|
Snůška řemesel
Dictionarium artificiositatum
Přehled starých českých cechů, umění, řemesel, živností,
povolání a dalších zahálčivých činností
A : B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
abatyša — stará klepna. [Bartoš 5]
abbreviator — v papežské kanceláři
úředník, pořizující výtahy suplik. [SAT]
abcígr — stáčeč,
pivovarský pracovník plnící transportní sudy pivem (Přerov). •
Abcígr, zařízení ve sklepě na stáčení piva z velkých ležáckých sudů
do sudů transportních. [Klimeš 166 + 175]
acufex, -icis, m. — jehlář, výrobce
jehel.
adlatus — pomocník, pobočník, viz famulus. • Z
lat. ad latus "u boku, [jsoucí] po boku".
aedificator — stavitel.
aedilis, -is, m. — stavitel.
aedituus, -tui, m. — kostelník, sakristián.
agricola — rolník, zemědělec.
ajznboňák — železničník, železničář.
• Z něm. der Eisenbahner "železničář".
alchymista — středověký zlatoděj neboli
lučebník,
který usiloval především o transmutaci kovů, chtěl z obyčejných prvků
vyrobit zlato, dále elixír mládí, kámen mudrců atd. • "...kdo alchymií se
obírá... jest šelma a hoden oběšení" (1568); "Alchymista Essen z Kemptenu
od r. 1552 tavil kyzy po deset let a šidil zle, až se dostal konečně do
Bílé věže". [Winter 1909, 413, 430] • Střlat. alchimista "chemik";
srv. něm. Alchimie / Alchemie z fr. alchimie, ze špaň.
alquimia a to z arab. al-kímijá "chemie".
almužnář / almužník — poskytovatel
almužny, dobrodinec všech žebrajících. •
Srv. stněm. almuosan ze střlat. elemosine / eleemosina
"dobrodiní, dar, almužna", z řec. eleémosyné od eleó
"lituji".
altarista, -ae, m. — oltářník, kněz
mající fundaci k určitému oltáři.
anachóréta / anchorita — poustevník.
anciáš — janciáš, ancikrist,
přezdívka rozpustilým hochů. (Lašsko) [Bartoš 7]
andělíčkář — pokoutní, nesvědomitý
lékař.
andělíčkářka — žena, která pokoutně
dopomáhala k potratům, srv. bába
andělíčkářka.
animator, -oris, m. — viz dušník.
anklopéř — klapáním horníkům
oznamoval hodiny a na konci šichty je svolával k tághašplu (hlavní
hašpl neboli rumpál); srv. klopař. [Kořínek,
Brandl] • Z něm. Anklopfer "klapač; klepadlo" od
anklopfen "klepat, klapat".
apatykář / apatekář — 1/ lékárník, lékostrůjce;
2/ výrobce léků a pochoutek z rostlinných a živočišných surovin. • Lat.
apothecarius, -ii, m.; něm. der Apotheker.
apotečník — lékárník.
arator, -oris, m. — poddaný rolník.
arbokát — advokát (Valašsko). [Bartoš 7]
arcufex, -icis, m. — lukař, výrobce
luků.
arcularius — viz truhlář.
arendator — pachtýř.
arfenýska — harfenistka. [Hruška 11]
archiater — viz lékař.
architector, -oris, m. —
stavitel, mistr, pokrývač, tector. • Srv.
střlat. archetector / architector "stavitel" z tēctor
"omítač zdí, štukatér, fasádník; pokrývač", od tegō "pokrývám,
přikrývám, zakrývám".
archýtek — tesař. • "Tatík
mně zaved k neboštíku archýtkovi, ten mně hned přím a tak sem se vyhučil u
panskejch tesařem." [Hruška 11]
armiger, -geri, m. — panoš, zbrojnoš,
ozbrojenec.
*assesor — držitel, usedlík.
astrolog — hvězdopravec, věštec
předpovídající lidské osudy z dráhy a vzájemného postavení hvězd a planet.
atlasu tlačitel — textilník
specializovaný na výrobu atlasu; tiskař
potiskující látky. • "R. 1611 vyskytuje se v Praze zpráva o Jiříkovi
Störovi, jenž byl tlačitel atlasu (atlasdrucker) a vedle toho
krejčoval." (Pozn.: Arch. praž. č. 108. A. 17.) [Winter 1909, 620] • Něm.
der Atlasdrucker.
aurifaber, -brī, m. — zlatník.
aurifex, -ficis, m. — zlatník.
aurifossor, -oris, m. — zlatokop (ten,
kdo doluje zlato).
auriga — vozka, vozataj.
austrakař — též ústrákař a trákař, nosič. • Z něm.
Austräger "roznašeč".
A :
B : C : L : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
bába andělíčkářka — prováděla
potraty, srv. andělíčkářka.
bába cukrová — obchodnice, obvykle podomní, s
cukrovím.
bába dračka — drala peří.
bába herynkářka — viz herynkář.
bába hokynářka — viz hokynník.
bába jalovcová — obchodnice s jalovcem.
bába kořenářka — sbírala a prodávala
byliny a různé koření, srv. kořenářka.
bába krupná — překupnice.
bába kvasňová — prodavačka droždí.
bába porodní — viz porodní
žena.
bába pučálnice — obchodnice s pučálkou, hrachem.
bába pupkořezná — porodní asistentka.
bába špitální — pomocnice, uklízečka ve špitále.
bába utrejchová — prodavačka lektvarů a jedů
(utrejchů) na trzích i podomně.
bába vejcová — viz vaječník.
bába zelinářka — obchodnice zeleninou.
babrák — nadávka zedníkům. [Kott
1910]
bachna — přezdívka tlusté a líné ženské,
srv. měchna.
[Hruška 12] • Původně je bachna "tlusté až nemotorné zvíře" (To
sou bachny, jen se hyjčí, hodně vykrmené husy).
bachrař — sklář vyrábějící
odlivky. [Kubů 143]
bakalář — první stupeň hodnosti universitní
po absolvování vysoké školy.
*balneator — lázeňský.
báňar — zřízenec kostelní, který v kostele
mezi výrostky udržoval pořádek, srv. podkmasák.
[Kott 1910]
bandknecht — viz paknecht.
bandurový notář — pokoutní písař. [Kott
1910]
baňkař — sklářský učeň
vyfukující baňky a lahve, srv. kelblař.
baraba — dělník na stavbě železnic (zejména
tunelář).
baráčník — majitel baráku, chalupy bez
polí, anebo vůbec vlastník bídné chalupy, srv. domkář.
barankář — obchodník s ovcemi. [Kott 1910]
barbíř — lazebník, bradýř.
barchaník / barchentník / barchetník — tkadlec
snovající len s bavlnou, srv. mezuláník.
barchetář — kupec s barchetem (Tereza
Nováková).
barvíř — viz barbíř, bradýř.
barvíř — bělil, barvil a mandloval plátno,
jako samostatný cech vystoupili barvíři r. 1562, kdy jim císař Ferdinand
II. potvrdil statuta a znak. Do té doby splývali s mandlíři. Někdy
je zmiňován též barvíř suken (colōrātor pānnī), ale sukno si
většinou barvili soukeníci
sami, nebo si barvíře najímali. Barvíři koží měli vlastní cech v letech
1453—1603, pak byli připojeni k jirchářům. •
Lat. tinctor; colōrātōres (pl.) "barvíři" (sg.
colōrātor); něm. die Färber. [Diviš]
barvíř koží — ...
barvíř pláten — ...
barvíř suken — ...
baštýř / -ář? — dozorce nad rybníky, porybný, sádecký.
bečvář / bečkář — výrobce dřevěných sudů a
beček (a dalších dřevěných nádob), což byl univerzální přepravní obal,
využívaný hojně i mimo pivovarnictví. Bečváři jsou často profesně totožní
s bednáři. •
Lat. dōliātores (sg. dōliātor) od dōlium "velká
hliněná nádoba ke skladování tekutin i obilovin; sud, bečka, káď;" (Římané
převzali užívání dřevěných sudů z Gallie); vasator, -oris m.; něm.
die Fassbinder, Böttcher, Büttner. • Stč. bečka "menší a
lehčí druh sudu", slovin. bečva, sch. bačva; podle Machka
patří jistě k románsko-germánské skupině (fr. bosse "bečka na sůl",
něm. die Butte "džber, káď" (ze střlat. buttis), der
Bottich "káď, bečka"). Bylo přejato patrně jako *bъtь + ka, ale
ť před k dalo č, tvary s v mohou být
analogické podle jihoslov. lagva "sud". [Machek]
bednář — výrobce různých druhů dřevěných
nádob: štoudve, škopky, necky, bedny atp. Cech bednářů je veden již
v Soběslavských právech jako korouhevní, ale první dochovaná
statuta jsou až z r. 1443. Bednáři jsou často profesně totožní s bečváři.
[Diviš] • Lat. dōliātores (sg. dōliātor); slov. sg.
debnár; něm. sg. der Binder, Böttcher, Büttner, Küfer,
Fassbinder "bečvář, bednář". • Původně snad *bъdьńa z germ.
*budin- (sthn. butin, něm. Bütte), jež pochází ze
střlat. butina a to z řec. pytiné [πυτίνη] "butelka"; stejného původu je putna (srv.
něm. dialekt. putten). [Machek, HK]
bělič plátna — člověk bělící utkané plátno a
prádlo (bělidlo).
bělkařka — prodavačka bělek
(housek). [Kott 1910]
beraník / beranník — dělník vybavený
nářadím i zkušenostmi k zaráženi kůlů, srv. též kolník.
bičař / bičištník — řemenář
specializující se na výrobu bičů, bičišťat, řemenů, důtek, karabáčů,
bičíků, atp.
biglarka — žena žehlící karkulky na
dřevěné lidské hlavě. [Kott 1910]
bírda — biřic. • Též
nadávka: "Ty bírdo!" • Bírdovna, chalupa, v níž zůstával biřic.
[Hruška 13]
biretník — kloboučník
zhotovující birety, pokrývku hlavy pro kněze, mistry, doktory, bakaláře a
žáky.
bírlaufr — plnič kvasných nádob,
pivovarský zaměstnanec, který na spilce (kde probíhá hlavní
kvašení) otvírá a zavírá kohouty u potrubí přivádějícím mladinu
(sladina povařená chmelem) do kvasných kádí. Protože je potrubí vysoko,
používá k otvírání a zavírání kohoutů tyč ve tvaru T, tzv.
bírštangle (Plzeň). [Klimeš 166]
biřic — pochop, dráb, srv. bírda. • Z it.
birro "dráb, pochop".
blaptala — žvanil. [Kott 1910]
bohyně — viz bosorka.
borůvkář — příležitostný sběrač a prodavač
borůvek.
bosňák — podomní prodavač drobného zboží,
případně i opravář hrnců, brusič nožů apod. Srv. braťko. •
Označení souvisí s místem původu.
bosorka — 1/ žena zabývající se čarováním a
zaříkáváním, srv. bohyně. 2/ žena,
která dlouho do noci vysedává. [Kott 1910]
boudnař — viz kotečník.
boudník — kramář
prodávající své zboží v boudě.
brabenář — podivná existence živící se
sběrem a prodejem mravenčích kukel coby krmiva a zejména z nich vyrobené
kyseliny mravenčí. Vyznačoval se rozežranýma rukama od kyseliny. Srv. kopencář.
bradýř — též lazebník, holič, k jeho
povinnostem patřilo i léčit rány (ranhojič) na rozdíl od lékařů a doktorů,
kteří se zabývali spíše vnitřními nemocemi; viz barvíř.
brakař — dělník dobývající rašelinu rýpáním
(brakováním).
braseator / brasiator, -oris, m. —
viz sladovník.
brašnář — novější označení pro taškáře.
braťko — viz bosňák.
braxator, -oris, m. — pivovarník,
vařič piva.
brdař — neckář, výrobce
dřevěných kádí ke koupání.
bremzr / bremzák — brzdič, brzdař
železničních vagonů, srv. premzr. [Jindra]
• Z něm. der Bremser "brzdař".
brníř — výrobce brnění drátěných i pancířů;
též pancéřník,
srv. platnéř.
brokař — odléval olověné broky přes železná
síta. Podle velikosti broky značeny čísly. Čím větší číslo, tím menší
broky (odvozeno z počtu otvorů v sítu).
brtník / brtný — lesní včelař.
