta ses chemises dans la valise) • * au sens figuré écrire rapidement sous forme de notes (jeter sur le papier des idées) * émettre, faire sortir de soi (le rubis jetait mille feux, elle jetait son venin) * (technologie) couler un métal dans un moule * plonger dans (jeter dans le désespoir) * répandre chez quelqu'un (jeter le trouble) * se porter brusquement dans une direction, prendre une certaine attitude * émettre avec brusquerie et force (jeter des hauts cris) • * dire en passant * pousser violemment une chose ou quelqu'un dans une direction (le vent jetait les navires à la côte, il l'a jeté dehors) * répandre sur une surface * produire de nouvelles pousses, en parlant de végétaux • Se jeter: * se précipiter * se laisser choir, sauter * s'engager entièrement * verser ses eaux * se lancer, se précipiter sur Expressions * tir au jeter * tir à courte distance sans appareils de pointage * jeter bas * faire tomber brutalement Lancer – hodit, pustit, vydat, uvést ve známost, spustit, zahájit… • lancer le disque • lancer le javelot (oštěpem) • l. une bombe • l. ses bras vers qn (napřáhnout k někomu ruce) • l. la foudre • l. le tonnerre ––› metat blesky • lancer les chiens contre qn • lancer qn. dans les affaires (uvést někoho do světa obchodu) • lancer qn. dans le monde (uvést někoho do společnosti) • lancer un coup de pied • lancer un cri • lancer des étincelles • lancer de la fumée (chrlit kouř) • lancer des œillades (házet očkem) • lancer un produit (uvést výrobek do prodeje) Jeter – házet, vrhat, metat • jeter bas (shodit, srazit, svrhnout) • jeter l’ancre (zakotvit) • jeter ses bras autour du cou de qn (vrhnout se někomu kolem krku) • jeter de l’huile sur le feu (přilévat olej do ohně) • jeter qn en prison • jeter des cris (křičet) • jeter le désordre (vnést rozruch do…) • jeter qn dans l’embarras (přivést někoho do rozpaků) • jeter l’argent par la fenêtre • se jeter (mj. vlévat se) P. 179 / ex. 3: « … c’était un local obscur, sordide… » * Laid: * qui est désagréable à voir * qui s'écarte de l'idée qu'on a du beau * au sens figuré qui inspire le dégoût, le mépris * ce qui est inesthétique * personne d'aspect rebutant Synonymes de « laid » : * dégoûtant * vilain * mauvais * méchant * abject * abominable * affreux * atroce * odporný * * * * mrzký,odporný,hnusný * bas * blèche * contrefait * défiguré * déformé * déplaisant * disgracieux * effrayant • * špatný charakter * nepěkný * zohyzděný,překroucený * * protivný, nelibý * nepěkný, nevzhledný * effroyable * hideux * inesthétique * moche * monstrueux * repoussant * répugnant * sale • * škaredý * * * * odporný * odporný, odpudivý * sordide: * sale, * misérable * mesquin * méprisable * ignoble P. 180 / ex. 4: « … au fond d’une ruelle sans issu… » * double fond * le fond du sac * au fond * tomber au fond * couler à fond * être à fond de cale * perdre fond • * au fond du cœur • * dvojité dno * nejtajnější myšlenka * na dně * klesnout ke dnu * poslat ke dnu, potopit * být švorc * ztrácet půdu pod nohama * v hloubi srdce * regarder qn au fond des yeux * fond sonore * bruit de fond * de fond en comble * le fond et la forme * au fond * dans le fond * aller au fond * descendre au fond * * * zvuková kulisa * šum * do základů, úplně * obsah a forma * v podstatě * v podstatě * jít k jádru věci * jít k jádru věci P. 180 / ex. 5: « …les peintres de dimanche exhibent leurs toiles devant les touristes… » •exposer * exp. un enfant * odložit dítě * exp. le sujet d’un roman * podat expozici románu •exhiber * předložit * exhibovat * exhibition * exhibitionisme FIN • • • • • • • couverture1 couverture2 couverture4 patate