Základy fonetické transkripce současné standardní němčiny Použitá transkripce vychází z typu fonetické transkripce IPA podle nového výslovnostního slovníku Deutsches Aussprachewörterbuch z roku 2009. 2 Fonetická transkripce prošla od počátků prvních návrhů pokusu o záznam mluveného jazyka pomocí písemného přepisu složitým a zajímavým vývojem, než se začala ve 20. stol. používat mezinárodní transkripce IPA. Současný nový výslovnostní slovník Deutsches Aussprachewörterbuch byl vydán v prosinci 2009 a je závazný pro všechny německy mluvící země. Tento poslední výslovnostní slovník byl zpracován pod vedením významných fonetiků z univerzity v Halle. Vydání slovníku předcházelo dvacet let výzkumu a zpracovávání údajů spočívajících na rozboru výslovnosti německých rodilých mluvčích (celkem 1600) ze všech oblastí SRN. Při porovnání použité formy fonetického přepisu IPA v Deutsches Aussprachewörterbuch se staršími výslovnostními slovníky je možné v současné německé standardní výslovnosti velmi dobře vysledovat poměrně značné tendence k postupující redukci především u všech nepřízvučných slabik. Výslovnost vokálů V oblasti redukovaných vokálů se při přepisu vokalizovaného / r / v případě jeho neslabičné formy užívá znak pro vokalizované  pouze jako horní index. Např.: der  de:  , Uhr  u:  , vier  fi:   ! ale Jahr  ja:  , Jahrhundert  ja:  h  ndt Výslovnost diftongů Dokladem větší redukce je i nová forma přepisu všech německých diftongů. Druhý vokál je vždy přepisován pouze jako neslabičný. Např.: nein naεn neu n Frau fa Výslovnost konsonantů V oblasti konsonantů je vždy důsledně značeno oslabení znělosti u znělých (párových i nepárových) konsonantů vlivem progresivní asimilace, tzn. že je zde značená tendence k větší napjatosti (tzn. fortizaci) německé artikulace. Např. b, d, g, z, v, kv ale také , j,  Pro přepis výslovnosti konsonantu / r / se již užívá pouze znak pro zadní třené , předojazyčná forma výslovnosti se již neužívá. Jako horní index se kromě toho užívá přepis pro toto  ve slabikách po krátké samohlásce. Např.: rot  o, Mähren m  n Turm t   m, dort d   t Nepřízvučné předpony er-, ver , zer- se přepisují: , f, ts Přízvuk (hlavní i vedlejší) se značí ve slabice vždy až před vokálem. tzn. před jádrem slabiky. Všechny uvedené změny v současné německé výslovnosti plně odpovídají tendencím, které lze zaznamenat v celkovém vývoji němčiny již od počátků kodifikované formy tohoto jazyka v období tzv. staré horní němčiny v letech 650 -1050. Pro české rodilé mluvčí znamenají tyto změny i nadále postupně se zvětšující rozdíly mezi charakterem české a německé výslovnosti. 3 Zeichen der Lautschrift für die deutsche Aussprache phonetische Umschrift IPA/API a hat hat a: Bahn ba:n  der Lehrer de: le: ã: Restaurant estoã: aε kein kaεn a auch ax b Ball bal ç ich ç d dann dan d Gin dn e Methan met a:n e: Tee te: ε: spät pε:t ε Mensch mεn : Refrain ef:  Junge jŋ f Fass fas g Gast gast h Hand hant i vital vita:l i: viel fi:l  Tisch t i Lilie li:li j ja ja: k kalt kalt l Licht lçt l Nebel n e:b m Macht maxt n nein naεn n baden b a:dn ŋ lange laŋ Diftongy byly ve slovníku DUDEN Band 6 transkribovány: [ai], [au], [oy]. Pozdější přepis měl podobu:[ae], [ao], [oØ]. ŋ singen z o Moral mora:l o: Sohn zo:n  Post pst õ Fondue fõdy: Ø Ökonom Økon o:m Ø: Öl Ø:l œ zwölf tsvœlf œ: Parfum pa f œ:  neu n p Pakt pakt pf Pfahl pfa:l  Rad a:t s groß go:s  Schule  u:lә t tun tu:n ts Zahl tsa:l t Deutsch d t u kulant kulant u: Hut hu:t  und nt u aktuell aktu εl v was vas x Buch bu:x y: früh fy:  Etui et i: Y füllt fYlt z Hase ha:z  Genie en i:  Beamte bamt 4 Dalšími znaky používanými při fonetickém přepisu jsou např.: : označení délky vokálu ‘ hlavní přízvuk ‚ vedlejší přízvuk ~ označení nazálních vokálů  označení neslabičných vokálů označení slabičných konsonantů  označení pro oslabení znělosti znělých konsonantů vlivem progresivní asimilace ∫ m i: t z  ŋ  n b u: x b y: ç  Sch m ie d s i ng e n B u ch B ü ch e r Z uvedeného srovnání vyplývá rozdíl mezi písemnou ortografickou podobou a fonetickým přepisem (zvukovou formou) vybraných příkladů. Porovnejte transkripci uvedených slov: kennen x können __________________________________ Möhren x Mähren __________________________________ vier x für __________________________________ lesen x lösen __________________________________ müssen x missen __________________________________ zehn x Zähne __________________________________ Meer x mehr __________________________________ Lehre x Lehrer __________________________________ brauchen x Bräuche __________________________________ schon x schön __________________________________ versagen x vorsagen __________________________________ zerreißen x verreisen __________________________________ verteilen x erteilen __________________________________ lügen x liegen ___________________________________ Bären x Beeren ___________________________________ 5 Die M AU S ist AU AU L AU B AU AU R AU M AU AU B AU CH AU AU R AU S ← Das Rätsel wird gelöst, wenn man in jeder Zeile einen Buchstaben ändert, d.h. die passenden Phoneme sollen gefunden werden. Fernsehen __________________________________________ Georg Bydlinski Nachrichten. __________________________________________ Liebesgeschichten. __________________________________________ Sport. __________________________________________ Ein Krimi mit Mord. __________________________________________ Wetterbericht. __________________________________________ Programmübersicht. __________________________________________ Schlagerparade. __________________________________________ Werbung für Schokolade. __________________________________________ Bombenkrieg. __________________________________________ Volksmusik. __________________________________________ Kurz vor zwölf __________________________________________ schalte ich aus. __________________________________________ Plötzlich ist’s ungewohnt still im Haus. _______________________________________ __________________________________________