Brtnictví bylo ve středověku zvláštním řemeslem, brtník vyhledával hnízda
lesních včel, získával z nich med a vosk a přenášel roje do připravených
úlů. Brtníci si nalezené brtě značkovali majetnickými zářezy do kůry.
(Přeneseně brtník, medvěd, který vybírá úly.) • Lat. apiarius,
custos apum / apium; něm. der Bienenzüchter, der Zeidler. •
Odvozeno od stč. brť, brt "dutý strom, ve kterém je úl lesních
včel". [ESJČ] [SaD]
brusič — řemeslník sloužící řemeslům
zpracovávajícím železo, brousil železné nástroje na točitých kamenných
brusech obvykle při mlýnech. Srv. šlejfíř.
brusič granátů — viz šlejfíř
granátů.
brusič kamenů — viz leštič
kamenů, kameník.
brusna — klepna. •
"Brusna, nechodí než po klevetech; dyby si rači vyčistila děti!" [Hruška
15]
brynda — žvástal
(nadávka). • Odvozeno z bryndat, "žvástati". [Hruška 15]
brynzar — ten, kdo dělá brynzu. [Kott 1910]
brzdař — viz návěstník.
břitvař — nožíř
specializující se na výrobu břitev k holení.
bubnař / bubnář — výrobce hudebních nástrojů
– bubnů ze dřeva a kůže.
bucularius, -rii, m. — skoták, pasák
hovězího dobytka.
búdnař — viz kotečník.
buchtař — ten, kdo rád jí buchty. [Kott
1910]
*burgensis — měšťan.
bursifex, -ficis, m. — měšečník,
výrobce měšců.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
cajkař / cajkář — tkadlec
vyrábějící na ručním stavu hrubou režnou látku (cajk).
cajkšmíd — kovář. [Jindra] • Z něm.
der Zeugschmied "...".
calefactor / callefactor, -oris,
m. — topič.
calciator — viz švec.
caletník / caltář / caltař — pekl sladké
placky a koláče, srv. koláčník, perníkář.
caliciarius / calcinarius, -rii,
m. — vápeník.
campanator, -oris, m. — zvoník.
candát — tulák, povaleč. •
"Candáte, dyjť nebureš candátovat celyj den." [Hruška 16] • Odvozeno od
candátovat "nazdařbůh choditi, potulovati se".
caňkář / cankář — kovář zhotovující
ploché kovové pruhy - cány, z nichž se buď v mincovnách razily mince (cány
z drahých kovů nebo mědi a slitin), nebo sloužily k dalšímu zpracování
(železo, ocel apod.), srv. mincíř.
canybal — nemotora, lenoch (pejorativum). •
"Chodíš jako canybal," vyčítá matka chlapci, jenž prolelkoval půl dne.
[Hruška 16]
carbonarius — viz uhlíř.
carnifex, -ficis, m. — viz řezník.
carpentarius, -rii, m. — viz kolář, tesař.
*casarius — domkář.
caseator, -oris, m. — sýrař.
castellanus, -i, m. — kastelán,
správce tvrze, hradu.
cavykař — viz cajkař.
caykšmid — vyráběl z mědi a jiných
barevných kovů drobné předměty jako spony atd.
cedulář — lepič plakátů.
cechmistr — přísežný
mistr původně feudální organizace řemeslníků.
cejkšmíd — viz caykšmid.
cellerarius, -rii, m. — správce klášterního
sklepa.
censita, -ae, m. — poddaný platící
vrchnosti.
censualis, -is, m. — poddaný platící
vrchnosti.
cepař — 1/ řemeslník vyrábějící cepy; 2/ ten,
kdo bojuje cepy. [Kott 1910]
cervisiarius / cervisarius,
-rii, m. — pivovarník,
sládek.
cestář — ručil za schůdnost cest a sjízdnost
silnic.
cibulář / cibulník — zahradník
specializující se na pěstování cibule.
cihlář — řemeslník vyrábějící cihly z hlíny.
cihlář krycí — výrobce střešní
krytiny (tašky atp.).
cíchař — tkadlec hotovící
tkaniny k výrobě ložního prádla.
cínař / ciníř — řemeslník zhotovující litím a
tepáním užitné předměty z cínu. Srv. konvář.
*cingarus — cikán.
cingulator / cinculator, -oris,
m. — pasíř.
cirklař / cirklář — výrobce kružidel.
cingísr — cínař. [Jindra] • Z něm. der
Zinngießer "cínař, slévač cínu".
cirolog — chirurg, ranhojič
zabývající se krvavými zákroky (pouštění žilou, léčba pijavkami atp.) a
léčením kožních a pohlavních nemocí.
ciselér — umělci zdobící a dotvářející kov
rytím apod., nebo opracovávající hrubé kovové odlitky uměleckých děl.
citárník / citerník — viz loutník.
*civis, -is, m. — měšťan, obyvatel,
občan.
*civissa, -ae, f. — měšťanka,
občanka.
claustrarius — viz zámečník.
claviculus — klíčník.
*clericus — duchovní.
cliens, -entis, m. — panoš.
cmírda — ženská, jež zbytečně mnoho nastříká
a smáčí, např. při prádle. • "I ty cmírdo, tys toho nacmírdala." Chůva
prala pleny a smáčela lajci (lavici) i podlahu. . [Hruška 17]
*concionator — farář.
*concivis, -is, c. — spoluměšťan.
*concultor, -oris, m. — spoluobdělavatel.
*conventor, -oris, m. — nájemce.
corrigiator, -oris, m. — jirchář.
coura — ženská nevypraná, nedbalá vnějšku.
[Hruška 17]
*cubicularius — komoří.
cuckař — viz koudelník.
cukrář — pekař a výrobce
cukrovinek, zhotovoval zejména konfety, tatrmánky; srv. konfektář.
cultellator, -oris, m. — nožíř.
cumel — opilec. [Kott 1910]
cumploch, -chu, m. — nemotorná
ženská. • "Řect si nedal, ičko má, co chtíl, ale má cumplocha." [Hruška
18]
cundr — dohazovač.
[Kott 1910]
cuprejtýř — pomocník malíře, který
hotovil podkladové vrstvy obrazů.
cuprifaber, -bri, m. —
zpracovatel mědi, kovář mědi.
(Stč. cuprifabr?)
currifex, -ficis, m. — kolář.
custos apium / apum — včelař,
chovatel včel.
custrix, -icis, f. — strážkyně.
cvistář — viz soukeník.
cvočkář / cvokař — řemeslník vyrábějící
cvoky a cvočky (srv. též hřebař a hřebičník),
dělali nejrozmanitější hřeby (též spilky) nejvíce železné, zarážené do
dříví a jiných tuhých hmot, aby je upevnily.
czudarius, -rii, m. — soudce.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
čaban — ovčák. [Kott 1910]
čalouník / čalounář — viz kobercář, tapezírař.
čamrdář — knoflíkář,
výrobce knoflíků. • V stč. šamrha znamenalo i dřevěný nebo kostěný
podklad obšívaného knoflíku (Klaret), nč. čamrda / šamrda (Rosa),
dětská hračka roztáčená rukou nebo provázkem.
čandle — velká ženská, zvl. neustrojená
(pejorativum). (Domažlicko) [Hruška 18]
čbánkař / čbanář — viz džbánkař.
čechráč — ten, kdo chodí
rozčechranyj (neučesaný); zvl. o dlouhých vlasech mužských. [Hruška
18]
čeledín — námezdní pracovník v různých
oborech vykonávaných obvykle na venkově; příslušník čeledi.
čeleď mlýnská — námezdní pracovníci
ve mlýně, tvořili ji stárci, mládci,
prášci a smetipraši.
Případně sem náležel šejdíř,
eventuelně pilař.
čeleď panská — námezdní pracovníci na
panském dvoře. Tvořili ji příslušnící selské
čeledi, poklasní a šafář.
čeleď plavecká — námezdní pracovníci
..., srv. naplavač, plavec, pltník, valič dřev.
čeleď selská — námezdní pracovníci na
selském dvoře. Čeleď tvořili husopasi husopasky, pasáci, mladší
čeledíni a děvečky a starší
čeledíni a děvečky
čepčář / čepčářka — řemeslník zhotovující
pokrývky hlavy, obvykle čepce pro ženy. Srv. šlojířnice.
čepelník — specializovaný mečíř.
čepičář — viz čepčář.
čepičník — kloboučník
specializovaný na výrobu čepic.
černokožešník — specializovaný kožešník.
červenokožešník — specializovaný kožešník.
česač vlny — hřebenem povrchově
upravoval vlnu pro předení.
češíř — výrobce (dřevěných) ≈ číší, pohárů, srv.
čišíř. • Lat.
caliciarius.
čihař — lovec drobných ptáků (čižbář), srv.
ptáčník.
čišíř — soustružník
zhotovující číše, poháry, zejména dřevěné.
číšník — 1/ královský úředník (pincerna
regis) mající na starosti obsluhu domu a především správu vinného
sklepa, srv. majordomus;
2/ sklepník, ten, kdo obsluhuje v hostincích hosty. • Lat. pincerna,
-ae, m.
čižbář / čižbař / čižebník — ten kdo
provozuje ≈ čižbu (chytá
ptáky), ptáčník (který v úkrytu číhal na kořist). • Stč. čužebník /
čižebník.
čižmář — výrobce vysokých bot (čižem). •
Č. čižma (demin. čižmička) je přes slov. z maď.
csizma "vysoké boty, holínky" a to z tur. çizme "boty".
čouda — hvozda,
pivovarský topič ve hvozdě (sušárna k pomalému sušení zeleného
sladu). [Klimeš 166]
čtvrtník — menší sedlák v obci,
vlastník čtvrtlánu. [Kott 1910]
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
dapifer, -eri, m. — stolník, vysoký
dvorský úředník, správce královského dvora, původně správce královské
tabule.
darmožhráč — pán. [Kott 1910]
dehtář — viz kolomazník.
destilátor — viz palič vína
nebo palič
piva. • destillátoři.
deškář / dešťkář — viz kopytář.
deštníkář — výrobce deštníků.
děvečka — příslušnice selské
čeledi.
divadelník — herec. [Kott 1910]
dlaždič / dlažic — řemeslník dláždící ulice
a chodníky.
dochořádný — duchovní pastýř. [Kott
1910]
dohazovač / dohazovačka —
zprostředkovatelé služeb, seznámení, pracovních příležitostí, prodeje
nemovitostí apod. Srv. cundr, námluvčí, plampač, tlampač.
dohazovačka služek — ...
dolař — ten, kdo doluje. [Kott 1910]
domař — majitel domu.
domicella, -ae, f. — jeptiška.
domkař — vlastník malého domku v městě.
domkář — baráčník,
vlastník domku, chalupy na vsi, obyčejně bez polí, nanejvýš se zahradou
(srv. zahradník). •
Lat. casarius.
domkářka — 1/ manželka domkáře; 2/
vlastnice domku.
domovník / hospodář domovitý — správce
domu.
domrzák — nadávka tomu, kdo domrzá, zlobí.
[Kott 1910]
dopušťálek — svobodný chasník, který se
dopustil (pannu zmrhal). [Kott 1910]
doškař / doškář — výrobce došků, též
pokrývač střechy slaměnými došky.
doucina — ten, kdo pořád šuká, chodí
sem a tam a nic nedělá. [Kott 1910]
drancula — ženská, která toho mnoho
roztrhá. [Kott 1910]
dračka — žena, která drala peří.
drakslíř — soustružník, srv. trakslíř.
[Jindra] • Z něm. der Drechsler "soustružník".
drant — 1/ pracovník v pálenici, v palírně;
2/ otrhanec. [Kott 1910]
drápežník — loupežník. [Kott
1910]
drapulienka — dračka peří.
[Kott 1910]
draslař — flusař, vyráběl
louh a draslo z dřevěného popela.
drastič — počesávač (lnu, bavlny).
drástník — tkaničník
specializovaný na střapce.
drátař — viz drátník.
dráteník — 1/ pocestný a podomní opravář
hliněných hrnců pomocí drátů. 2/ viz též drátník •
dratzieher
dratevník — výrobce konopných dratví pro
ševce.
drátník / drátař — kovář
specializovaný na výrobu drátu.
drbala — rýpal, popichovatel. [Kott 1910]
drbna — klevetivá žena, srv. brusna, klepna.
*dréhák — kličkář. [Jindra] • Z něm. der
Drehhaken "...".
drhlena / drhleň — žena drhnoucí len. [Kott
1910]
drnomistr — pohodný, ras. • Viz Rudolf
Eisenhammer, Drnomistr. •
Podle něm. der Rasenmeister (srv. der Rasen "drn, trávník");
der Rasenmeisterzunft "drnní pořádek (cech)" [Jungmann I 480].
drobník / dršťkář — řezník
specializující se na zvířecí droby.
drvoštěp — 1/ štípal špalky na polínka na
topení; 2/ lesní dělník, srv. laterník.
dryáčník / dryjáčník — výrobce a prodavač
≈ dryáků, mastičkář,
šarlatán;
křikloun, tlachal, tlučhuba. • Pol. szarłatan, szalbierz.
dřevěnkář / dřevákář — výrobce dřeváků.
dřevník — překupník dřeva.
dřevorytec — viz řezáč dřeva.
dřík / dříč — ras. [Kott 1910]
dřístuľa — žena, která všechno vyklevetí.
[Kott 1910]
dudák — srv. gajdoš. [Kott
1910]
dudunár — dudák, gajdoš. [Kott
1910]
duspivo / duspiva / pivodus — ten, kdo rád
pije pivo, pivař. • Viz mor. dusit jídlo "s chutí a hodně jísti".
[ESJČ]
dusvíno — ten, kdo rád pije víno.
dušník — osoba darovaná církevní instituci
za spásu duše. • Lat. animator, -oris m.
dveřník — zaměstnanec ohlašující návštěvy,
srv. vrátný.
dvořák — ten, kdo žije u dvora (dvořan i
sluha).
dvořanstvo — čeleď
dvoru. [Kott 1910]
dýmkař — výrobce hlaviček k dýmkám, obvykle
hliněných.
dýnař — zahradník
specializovaný na pěstování dýní.
dynchéř / tynchéř — zedník
specializující se na lepení zdí, omítač zdí, srv. karbeř, tynchéř.
džbánkař / džbánečník — obvykle hrnčíř, který se
specializoval na výrobu džbánků, srv. toufař.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
elektrář / eletrikář — elektrikář.
[Jindra] • Z něm. der Elektriker "elektrikář".
emailér — zdobil pomocí skloviny barvené
kysličníky kovů, předměty z kovu, ze zlata a z hlíny.
erckaufer — skupoval rudu. [Kořínek 380]
ercthaler — "který rudu dělí a na jisté
míry měří." [Kořínek 380]
erteplář — prodavač erteplí,
brambor. (Neruda) • Z něm. Erdäpfel "brambor".
executor — úředník provádějící exekuce,
zabavování majetku obvykle ve prospěch dlužníka.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
faber — viz kovář.
faber lignarius — viz tesař.
fabrička — tovární dělnice. [Jindra] • Z
něm. die Fabriksarbeiterin "".
facír / -íř? — 1/ bloumající člověk bez
stálého zaměstnání, povaleč; 2/ vandrovní, potulný myslivec. • Z něm.
Vazierer "potulný myslivecký mládenec vypomáhající při honech",
odvoz. od lat. vacāre "nebýti zaměstnán, míti prázdno".
fachman / fachmon — odborník, znalec.
[Jindra] • Z něm. der Fachmann "odborník, specialista".
fajánsér / fajansér — hrnčíř
zhotovující keramické výrobky z jemné plavené hlíny, vypalované v peci a
opatřované neprůhlednou ciničitou bílou polevou vhodnou pro malířskou
úpravu.
fajfkář / fajkář — zhotovovatel dýmek.
[Kott 1910]
fajrburš — pomocník. [Jindra] • Z něm.
der Feuerbursch "...".
faktor — 1/ zprostředkovatel mezi továrnou
(faktorií) a domácími pracovníky (přiděloval a nosil např. přízi
roztroušeným domácím tkalcům a přejímal od nich sukno), v manufakturním
období; 2/ obstarával prodej i nákup pro cizí kupce; 3/ dozorce, správce
(v tiskárně). • Z něm. Faktor "činitel" a střlat. factor
"činitel".
falconarius, -rii, m. — sokolník.
familiant / familejant — chalupník, podsedník,
menší rolník. [Kott 1910]
famulus — sluha, posluha, pomocník, domácí
sluha, srv. též adlatus. • Z
lat. famulus "člen domácnosti; sluha, služebník; otrok".
farář — farní kněz, správce farnosti. • Lat.
parochianus, plebanus, -ni, m.; něm. der Pfarer.
farářka — 1/ správkyně farnosti; 2/
farářova manželka.
farník — člen farní obce, ≈ farnosti. • Lat.
parochialis, -e, plebezanus, -i, m.
fatka / fatkář — příživník, břichopas,
darmožrout, šašek. • Tom. Rešelia Jesus Sirach (1561): "fatkáře,
talířuov lizáčky, daremné chleby" (263a). • Něm. der
Schmarotzer. • Souvisí snad přes fr. fat s lat. fatuus
"hloupý, pošetilý, směšný, nejapný, zpozdilý". [HK]
fedrfechtéř — viz fechtéř, markus.
fechtýř / fechtéř — profesionální šermíř
(fedrechtýř).
felčar — ranhojič, lékař. • Z něm.
Feldscher / Feldscherer "polní chirurg, vojenský lékař".
ferinator, -oris, m. — zvěřinář.
ferrarius, -rii, m. — kovář.
fiakrista — kočí fiakru, drožkář (dnes
taxikář).
ficák — pivovarský pomocník vařiče ve varně,
též pumpauf.
[Klimeš 166]
ficek / fici — zástupce, náhradník. [Jindra]
• Z něm. der Vize, "zástupce".
ficí sklepmistr — zástupce sklepmistra v
ležáckém sklepě. [Klimeš 166] • Srv. ficák, "tyč, kterou se
posunují sudy ve sklepě".
fikant / fikanec — fikaný, prohnaný člověk.
[Kott 1910]
filtrák — pivovarský pracovník obsluhující
filtr na pivo (Brno). [Klimeš 175]
fistulator, -oris, m. — pištec.
*flachštanšneyder — ...
flašinetář — kolovrátkář, hráč na
mechanický hudební nástroj (nepotřeboval znát noty). Srv. ≈ flašinet.
flašnéř / flašníř / flašnýř — klempíř
zhotovující flaše, nádoby z plechu, lucerny a další domácí potřeby z
plechu.
flekýř — viz příštipkář,
švec
vetešník.
*flekýř punčoch — ...
flusař — viz draslař.
fochér — viz ohánečník.
folknař — viz sokolník.
fórarbajtr — předák. [Jindra] • Z něm.
der Vorarbeiter "předák".
forberečník — chudší sedlák, řemeslník
atp. [Kott 1910]
forestarius — lesní, lovčí.
forman — kočí nákladních vozů, vozka,
vozataj, povozník. • Z něm. Fuhrmann "vozka".
formíř — ten, kdo dělá formy, formovač,
formař, srv. kadlubář. • Z
něm. der Former.
fornator / fornarius, -oris / -rii,
m. — pekař.
fortnýř — vrátný.
frejířka — záletnice. [Kybalová 2001]
frenifex, -ficis, m. — uzdař.
fuchsšvancer, stč. — klevetář,
pochlebník. • Z něm. Fuchsschwänzer "lichometník, pochlebovač".
funebrák — zaměstnanec pohřebního ústavu.
fušer — břídil, melouchář, stolíř, podomní
řemeslník, který se pro nedostatečnou dovednost nedostal do cechu (dnes
melouchář). • Z něm. der Pfuscher "pokoutní řemeslník".
fysikus / fysik — lékař.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
gajdoš — dudák.
garbíř — jirchář. [Kott
1910] • Z něm. Gärber.
garderobiér — 1/ vrchní krejčí v
divadle; 2/ opatrovník, dozorce šatny, šatnář. • Z fr. ...
gastronom — 1/ kuchař; 2/
labužník, břichopásek.
gazděna / gazdina — hospodyně. [Kott 1910]
gelbgísr — mosazník. [Jindra] • Z něm.
der Gelbgießer "slévač mosazi".
geometr — zeměměřič.
gladiator, -oris, m. — mečíř, výrobce
mečů.
glozík — starý mládenec. [Kott 1910]
granátů šlejfíř — brusič granátů.
grangiarius, -rii, m. — statkář,
správce statku.
grázl — dareba, ničema, uličník, rošťák,
lump. • Loupežný vrah Jan Jiří Grasel byl počátkem 19. století postrachem
jižní Moravy.
grisetka / griseta — 1/ švadlenka; 2/
koketní dívka; 3/ milenka z nižších tříd. • Z fr. grisette "šedivě
oblečená, švadlenka", odvozeno od gris "šedivý", pařížské švadlenky
chodívaly povětšinou v šedých šatech.
grobián / krobián — hrubec, hrubián. •
Původcem grobiána je německý protestantský kněz Friedrich Dedekind
(1525—1598), který vydal ve Frankfurtu (1549) latinsky psanou satiru
Grobianus. De morum simplicitate libri duo (Grobianus aneb Dvě
knihy o prostotě mravů). • Něm. Grobian / Grobianus byla
latinizovaná podoba slova grob "hrubý", podle toho bylo analogicky
utvořeno i č. hrubián.
gruntecký — majitel gruntu, viz výměnkář, srv.
izbecký.
[Kott 1910]
gypsař — sádrař, štukatér.
[Jindra] • Z něm. der Gipser "sádrař".
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
habaldník — hlavní trafikant.
[Kott 1910]
habán — hrnčíř,
příslušník anabaptistické sekty (novokřtěnec) zabývající se výrobou
keramiky.
hacník — krejčí kalhot.
hadač / hadačka — prostřednictvím
roztodivných předmětů hádal důvěřivým lidem osud.
hadrář / hadrník / hadrnice — podomní
obchodník s obnošeným šatstvem (skupující po domech hadry a prodávající
je). [Janota 168]
hajcr — topič. [Jindra] • Z něm. der
Heizer "topič".
hájík — hajný. [Kott 1910]
hajný — ustaven pro ochranu lesního porostu,
dohlížel na lesní práce, srv. lesník.
hajsón — tulák. [Kott 1910]
hampalíř — tlučhuba. [Kott 1910]
hamrník / hamerník — kovář ve vodním
či parním hamru (kladivo poháněné strojem) vytloukal ze surového železa
svářkovou ocel.
handlíř — kupec, obchodník.
handrbulec — tulák, světák. [Kott 1910]
handrlačisko — hadrník,
nadávka. [Kott 1910]
harapanna — nevěstka. • Podle Machka stč.
interjekce hara naznačovala nevoli, posměch; ze střhn. har,
harā, herā. [ESJČ]
harfeník / harfenice — hudebník hrající na
harfu.
harfíř / harfář — výrobce nebo obchodník s
harfami (žid harfíř ??).
hasafírek — tulák, ztřeštěnec. [Kott
1910]
hašplíř — dělník u vrátku; "pacholek, jenž
při rumpálu dělá." [Kořínek 381]
hašpulant — pivovarský pomocník umývače
kádí nebo sudů (Brno). [Klimeš 175]
havíř / havéř — 1/ havíř, horník, rubač,
kopáč, dělník dobývající v dole rudu a další minerály; srv. tovaryšstvo;
"který rudu v skále seká" [Kořínek 381]; 2/ viz skalník. • Z
něm. der Häuer "havíř".
hedvábník — 1/ tkadlec hedvábí;
2/ krumpéř
používající k vyšívání hedvábí.
hejíč — "který pláty přebírá a zlé od dobrých
odděluje." [Kořínek 381]
helfr — sklářský
pomocník. [Kubů 150]
helméř — výrobce přileb a železných
klobouků.
héné / hény — hajný. [Kott 1910]
herec — obveseloval na jarmarcích, hrál
divadlo, srv. komediant.
heremitanus, -ni, m. — poustevník.
herynkář / herynečník — obchodník solenými
nebo sušenými rybami dováženými od moře, srv. slanečkář, bába
herynkářka.
heverník — zámečník
zabývající se výrobou zvedáků, heverů.
hladinář — brusič plochého skla.
hlásník — strážný na věži (v hlásce).
hlásný — ponocný.
hlavňář — zhotovoval hlavně střelné zbraně.
hlinák — připravoval hlínu a lepil s ní zdi,
srv. hlinomaz.
hlinák — hlínu pro doly kopal a dodával.
[Kořínek 382]
hlinář — kopáč.
hlinomaz — zedník stavějící
ponejvíce z hlíny, srv. hlinák.
hoblíř — hoblovač, hoblař; truhlář, který
hobloval prkna na hoblici. [Jindra] • Z něm. der Hobler "hoblíř".
hodinář — specializovaný zámečník,
potřebuje převážně mosaz, železo a ocel ke zhotovení hodin, musí umět
spočítat množství, velikost a uložení kol a počet zubů. Součástky
zhotovuje na malých kovadlinách a musí umět též tepat, strouhat,
soustružit, díry vrtat... Hodinář vyrábějící tzv. malé hodiny (stolní
atp.) se v Čechách objevuje po r. 1500, po vynálezu hodinového pera.
hofmistr — 1/ správce panovnického,
šlechtického domu; dvorský úředník; 2/ vychovatel. • Lat. magister
curiae imperialis.
hokynář / hokynník / hokyně — obchodník
prodávající drobné smíšené zboží, obvykle však pouze potraviny, srv. překupník.
holdovník — nadávka.
holič — půlholič, srv. bradýř.
holotík — sedlák. [Kott
1910, 20]
holubník — obchodník holuby.
hoňák — pasák ovcí. [Kott
1910]
holumek — hlídač dříví. [Kott 1910]
horák — pracovník pocházející z hor.
horník — námezdní pracovník pracující v
dole, srv. havíř. • Lat.
montanus, -i, m.
horný — dozorce nad vinohrady.
horologista — viz orlojník.
hortulanus / ortulanus, -ni, m. —
zahradník.
hospodář / hospodyně — na vesnkově řídil
činnost selské
čeledi, zpravidla byl i majitelem hospodářství, statku.
hospodář domovní — domovník v
ungeltu (hostinský dům pro kupce).
hospodář tovaryšský — správce
tovaryšské hospody (herberk).
hotař — hlídač vinohradu, pole, sadu -???-
atp., srv. hutař.
houslař / hauslař — 1/ hudec na housle;
2/ výrobce houslí, srv. louteník.
houžvář / houžvař — výrobce hrubých provazů
(houžví) z mladých kmínků.
hrachovník — obchodník hrachem.
hratevník — besedník. [Kott 1910] •
hratva "beseda, táčky".
hrnčíř — řemeslník vyrábějící z hlíny nádobí
(obvykle na hrnčířském kruhu a vypalováním v peci) a další výrobky (např.
kamna, srv. pecař).
hrobař / hrobnik — zřízenec kopající hroby a
udržující hřbitov.
hrobousedlý sedlák — starousedlík.
[Kott 1910]
hrotník — kovář
specializovaný na výrobu hrotů ke kopím a šípům. Srv. kopinník, šípař.
hrstník — podomní obchodník prodávající na
hrstě sůl, semena, obilniny, kroupy apod.
hřebař — viz hřebičník, cvokař.
hřebelečník — řemeslník vyrábějící
hřebla k hřebelcování koní.
hřebenář — vyráběl kostěné hřebeny z rohů,
ze slonovinové kosti.
hřebičník / hřebikář — kovář
specializovaný na výrobu hřebů a hřebíků.
hudebník — hudec zběhlý v
hudebním umění.
hudec / hudák / hudbař — hrál na různé
hudební nástroje, obzvláště na housle.
húňař — .
huntýř / huntéř / huntíř — přespolní nebo
podomní řezník, zboží vozíval na káře (hunt).
husák — obchodník s husami, specializovaný kurař, srv. kachnář.
huslař — výrobce strunných dřevěných
hudebních nástrojů – huslí.
husopas / husopaska — příslušník selské
čeledi, který pásl husy.
huťák — huťmistr, vedoucí ve sklářské huti,
směnný vedoucí. [Kubů 143, 150]
hutař — polní hlídač, srv. hotař. [Kott
1910]
hutman — "strážný a jako šafář dolní."
[Kořínek 382]
hutmistr — "ouředník hutní." [Kořínek 382]
hutník — dělník v huti.
hutník mistr — řemeslník řídící tavbu
železa a jiných kovů v huti.
hvězdář — v podstatě astrolog, srv.
prorok.
hvozda — pivovarský topič ve hvozdě
(sušárna k pomalému sušení zeleného sladu), srv. čouda.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
chachar — otrapa, dareba. [Kott 1910]
chalópči — výměnkáři. [Kott 1910]
chaloupský — výměnkář. [Kott 1910]
chartarius — papírník.
chemik — viz lučebník.
chirolog — chirurg, srv. cirolog.
chiromant — ten, kdo věští z ruky. Srv.
≈ chiromantie
chiropraktik — lékař napravující
"rukama" páteř, masírováním a dalšími úkony léčí obratle a bolesti zad. •
Z řec. cheir "ruka" a ...
chirurg — lékař užívající především rukou,
operatér, srv. chiropraktik.
chmaták — zloděj. [Kott
1910]
chmelař — obchodník chmelem, případně i
pěstitel chmelu.
chodák — tulák, žebrák.
chodákyně, stč. — tulačka; žebračka,
ubožačka.
chomútář — ten, kdo dělá chomouty. [Kott
1910]
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
iluminátor — malíř
specializovaný na drobné knižní malby (miniatury), obvykle byl i písařem krasopiscem.
• illuminista.
impresor — srv. knihtiskař. •
impressor.
inkoustář / inkoustník — výrobce inkoustu
na psaní.
*inquilinus — podruh.
instalatér — srv. rúrmistr.
*institor — kramář, kupec.
instrumentář — výrobce nástrojů,
později pouze lékařských.
intarzér — viz marketiér.
iurista, -ae, m. — znalec práva
světského.
izbecký / izbovský — majitel gruntu naproti
výměnkáři,
srv. gruntecký.
[Kott 1910]
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
jablečník — štěpař
specializovaný na pěstování jablek.
jahelničkář — výrobce jahelníčků ze
dřeva i z kůže.
jarmarečník — obchodník, obvykle kramář
prodávající na jarmarcích.
jehlář / jehelník — kovář, který na
rozdíl od špendlíkáře
pouze jehly šicí zhotovuje. Jehla liší se od špendlíku tím, že místo
hlavičky má ouško, jímž se provléká nit. • Lat. acufex, -icis, m.
jilčař — zhotovovatel jílců, srv. mečíř, nožíř.
jílovník / jílovec — rýžoval zlato.
jirchář — řemeslník vydělávající kůže
hlinitými solemi, srv. garbíř, koželuh, zámišník. •
Lat. corrigiator, -oris, m.
jižďola — tulačka. [Kott 1910]
jochař — kravař,
obchodník s hovězím dobytkem. [Kott 1910]
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
kabátník — krejčí
specializovaný na šití kabátů, srv. novokabátník.
kabátník vetešní — kabátník
opravující obnošené kabáty, srv. vetešník.
kadlubář / kudlabář?? — kalounkář, srv. okřinář. /?/
kadlubář — zhotovovatel dřevěných mis a
dlabaných nádob -- kadlubů.
kachlář — hrnčíř, kamnář
specializovaný na výrobu kachlí pro kachlová kamna.
kachnář — kurař
specializivaný na prodej kachen, srv. husák.
kalamářník — soustružník specializovaný
na výrobu kalamářů.
kalhotník — krejčí
specializovaný na šití kalhot, srv. hacník.
kalounkář — 1/ výrobce a prodavač
kalounů; 2/ drobný obchodník se střižním zbožím. • kaloun "široká
tkanice, stuha, prýmek, porta", z fr. galon "prýmek", přichýlením k
tkáti vznikl tkaloun.
kameník — 1/ stavební řemeslník hotovící
kamenné ornamenty ke stavbám; 2/ tesák
kamene, srv. brusič
kamenů.
kameník skalní — ...
kamnář — hrnčíř
specializovaný na výrobu a stavbu kamen.
karbaník — 1/ náruživý hráč karet a jiných
hazardních her; 2/ organizátor loterií. • karban = osudí, nádoba na losy.
karbeř — zedník
specializovaný na hašení a přípravu vápna, srv. dynchéř.
kárník — 1/ povozník nabízející k odvozu
zboží svou károu; 2/ ženatý tovaryš cestující s veškerým svým majetek na
kárce; 3/ výrobce kár.
kartnéř / kartář — malíř drobné malby
specializující se na malbu karet pro karetní hry.
kartáčník — viz štětkař.
kartounkář — dělník v továrně na
potištěné látky.
kasír — pokladník. [Jindra] • Z něm. der
Kassier "pokladník".
kastelán — správce hradu; viz též purkrabě. • Z
něm. der Kastellan, ze střfr. castelain / châtelain z lat.
castellanus, -i "hradní (obyvatel, správce)".
kat — městský zřízenec obstarávající výkon
práva útrpného. Musel znát nejen rozličné druhy mučení a popravování, ale
i anatomii. Nešikovný kat se mnohdy sám stal obětí rozlícených diváků.
kazamirák — soukeník,
obchodník se suknem. [Kott 1910]
kazistrava — kazisvět. [Kott 1910]
kejklíř — člověk, který provozoval kejkle a
svou zručností a hbitostí prováděl kousky, nad nimiž diváci žasli. Srv.
Boschova Kejklíře.
kelblař — baňkař, sklář, který
vyráběl lahve. [Kubů 150]
kerblař — sklář, který
vyfoukával sklo. [Kubů 143]
keslšmíd — kotlář, výrobce kotlů.
[Jindra] • Z něm. der Kesselschmied "kotlář".
keťas — spekulant, lichvář, překupník a
zbohatlík využívající tíživou hospodářskou situaci např. během války a po
válce, bohatnoucí na keťasení, ≈ šmelině. • Z něm.
Kettenschieber / Kettenhändler "řetězový obchodník" (Kette
"řetěz" + Schieber "pokoutní obchodník" / Händler
"obchodník").
kilometr — geometr. [Kott
1910]
klempíř — řemeslník zhotovující z
železného, pocínovaného a pozinkovaného plechu předměty jako lampy,
svítilny, krabice, talíře, hrnce, puklice, žlaby atp.
klenotník — řemeslník, obvykle zlatník,
vsazující drahé kameny do kovových ložisek.
klepna — 1/ klevetivá žena, srv. brusna, drbna.
klepna — 2/ písařka na psacím stroji.
klestič — ten, kdo klestí zvířata, srv. nunvář. • Špatně
vykleštěný vepř byl na Moravě nazýván kaňóřek. [Kott 1910]
kletnář — výrobce dřevěných klecí.
klíčník — ten, komu jsou svěřeny do
opatrování klíče, vrátný. • Lat.
claviculus, -li, m.
klihař — ze živočišných zbytků (kůží, kostí,
kopyt, rohů atp.) vařil lepidlo pro truhláře, sedláře, knihaře a další
řemeslníky.
kloboučník — řemeslník zhotovující
klobouky z plsti, slámy, lýčí, papíroviny, kůže apod.
kloboučník pávový — kloboučník
specializovaný na ozdobné pokrývky hlavy, původně hlavně z pavích per;
srv. šmukýř.
klokočník — růžence, modlící šňůry
vyráběl a prodával.
*klomfíř — ...
klopař — svolával rudníky do práce
klopáním (...), viz anklopéř.
klopíř — řemeslník, který v mincovně vyrážel
nebo vystříhával okrouhlé mincovní štítky; "který pláty okrouhle dělá"
[Kořínek 383]
klukař — výrobce luků a samostřílů. Srv. kušař.
kmocha — kmotra. [Kott 1910]
kmocháček — kmotříček. [Kott 1910]
knap — soukenický
tovaryš.
knecht — pachole, pacholek, čeledín,
služebník. [Jindra] • Z něm. der Knecht "čeledín".
knihař — spojoval jednotlivé listy nebo celé
archy v celek a opatřoval je deskami, též knihvazač.
Souvisí s písařstvím a
pozdějším knihtiskem.
knihkupec — kupoval od spisovatelů
rukopisy a vydával je vlastním nákladem.
knihtiskař — knihař využívající ke
zhotovování kopií textů knihtisk, srv. presař.
knihvazač — srv. knihař.
knoflíkář — vyráběl knoflíky z
dosažitelných materiálů: rohoviny, dřeva, skla, porcelánu, tvrzené gumy,
papíru, nití, sukna a zejména z perleti sladkovodních perlorodek. Srv. čamrdář.
kobercář / koberečník — tkal nebo vázal
koberce k ozdobě stěn, nábytku a prostírání na podlahy, srv. čalouník.
*koberců tlačitel — ...
kobližník — pekař koblih.
kočárník — výrobce kočárů, srv. kolář.
kočí — viz vozataj.
kočičář — pěstitel koček. [Kott 1910]
kocharyna — farní kuchařka.
[Kott 1910]
kojná — žena najatá ke kojení dítěte, místo
jeho vlastní matky, srv. plekocera.
kokotář — obchodník s drůbeží (kurař),
specialista na kohouty a kapouny.
kokrhel — chlubil.
koláčník — pekař vyrábějící
oblíbené pečivo z pšeničné mouky nadívané rozinkami, mandlemi s mákem,
povidly, tvarohem nebo perníkem, srv. caletník.
kolář — 1/ výrobce zejména loukoťových kol k
vozům (též koloděj); 2/
řemeslník zhotovující dřevěné součásti pro vozy a kočáry a hospodářské
nářadí (pluhy, brány, trakaře apod.). • Lat. carpentarius, -rii,
currifex, -ficis, m.
kolcař — ten, kdo jezdí na kolci, kolesník. [Kott
1910]
kolebečník — truhlář
specializovaný na výrobu kolébek.
kolečník — 1/ kolář
specializovaný na výrobu koleček a trakařů; 2/ námezdní rozvozce s
trakařem, většinou byl k zastižení na rynku nebo trhu, srv. trakářník.
kolesník — srv. kolcař. [Kott
1910]
kolník — nádeník specializovaný na
zatloukání kůlů do říčního dna, viz beraník.
koloděj — viz kolář.
kolomazník / kolomázník — vařil kolomaz
z dehtu získaného od uhlířů a starého
oleje nebo jiného tuku. Kolomaz sloužila především k mazání náprav u vozů.
Čerti prý si jí cenili jako léku na všechny čertovské nemoci; též dehtář.
kolovratník / kolovrátník / kolovrátkář
— výrobce kolovratů.
kolšíř — topič u peci, v huti.
koltrář / koltrářka —
vyšívač kolter, ozdobných kobercovitých závěsů, gobelínů, ale i obyčejných
přikrývek na lože. • koltra / kolter "opona, záclona", z něm.
..., z ital. ....
komediant — herec, viz žertéř.
kominář — vymetal komíny, "pecivál vymetal
kamna, ostatek vymetal kominář". [Kott 1910]
kominík — vymetač komínů.
konduktor — viz pachtýř.
konfektář — pekař zákusků a
bonbónů ze základní suroviny medu (cukru a mouky). • Z konfekt z
lat. ..., později převzato z ital. jako konfet
(confetti).
koníř — obchodník koňmi.
konopák — kdo konopě má nebo prodává. [Kott
1910]
kontrfetéř — ...
konvář — hlavní náplní jeho práce bylo
zhotovovat cínové nádobí, často ovšem do cínu mísil lacinější olovo
(měšťanská rodina měla i několik set kilogramů cínového nádobí). Srv. cínař.
konvičkář — konvář
specilizovaný na malé cínové nádoby neboli nádobíčko.
kopinník — vyráběl kopí, útočnou bodnou
zbraň skládající se z dřevěného bidla s přibitým hrotem, obvykle však
vyráběl pouze kovové hroty kopí, viz hrotník.
kopáč — vinař. [Kott
1910]
kopencář — rozkopávač kopencův a vyběrač
mravenčích vajíček, srv. brabenář.
[Kott 1910]
koplář — pasák koní (kobylek).
kopytář / kopytkář — výrobce ševcovských
kopyt; viz deškář.
koptař — pálením smolného dřeva, uhlí, dehtu
a pryskyřic v peci s dlouhým komínem a komorou na lapání sazí vyráběl z
takto vzniklé hmoty černočernou barvu pro výrobce tuše, knihtiskařské
barvy, barvy na látky atp.
korábník — 1/ loupal a zpracovával kůru
stromů pro jircháře a
další řemeslníky, též na pálení; 2/ zchudlý člověk, chudák. • Č.
koráb i korába (f.) "suchá kůra stromu; vykotlaný strom";
přijíti na koráb, octnout se na korábě, "zchudnout".
korbař — vyráběl nápravy, podvozky a korby k
vozům a saním, srv. nápravník, štelmař.
korbelář — podle toho, zda vyráběl korbele
ze dřeva nebo cínu, patřil k cechu bednářů nebo cínařů.
kordováník — vyděláváním obvykle kozích
koží připravoval velejemnou useň na vázání knih, k výrobě ženské obuvi
atp. Srv. koželuh. •
kordovanníci.
korektor — opravce, obzvláště sazečských
chyb.
korytník — podobně jako neckář zhotovoval
velké nádoby na vodu, koryta.
kořenář — kramář
prodávající koření.
kořenářka — též bába
kořenářka, osoba vyrábějící a prodávající rozličné léky a čarovné
nápoje vyráběné z bylin někdy skutečně léčivých.
kosař — 1/ kovář
specializovaný na výrobu kos a srpů. 2/ ten, kdo bojuje kosou. [Kott 1910]
kostečník / kostkář — ze zvířecích kostí
soustružil a řezal drobné předměty k radosti i užitku.
kostelník — služebník ustanovený farářem
nebo patronem kostela k opatrování mešních rouch a modloslužebného nádobí
v sakristii kostela, k udržování čistoty a k posluhování knězi při
církevních obřadech. • Lat. aedituus, -tui, m.
kostkář / kostkař — 1/ kameník osekávající
dlažební kostky; 2/ kostečník.
košař — pytlák lovící ryby do koše (též
košíkář).
košíkář — řemeslník zhotovující košíky,
koše, nůše, ošatky apod. splétáním proutí, ponejvíce vrbového.
košinář / košnař — košíkář
vyrábějící z proutí košiny na korby vozů a další proutěné výrobky.
košnář — viz košinář.
košťálník — viz zelinář.
koštéř piva — ...
koštéř vína — vrchnostenský nebo
městský finanční zřízenec ověřující kvalitu vína.
košťatář / košťář — výrobce košťat,
obvykle březových, srv. metlář.
koštýř — ochutnávač, znalec. [Jindra] • Z
něm. der Koster "násoska na víno".
kotečník — tesař
specializovaný na stavbu krámů a kotců.
kotevník — kovář
specializovaný na výrobu kotev.
kotlář — řemeslník zabývající se výrobou
kotlů apod., nádob z měděného, mosazného a železného plechu.
kotlář mědi — ...
kotlář pánví železných — kotlář
specializovaný na železné pánve.
kotvář — viz kotevník.
koudelník — spřádal z koudele hrubou
přízi. • koudel "lněná nebo konopná kratší, hrubší nebo pazdeřím
znečištěná vlákna".
koutecký / kútecký — ten, kdo bydlí v
koutě. [Kott 1910]
kovalica — kovářka. [Kott 1910]
kovář — řemeslník vyrábějící předměty z
tvárných, kujných kovů (železa, řídce z mědi), jimž za tepla rázy kladivem
dodává potřebné tvary. • Lat. faber, ferrarius, -rii.
kovář cánů — viz cankář.
kovář mědi — kovotepec, řemeslník
zpracovávající měď a vyrábějící z ní různé užitné předměty. • Lat.
cuprifaber, -bri, m.
kovář postrojů koňských — ...
kovář prutů stříbrných — řemeslník
kovající v mincovnách stříbrné pruty, cány.
kovkop — ...
kovolijec / kovolitec — zhotovoval
výrobky litím z kovů (litiny, tvárné litiny, zinku, cínu,olova, mosazi,
bronzu) do forem (kadlubů) z
různých materiálů (písek, hlína, kov, sádra apod.).
kovotepec — viz kovář mědi.
kozař — obchodník kozami.
koželuh — řemeslník vydělávající hlavně
hovězí nebo i koňské kůže, převážně rostlinnými látkami, srv. jirchář, smraďař, zámišník.
kožešník — řemeslník vydělávající
kožešiny a pak z nich hotovící rukávníky, kožichy, čepice, límce, koberce,
předložky apod. • Lat. pellifex, -icis, m.
kožošvec — "který kože k horám dělá"
[Kořínek 383]
kraječ — ten, kdo krájí.
kramář — obchodník, menší kupec, který
prodával všechno na různých místech, později jen to, co se doma nevyrábělo
(koření, jižní ovoce, cizokrajné plátno, vzácná dřeva apod.).
kramář boudní — viz boudník.
kramář nosící — potulný kramář se
šmejdem (viz šmejdíř) a
textilním zbožím.
krampéř — vetešník.
krampléř — česač vlny pro další
zpracování.
kranečník — viz věnečník.
krasopisec — viz iluminátor.
kravař — obchodník kravami a hovězím
dobytkem vůbec, srv. jochař.
krčmář / krčemník — nájemce hospody,
krčmy. • Lat. tabernator, -oris, m.
krejčí / krejčíř — stříhal a šil šaty ze
všemožných látek. • Lat. sartor.
krejčí kalhot — krejčí
specializovaný na šití pánských kalhot.
kreuzšmid / kreuzšmíd — ...
kroječ suken — obchodník, který krájel
sukno na lokty, srv. sukenkraječ.
krosnář — podomní obchodník nosící své
zboží v krosně (nůše nebo dřevěná skříňka) na zádech.
kroupník — mlynář
vyrábějící z ječného zrní kroupy (někdy i ze zrní pšeničného), buď
otloukáním ve stoupě nebo omíláním v krupníku.
kroupník dětinský — mlynář krupice z
... na dětskou kaši.
kroužkař — viz přezkář.
krtičkář — chytal krtky.
kruhař / kroužník — rinkéř.
krumplíř / krumpléř / krumpleř — ozdobník,
vyšíval (krumploval) drahocenný šat zlatem, perlami, drahokami atp.
krupéř — viz kroupník.
krupičník — mlynář
vyrábějící krupici.
krupník — viz kroupník.
krysař — hubitel myší, deratizátor.
kučníř — kožešník. [Kott 1910]
kudlák — viz nožíř.
kufrář — řemeslník zhotovující kufry (na
rozdíl od »kufraře«, který kufry krade).
kuchař / kuchaříček — připravoval pokrmy,
srv. kuchynník, gastronom.
kuchařka / kuchařička — žena, která
připravovala pokrm. [Kott 1910]
kuchynník — vařil a prodával stravu ve
veřejných kuchyňkách.
kuchyňka, m. + f. — muž nebo žena, kteří v
kuchyni připravovali jídlo.
kuléř / kulér — kameník zhotovující kamenné
koule, náboje do děl, pušek a praků.
kunčoft — zákazník, klient, odběratel.
[Jindra] • Z něm. der Kundschaft "zákazník".
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
ladař / ladýř — nákupčí venkovských potravin
pro kupce ve
městě.
ladýř obilí — překupník obilí pro kupce ve městě.
ladýř / ladýřka chmele — obchodník
chmelem; obvykle nákupčí chmele na venkově.
lagýr / lakýr — natěrač, lakýrník. [Jindra] •
Z něm. der Lackierer "lakýrník".
lagýr — pivovarský pracovník
ajnglajchující (rovnoměrně nastírající a rozestírající) vlhký a
domočený ječmen na humně (místo, kde klíčí ječmen). Lagýry však
vystřídal maltomobil, "sladový vozík". [Klimeš 166 + 168]
lahvičník / láhevník — flašnéř
specializovaný na výrobu lahví.
lamač kamene — viz skalník.
laminoha — "pokoutní lékař, který po
lékaři lámal znova nohu, že prý byla špatně napravena." [Kott 1910]
lancvoši — pohraniční stráž finanční.
[Kott 1910]
landa — tulačka. [Kott 1910]
lanďák — tulák. [Kott 1910] • Srv.
ľandat se "potulovat se, zdlouha choditi" (Kott 191, 49).
lantfaréř / landfaréř — potulný apatykář.
lantkočí / landkočí — viz vozataj.
ľantucha — tulák. [Kott 1910]
lapka — kdokoli, kdo se přestane živit
poctivým řemeslem a dal se na loupežnictví.
láryně — nevěstka. • Ze střhn. laer
"prázdný"; srv. stč. prázdné ženky.
laterník / láterník — lesní dělník, který
skládal dřevo do láter, dělal látra, srv. drvoštěp.
laufr — kolečník na
šachtě, obstarával dopravu na šachtě a údržbu dopravních prostředků.
lavičník — viz stoličník.
lávkař — ten, kdo dělá lávky. [Kott 1910]
lazebnice — pomocnicev lázni.
lazebník — majitel nebo provozovatel lázní
studených i teplých.
ledař / lednář — sezónní zaměstnanec, sekal
led na řece a ukládal jej v hlubokých skalních sklepích, (též sklepák) odkud
až do léta jej vyvážel a prodával především hostinským k chlazení masa a
nápojů.
ledkař — sanytrář,
vyráběl z odpadních látek zemědělských i průmyslových ledek za pomoci
procesu přírodního (hnití).
léhenschaftník — "který v nájmu důl
nebo vort drží" [Kořínek 384] • vort "místo v dole, kde se ruda
seká" [Kořínek 391]
lékárník — ..., srv. apatykář.
lékař — ranhojič, původně léčil bez studií a
universitních zkoušek. • Lat. archiater.
lékař koňský — zvěrolékař.
lékostrůjce — lékárník, srv.
apatykář.
leopartwarter — ...
lepař — 1/ viz hlinák; 2/
obuvnický dělník. [Kott 1910]
lesák / lesník — 1/ zaměstnanec lesní správy,
správce lesa; 2/ obchodník prkny. • Lat. silvanus.
lesňák — ten, kdo chodí do lesa na dříví.
[Kott 1910]
lesní — lovčí. • Lat. forestarius.
leštič kamenů — brusič, kameník
zabývající se leštěním kamenů (většinou mramoru, syenitu a žuly) pomocí
leštidel.
leštič kovů — zabýval se leštěním a
podobnými povrchovými úpravami kovových výrobků.
ležák — viz faktor.
lignarius — viz tesař.
lichvář — půjčova peníze na úrok, obvykle
se používalo pro označení osob kořistících z dlužníkových nesnází.
listonoš — městský zřízenec roznášející
dopisy.
lištař — řemeslník vyrábějící a povrchově
upravující úzké dřevěné latě ke krytí spár a rámů, podlah apod., obvykle
rozličně profilované, barvené, zlacené nebo stříbřené.
litec — ...
litkupník — městský
úředník dozírající na dodržování poctivého obchodu a evidující prodávané
zboží; dohazovač.
ližník piva — viz šrotéř.
lnář — překupník lnu.
locufilices — truhlář
specializovaný na výrobu rakví.
lodnář — tesař
specializovaný na stavbu lodic a prámů.
lojovník — škvařil lůj z živočišného tuku
a surovinu prodával mydlářům, jirchářům, rovněž vyráběl svíčky lojové.
lopatník — kovář
specializovaný na výrobu lopat.
lorýř — razič mincí. [Kott 1910]
lórýř — ten, kdo vyvařuje černé pláty na
bílo. [Kořínek 385]
letovač — páječ, pájkovač. [Jindra] • Z
něm. der Löter "...".
lifrant — dodavatel, doručitel. [Jindra] •
Z něm. der Lieferant "dodavatel".
loutečník — řemeslník vyrábějící loutky
ze dřeva hlavně soustružením.
loutnik / louteník? / loutnař — výrobce
louten, dřevěných hudebních nástrojů.
loutkař — člen kočující společnosti hrající
po vsích divadlo loutkové, srv. pimprlář.
lucernář — platnéř
specializovaný na výrobu luceren, případně obchodník lucernami.
lučebník — chemik, srv. alchymista.
lukař — hospodář v horách, kde převládá chov
dobytka pasoucího se na lukách. • Lat. arcufex, -icis, m.
lukař / lučník / lučištník — výrobce luku,
střelné ruční zbraně.
lumbář — nářečně nunvář.
lutečník — loutkař.
lůžkař — 1/ viz postelník; 2/
výrobce dřevěných lůžek ke střelbě praky.
lžičíř / lžičník — soustružník
specializovaný na výrobu dřevěných lžic.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
magacinér — skladník, skladištní dělník.
[Jindra] • Z něm. der Magazineur / Magaziner "skladník".
magister curiae
imperialis — hofmistr.
magister montium — správce dolů.
majordomus — 1/ první hodnostář dvorský;
2/ hlava rodiny.
makléř — viz litkupník.
malíř — umělecký řemeslník zobrazující
obvykle viditelné předměty na ploše pomocí rozdílů barev. Ve středověku
řemeslo dvorní především s církevními motivy, později i světskými. Maloval
na dřevo, dřevěné tabule, omítku, později na plátno, srv. iluminátor.
*malířka — řemeslnice zabývající se
pomalováváním ozdob. • Lat. pictorissa, -ae, f.
mandlář — kramář prodávající mandle.
mandlíř — bělil, barvil a mandloval prádlo,
obvykle tovaryš u tkalce, viz barvíř. • Stč.
mandl / mangl (vál na hlazení tkanin), z něm. Mangel a to z
lat. manganum "obléhací vrhací stroj" (ř. magganon). Podle
soustavy válců údajně v Norimberku žertem přeneseno i na stroj hladící
tkaniny (mange). [Machek]
manufakturista — 1/ majitel
manufaktury; 2/ řemeslník pracující pro manufakturu jako námezdní síla.
marcipáník — perníkář,
který pekl z cukru, mandlí, kmínu atp.
marketiér — vykládal povrch drobných
dřevěných předmětů perletí, želvovinou, cínem, bronzem, mědí, vzácnými
dřevinami atp aj.
*markus — ...
máršejdník — "měřič horní, jenž pod i
nad šachtami míry táhne" [Kořínek 385].
marštaléř / marštalíř — koňák, správce
stáje (marštale).
mastičkář — vykonával léčebnou praxi
bez patřičného vzdělání, srv. dryáčník, lékař.
mašamotka — modistka. [Kott
1910]
materialista — obchodník s
drogistickým, lékárnickým a chemickým zbožím pod jednou střechou.
matlák — sádrař v
porcelánce. [Kubů 158]
mazanečník — pekař mazanců.
mečíř — nožíř
specializovaný na výrobu mečů. • Lat. gladiator, -oris.
medailér — rytec medailí, zpravidla
pravující u mincovny. Ryl nejdůležitější části mincovních razidel a
medailové štočky pro královký dvůr. • medailleur
medař — 1/ brtník, včelař
zabývající se sběrem medu divokých včel a jejich jednoduchým chovem; 2/
výrobce medoviny.
mědikovec — viz kovář mědi.
mědilijec — řemeslník odlévající různé
nářadí a další výrobky z mědi.
měditepec — ...
mědnář — viz kovář mědi.
medník — zpracovával med získaný od brtníka především
na medovinu, kvašený alkoholický nápoj.
medvědář — kejklíř chodící
s ochočeným a cvičeným medvědem.
mechanicus — řemeslník.
mechanikus — mechanik, konstruktér a
výrobce složitých pohyblivých zařízení.
měchař — šlapal měchy (kovářský, u varhan
atp.).
měchna — tlustá žena (na Domažlicku), srv.
bachna.
[Hruška 12]
melouník — viz dýnař.
mendík — 1/ žebravý student; 2/ ministrant.
*mercator — obchodník.
měřič — tržní úředník pověřený kontrolou měr
i dodržování stanovených cen.
měřič soli — měřič na trhu se solí.
mestkomín — kominík.
měšečník — dělal tašky a měšce z kůže. •
Lat. bursifex, -ficis, m.
metalgísr — mosazník, slévač kovů.
[Jindra] • Z něm. der Metalgießer "slévač kovů".
metlář — výrobce proutěných metel a košťat,
srv. košťatář.
metlařka — žena prodávající metly,
košťata. [Kott 1910]
mezuláník — tkadlec
zanášející bavlněný nebo konopný útek do lněné osnovy (taková látka se
nazývala barchet nebo mezulán), srv. barchaník.
*miles — voják.
mincíř / mincéř / mincovník — řemeslník,
který se v mincovně zabýval vyklepáváním cánů (srv. cankář),
vystřihováním, srovnáváním a bílením střížků, koval kovové, zlaté,
stříbrné a měděné plátky určité tloušťky. Falšovatelé neboli penězokazci
potají dělali falešné peníze z levnějších kovů. • Lat. monetarius,
-ii, m.
minister, -ri, m. — správce,
úředník.
ministeriál — nesvobodný služebník
panovníka nebo velkých feudálů vykonávající dvorské, úřední nebo vojenské
služby.
ministerialis, -is, m. —
úředník, služebník. • ministerialis ecclesiae.
misař / mísař — viz okřinář.
mistr — samostatný řemeslník s mistrovskými
zkouškami, který najímal tovaryše. V rámci cechu funkcionář s hlasovacím a
rozhodovacím právem.
*mistr polní — viz městský pastýř.
mistr přísežný — viz cechmistr.
míšeč — pomahač mísící pivo při vaření nebo
kvašení.
miškář / miškař — viz nunvář.
mládek — 1/ obecně mladý cechovní tovaryš,
robenec,
dělník ve mlýně; 2/ mládenec na svatbě.
mládek mlynářský — mladší tovaryš
ve mlýně, smetiprach,
příslušník mlýnské
čeledi, srv. stárek.
mladší čeledín — námezdní pracovník,
příslušník panské nebo mlýnské čeledi.
mladší děvečka — námezdní
pracovnice, příslušnice panské nebo mlýnské čeledi.
mlynář — řemeslník meloucí obilné zrno na
mouku a další moučné výrobky ve mlýně. Jako pomocníky najímal mlýnskou
čeleď. • Lat. molitor, molendinarius, -rii,
molendinator, -oris.
modistka — specializovaná krejčová, která
na dřevěných hlavách (formách) tvarovala a šitím dále upravovala dámské
klobouky od prostých huček a kapelínů až po ty nejbizarnější sotva
nositelné kreace; zároveň je i prodávala.
molendinarius, -rii, m. — mlynář.
molendinator, -toris, m. — mlynář.
molitor — mlynář.
monachus, -chi, m. — mnich.
monetarius, -rii, m. — mincovník.
montanus, -ni, m. — horník.
mořipivo — pivopal, z piva
i zkvašeného pálil lihový nápoj.
mosazník — kovář nebo kotlář
specializovaný na výrobu mosazných předmětů.
mostník — tesař
specializovaný na stavbu a opravy dřevěných mostů.
mošnař — viz tobolečník.
mundér — montér. [Jindra] • Z něm. der
Monteur "montér".
muroň — zedník. [Kott
1910]
muzikář / muzikus — povětšinou člen
vandrovní kapely.
mydlář — výrobce mýdla z tuků.
mykačka — námezdní pracovnice u soukeníka,
která mykala přízi.
myslivec — služebník určený u obor a lesů
k vedení honů a k péči o lesní zvěř. • Lat. venator.
mýtný — královský, šlechtický nebo městský
úředník pověřený vybíráním mýta, srv. výtonník.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
nábyvce — kupec. [Kott 1910]
nádeník — chudý dělník najímaný na den k
všelikerým pracem. • nádenníci
nádobník — hrnčíř nebo soustružník
specializovaný na výrobu nádobí.
nádvornice — nádvorníkova žena.
nádvorník — 1/ zaměstnanec na statku,
který pečoval o pořádek na dvoře, na mlatě apod., srv. placmajstr;
2/ podomek.
*nakladatel — ...
nákladník — podnikatel.
nákladník piva — prodavač piva.
nákovadlář — dělal kovadliny čili
nákovadla.
námluvčí — dohazovač, tlampač.
naplavač — příslušník plavecké
čeledi, srv. plavec.
nápravník — vyráběl nápravy, podstavce a
kostry do vozů a saní, později se nazývá korbař nebo štelmař, srv.
kolář, podstavkář.
náprstník — výrobce náprstků. • Něm.
fingerhutmacher.
návěstník — brzdař, pečoval
též o koncové světlo vlaku, návěstí.
nebozezář — kovář
specializovaný na výrobu nebozezů, srv. špulíř.
neckář — výrobce velkých dřevěných nádob na
vodu (necek) a to buď dlabáním (vystruhováním) z celých kmenů nebo
sbíjením z latí a prken, srv. korytník.
negociator — obchodník, kupec.
nevodář — výrobce specializovaný na výrobu
nevodů pro lov ryb.
nevolník — viz poddaný.
niťař — výrobce i obchodník nitěmi.
*nobilis — šlechtický (homo
nobilis).
nosič — námezdní pracovník k nošení břemen,
srv. austrakař, trákař. • Lat.
portator (pl. portatores).
notář — právník ustanovený státem ke
spisování listin, ověřování podpisů a k záznamu a vypořádávání posledních
vůlí. • Lat. notarius, -rii, m. "písař, notář".
novák / novinník / novětník / novědlník —
švec vyrábějící novou obuv/?/.
*novodělník ševcovský — ...
novokabátník — srv. kabátník.
nožíkář — nožíř
specializovaný na výrobu nůžek, nůžkář.
nožíř — kovář
specializovaný na výrobu nožů. Srv. mečíř.
nunvář — zvěroklestič,
specialista na chirurgické zákroky u domácího zvířectva hlavně samců,
která pak rychleji přibírala na váze, srv. miškař.
nůžkář — viz nožíkář.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
obchodník — vedl obchod, kupec, kramář. • Roku
1349 Karel IV. potvrdil, že "kupec v městě bytující, ale s ním netrpící
(t. j. neplatící), není obyvatelem ani měšťanem než hostem, požívajícím
práva hostinského (jus advenarum)." (Pozn.: Čelakovský, Cod. I.,
86.) [Winter 1906, 314]
obchodník podkotecký —
obchodník, který prodával pod kotci.
*oblemovač — ...
oborník — staral se o oboru zvířecí i
okrasnou.
obrazník — malíř, viz řezáč.
obrusař — ten, kdo dělá obrusy. [Kott
1910]
obšusta — úlisný pochlebník. [Kott 1910]
očkař / okař — pytlák chytající
zvěř do drátěných ok.
occupator, -oris, m. — uchvatitel.
odbíhač — viz vozač??.
odpovědník — odpůrce krále, který
přepadal a olupoval kupce.
odřivous — hanlivé označení pro holiče,
bradýře atp.
officians, -ntis, m. — duchovní
pomocník.
oháněčník / ohánečník — z ptačích per
zhotovoval vějíře sloužící k odhánění much, které se později staly vítaným
módním doplňkem.
*ohradník — ...
ochočovatel — krotitel zvěře.
okřinář / okřináč? — výrobce dřevěných mis
a misek, srv. kadlubář, misař, soustružník.
okulista — lékař využívající k léčení
pověr.
olejník / olejovník — ve mlýnu ve stoupě z
mastných semen tlučením a lisováním vyráběl olej. Prodával však nejen
olej, ale i hrách, jáhly, kroupy, proso, mák apod.
oltářník — kněz mající fundaci k určitému
oltáři. • Lat. altarista, -ae, m.
omagialis, -is, m. — poddaný.
*operarius / opifex — dělník.
oplatečník — pekař
specializovaný na pečení oplatků.
opravovatel lázní parních — slul Martin
z Nového města pražského (1493), není však jasné, zda náležel mezi zedníky nebo tesaře. [Winter
1906, 553] • Lat. renovator aestuariorum.
oráč — nádeník, který
oral pole, srv. pluhař, pohonič, ratajčík.
orlojník — specializovaný hodinář, který
při výrobě obvykle věžních hodin, využíval i astronomii.
ornátník — krumplíř
specializovaný na výrobu ornátů.
ortulanus — viz hortulanus.
osoba — bosorka. [Kott
1910]
ostatnica — ženská, která oslavuje
ostatky. [Kott 1910]
ostatník — slavitel ostatků, posledních
dnů masopustních. [Kott 1910]
ostrožník / ostružník — zhotovoval pro
jezdce ostruhy.
otrubník — obchodník otrubami.
ovarius, -rii, m. — vajíčkář.
ovčák — pastýř ovcí.
ovocník — obchodník
ovocem.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
packal / pacr — břídil. [Jindra] • Z něm.
der Patzer "...".
pachole — srv. robenec.
pacholek — čeledín, též pomocník v různých
oborech, srv. robenec; ten,
"jenž rudy a perky na púrách vozí" [Kořínek 386]
pachtýř — srv. konduktor. •
Lat. arendator.
paknecht — lázeňský pomocník.
pakostník — záškodník, sabotážník.
palas — vinopal. [Kott
1910]
páleník — výrobce kořalky.
palič vína — viz vinopalič.
paluda / palunda — tulák. [Kott 1910]
pan otec — 1/ hospodář
tovaryšský; 2/ mistr mlynářský.
panáček — kněz, kaplan. "Debe nebelo
Hanaček, bel be ze mně panáček." [Kott 1910]
pancéřník / pancířník — viz brníř.
panetarius / pauetarius, -rii, m.
— pekař.
pannirasor, -oris, m. — postřihač
sukna.
panoš — 1/ nižší šlechtic než rytíř; 2/
vyšší šlechtický služebník; 3/ nohsled (hanlivě). bull; Lat. armiger,
-geri, cliens, -entis, m.
panščák — ten, kdo pracuje na panském.
[Kott 1910]
panščár / panščor — robotník. [Kott 1910]
panščarka — dělnice na panské práci.
[Kott 1910]
panščerka / panštěrka — děvče chodící na
panskou práci. [Kott 1910]
pantafír — přední dělník, předák, parťák,
nápředník, četař. [Jindra] • Z něm. der Partieführer "předák,
parťák".
papírník — řemeslník vyrábějící papír,
původně ze starých hadrů. • Lat. chartarius.
paprstkář — zhotovovatel paprstků. [Kott
1910] • paprstek, "brdo u tkadlců".
papučák — ten, kdo chodí v papučích. [Kott
1910]
parléř — polír, viz tovaryš. • Něm.
Polier. • Stč. parléř je z střhn. parlier a to z fr.
parleur
parochialis, -le, m. — farník.
*parochianus — farář.
partafír — viz pantafír.
parter — tovaryš, řemeslník po vyučení. /??/
parukář — výrobce paruk.
pasák — viz pastýř.
pasamentář / pasamantář — prýmkař, výrobce
prýmků, stuh, prýmkař.
pasíř — výrobce kovem zdobených opasků pro
muže i ženy. • Lat. cingulator / cinculator, -oris, m.
pastevec — viz pastýř.
pastýř — polní mistr, pásl dobytek,
příslušník panské
čeledi nebo obecní zaměstnanec.
pašerák — potajmu převážel zboží přes
hranici mimo celnice.
paštikář / paštykář — pekař masových
paštik.
paterník / páteřník — soustružník
vyrábějící růžence ze dřeva, z korálů, z jantaru apod. Srv. růženečkář.
patlucha — tulák. [Kott 1910]
pazderník / pazdera — zpracovatel lnu a
konopí. Srv. přadlák. • Č.
pazdeří "dřevnatá část stonku lnu".
paznohetník — obchodník paznehty.
pažíř — /-b-?/ dělal pažby k ručním střelným
zbraním (též šiftař).
pecivál / pecival — 1/ vymetač kamen, kominář vymetal
ostatek [Kott 1910]; 2/ opravoval a vymazával hlínou pece.
peckař — hlídač ovocného sadu.
pecnář — přespolní pekař, který směl
péci jen hrubý chléb, původně chléb po dvou penězích. Srv. plachetník.
pecóch / pecúch — pecivál. [Kott
1910]
pečetí řezáč — ...
pečetník — rytec
pečetidel.
pedel — školník na universitě.
pekař — řemeslník, který pekl chléb a další
moučné výrobky v pekařské peci a obvykle je i prodával. • Lat. fornator
/ fornarius, pistor; panetarius, -ii.
pekař boží — pekař specializovaný na
pečení hostií pro kostely.
pellifex, -ficis, m. — kožešník.
penězoměnec / penězovažič —
zprostředkovával směnu peněz vzhledem k různorodosti středověkých měn a
dbal, aby se nevyskytovaly falešné peníze.
pergameník — máčel kůže ve vápenné vodě,
natíral je křídou, vyrovnával pemzou a zhotovoval tak pergamen malířský
neb psací, používaný na úřední listiny.
perkař — odklízeč hlušiny (perku) v dolech.
perkmistr — "správce hor" [Kořínek 386]
perleťář — výrobce předmětů z perleti,
srv. knoflíkář.
pernář / pernař — výrobce pouzder, míšků a
tobolek, srv. pouzdrař.
perníkář / pernikář — pekař perníku, z
mouky zadělávané s medem.
peřinečník / peřinář — řemeslník čistící
peří a vycpávající středověké kožené polštáře, srv. polštářník.
peříšmukýř — viz šmukýř.
picmochr — ten, kdo vyrábí pušky, puškař.
[Jindra] • Z něm. der Büchsenmacher "puškař".
pícník — obchodník senem a ovsem.
pictorissa, -ae, f. — malířka.
pikolík — číšnický učeň.
pilař — 1/ kovář
specializovaný na výrobu pil; 2/ výrobce řeziva, majitel pily a obchodník
prkny.
pilnikář — výrobce nebo obchodník pilníky.
pimprlář — loutkař.
pincerna, -ae, m. — číšník. •
pincerna regis, "královský číšník".
pintner / pintéř — viz bednář.
pípař — truhlář
specializovaný na výrobu píp.
písař — opisoval knihy, zhotovoval úřední
listiny, případně psal dopisy pro analfabety, srv. iluminátor. •
Lat. scriptor.
písař kancionálů — písař
zpěvníků, souborů náboženských kostelních písní, obvykle bohatě zdobených,
srv. iluminátor.
písař solní — viz solař.
piscator — viz rybář.
pískař — obchodník pískem.
písmař — obecní písař. [Kott 1910]
písmolijec — ...
písničkář — prodával na jarmarcích texty
písní.
pistor / pistorius — viz pekař.
pištec — městský nebo dvorní hudebník na
píšťaly. • Lat. fistulator, -oris.
pištělník — výrobce dřevěných hudebních
nástrojů, píšťal.
pivák — 1/ ten, kdo rozváží pivo; 2/ ten, kdo
pije mnoho piva, pijan. [Kott 1910]
pivopal — vinopalič
vyrábějící líh z piva, srv. mořipivo.
pivovárník / pivovarník — vařič piva,
viz sládek. •
Lat. braxator, -oris, cervisiarius, -rii, m.
placbekové — zněmčilý výraz pro pecnáře v Opavě.
[Winter 1909, 648]
plackář — ten, kdo dělá placky. [Kott 1910]
placmajstr — nádvorník,
vedoucí pomocných pracovních sil ve sklárně (kopáčů, uklízeček apod.).
[Kubů 150]
plačka — najatá naříkačka pro větší dojem z
pohřbu.
plachetník — viz pecnář.
plampač — 1/ vyvolavač, tlachal, šprýmař;
2/ dohazovač, námluvčí,
družba ("jenž výborně zná všechny zvyky a obřady při svatbách", Jirásek).
• Lit.: Matouš Vaněk (plampač z Medákova), Svatba na Domažlicku,
Praha s. a. • Odvozeno z plampa "huba", plampat
"žvanit", totéž co tlampač
"zprostředkovatel, dohazovač" (později i "amplion, radiový reproduktor")
od tlama.
pláštník — krejčí
specializovaný na šití plášťů.
pláteník — 1/ tkadlec plátna; 2/
obchodník plátnem. • Lat. plateniko, -onis, m.
*platenkroječ — ...
platnéř / platnýř — výrobce plátů, součásti
brnění na nohy, ramena a hrudník, později plátové kyrysy, srv. brníř.
plátýnkář — tkadlec
specializovaný na mlýnská plátna.
plavajzník — výrobce tužek a psacích
olůvek.
plavec / plavci — plavil dříví po řece
svázané do vorů, srv. plavecká
čeleď, valič.
plebanus, -ni, m. — vesnický farář.
plebezanus, -ni, m. — farník.
plekocera — kojná. [Kott 1910]
pletačka — žena, vyplétající židle. [Kott
1910]
plíškař — řemeslník zhotovující malé kovové
plíšky, lamely.
plonknecht — ...
plotnář — kovář
specializovaný na kování železných sochorů a lití silných plátů, srv. šínař.
plstnář — výrobce specializovaný na výrobu
sedlářské a ševcovské plsti.
pltník — viz plavec.
pluhař — 1/ kovář
specializovaný na výrobu radlic k pluhům; 2/ pomocník oráče.
*poddaný — nevolník,
podrobený, nesvobodný, nevolný člověk. • Lat. censita, -ae,
censualis, -is, omagialis, -is, subditus, -i, m.
podélkář — příležitostný pracovník
(nádeník).
podkovář — kovář
specializovaný na kování podkov a podkovářských hřebů, okovával koně.
podeševkraječ — vetešník
opravující podrážky obuvi.
podkmasák — dohlížitel na hochy v
kostele, srv. báňar. [Kott
1910]
podomek — domovní sluha (nejčastěji v
penzionech a hostincích), srv. nádvorník.
podpažník — oblíbenec, páže.
podruh — dělník bydlící ve služebním bytě.
podsedník / podsedek / podsedkář —
hospodář s nevelkými polnostmi (pod sedlákem), malý
rolník (má asi 25 měřic polí), srv. familiant. •
Lat. subses, -idis, m.
podstavkář — viz nápravník.
podstolí — nižší dvorský úředník, pomocník
správce královské tabule, srv. stolník. • Lat.
subdapifer, -eri, m.
pohodný — odstraňoval nemocná a uhynulá
zvířata, srv. ras, drnomistr.
pohonič / pohončí — pomocník oráče.
pohradný — viz purkrabě.
pohunčesko — špatný pohůnek. [Kott 1910]
pohůnek — vodil potah při polních pracích.
pochop — policajt.
pochvař — výrobce pochev na sečné a bodné
zbraně, vzácnější příbuzné řemeslo tobolečníka a
měšečníka.
pojezdný — úředník zemědělského podniku.
pokladník — truhlář
specializovaný na výrobu dřevěných pokladnic.
poklasný — řídil polní práce panské
čeledi.
pokrývač — řemeslník pokrývající střechy
krytinou, viz též architector.
• Něm. der Dachdecker "pokrývač". • Lat. tēgulator (pl.
tegulatores) "pokrývač", od tegō "pokrývám".
polazer — viz puléř.
policajt — obecní úředník střežící veřejný
pořádek.
polír — stavební dozorce.
polírník — leštič. [Jindra] • Z něm.
der Polierer "leštič".
polštářník — viz peřinečník.
poltograf — fotograf. [Kott 1910]
pomahač — 1/ nádeník v
pivovaře; 2/ sklářský pomocník [Kubů 143].
ponknecht — pachole. [Jindra] • Z něm.
der Bankknecht "...".
ponocný — noční hlídač, srv. hlásný.
popelář — výrobce kvalitního popela pro
průmysl (sklenářství), obchodník popelem.
poprawczo, -onis, m. — popravce,
vykonavatel policejní a správní moci v určité oblasti země.
popruhář / popružník — provazník
specializovaný na výrobu popruhů.
porcarius, -rii, m. — sviňák, pasák
vepřů.
porodní žena — pomocnice při porodu,
srv. porodní
bába.
portáš — valašský pohraničník, četník.
portulanus, -ni, m. — vrátný.
porybní — 1/ úředník, který řídil trh s
rybami; 2/ správce rybníka nebo vymezeného povodí. Srv. baštýř.
posadník — výrobce dřevěných a proutěných
posad pro drůbež.
posel — doručoval z místa na místo listy nebo
vzkazy.
*poslové poštečtí — ...
poslužník — pomocník (např. kněze). [Kott
1910]
postavkář — ...
postelník — truhlář
specializovaný na výrobu postelí.
postilión — kočí poštovního vozu.
postřihač — postřihač suken napínal a
postřihoval sukno. • Lat. pannirasor, -oris, m.
pošták / pošťák — listonoš. [Kott 1910]
poštmistr / poštář — správce pošty.
potmělót — tajný policista. [Kott 1910]
poustevník / poustevec — anachóréta,
ten, kdo bydlí na pustém, osamělém místě. • Lat. heremitanus, -ni,
m.
pouzdrař / pouzdrník / pouzdrovník /
poudrař — výrobce pouzder různého typu, řemeslo příbuzné tobolečníku a
měšečníku,
srv. pernař.
povozník — viz vozataj.
pozamentíř — viz prýmkař.
pozaunér / pozaunář — trubač na pozoun.
pozlacovač — řemeslník, který pozlacoval
obvykle stříbrné předměty, srv. zlatník. •
vergulter.
pračník — viz prakař.
pradlák / prádlař — ten, kdo prere prádlo.
pradlí — nádenice, která
prala prádlo.
praefectus, -i, m. — prefekt,
úředník, správce.
prachař — výrobce střelného prachu; z
ledku, uhlí a síry vyráběl střelný prach, nejen ke střelbě, ale i k lámání
skal, zdí a kamení v dolech a lomech. Srv. sanytrník.
prakař — výrobce praků, středověkých
střelných zbraní, srv. pračník.
prasečkář / prasatař — pastýř prasat.
prášek —
mladší mlynářský tovaryš, mládek, smetiprach,
patřil k mlýnské
čeledi.
pravovárečník — měšťan mající právo
vařit pivo.
preclíkář — pekař
specializovaný na pečení velkých preclíků, těsto hnětl, vařil a pak sušil
v peci.
prefekt — úředník, správce. • Lat.
praefectus, -i, m.
pregéř / pregíř — razil mince úderem kladiva
na »mincovní / pregířské stolici« v mincovní ražebně.
prejtýř — "který rudy roztlouká a od perku
oděluje" [Kořínek 387] • perk "jalová skála" [Kořínek 386]
premzák / premzr — brzdař, srv. bremzr.
prenář — viz tavíř.
presař — viz knih tiskař.
prevetník — ...
primaska — starostova žena. [Kott 1910]
primiciant — kněz sližící poprvé mši
(primici). [Kott 1910]
prknař — viz struhař, šindelář.
prodavač knih — kramář
specializovaný na prodej knih.
profous — vězeňský dozorce.
prorok — viz hvězdář.
provazník — výrobce provazů, obvykle
konopných.
prták / prťák / prtař — viz švec
vetešník, příštipkář.
prubíř — zkouší (prubuje), kolik má ruda
stříbra. [Kořínek 387]
prubíř zemský — ...
prýmkař — řemeslník zabývající se výrobou
textilních prýmků, tkalounů, šňůr apod., jednoduchých i zdobených perlami,
korálky atd., ozdob na dámské šaty apod. Surovinou byly nitě, hedvábí,
chlupy, bavlna, vlna, konopí, len atd.
přadlák / přádkař / přádka / přadlec /
přadlena / přádlí / přadlíř — 1/ předl vlákna ze lnu, konopí, vlny
apod.; 2/ dělník v přádelně.
přástevník — účastník přástek,
společného předení lnu.
předlice / předlíci — viz přadlák.
předtápěč — předtápěl parní lokomotivy
před jízdou.
překupník — viz hokynník.
přeskař — viz přezkář.
přesličník — soustružník
specializovaný na výrobu přeslic.
převozník — obstarával převoz přes řeku
na loďkách a prámech.
přezkář — řemeslník zhotovující kovové
kroužky a přezky, srv. přeskař, rinkéř.
přezák — obchodník přízí.
přikryvač — ...
příštipkář / přištipkář — viz švec
vetešník, též flekýř.
přitloukač — kovářský pomocník.
psanář — listonoš (na již. Moravě). [Kott
1910]
psář — chovatel panských psů.
pšunda — pobuda, tulák. [Kott 1910]
ptáčník — na čihadlech chytal vesměs
zpěvné ptáky a pak je prodával, srv. čihař.
pucíř — čistič, cidič. [Jindra] • Z něm.
der Putzer "čistič".
pučálnice — trhovkyně prodávající
luštěniny, ≈ pučálku.
puchýř — hutník, který
stoupami ??? (kladivem) stlouká rudu. [Kořínek 387]
pukléř — výrobce vypuklých kulatých štítů,
srv. štítař.
pulérník / puléř — 1/ řemeslník zdobící
zdi monumentálních staveb drahokamy a polodrahokamy; 2/ řemeslník leštící
zbraně a brnění.
půlholič — holič.
pumpář — vypumpovával vodu z důlních štol.
[Kořínek 387]
pumpauf — viz ficák.
punčochář — vyráběl a prodával punčochy.
purkrabě / purkrabí / purgkhrabí — správce
hradu, pohradný; viz též purkmistr. • Lat. castellanus,
něm. der Burggraf. • Z sthn. burcgrāve, slož. z Burg
"hrad" + Graf "hrabě".
purkmistr — starosta, správce města,
představený obce; viz též purkrabě. • Něm. Bürgermeister. •
Z sthn. burcmeister, slož. z Burg "hrad, město" +
Meister "mistr".
puškař — výrobce (lijec) železných
bronzových pušek (obdoby pozdějších děl) ke střelbě prachem; střelbu
obvykle i řídil.
puštědlník — lázeňský pomocník
pouštějícíc žilou.
pytlák — ten, kdo střílel a kradl cizí zvěř,
srv. očkař.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
rajféř / rejféř — zvláštním nástrojem
vyškubával uzly v sukně, vzniklé při tkaní.
ramíř — "v hutích rudy k šmelcování
strojí..." [Kořínek 387]
ranhojič / ranlék / ranlékař — viz cirolog.
ras / rasík — zřízenec odklízející mršiny,
utrácející vzteklinou nakažená a nemocná zvířata, viz pohodný, drnomistr.
rataj — viz oráč.
ratajčík — viz oráč.
ratištník — soustružník
specializovaný na výrobu ozdobných ratišťat, tyčí k praporcům a kopím.
rector, -oris, m. — správce.
refléř / reflíř — viz švec
vetešník.
rejfíř / rejflíř — ??.
rendlíkář — hrnčíř
specializovaný na vrobu rendlíků.
rinkéř — viz kruhař, přezkář.
robař — milovník žen (rob). (Zrobařit se =
státi se robařem, milovníkem rob.) [Kott 1910; Kott V]
robenec — vyučenec, který nepožíval práv tovaryše,
obvykle pro přílišné mládí, viz mládek.
robizňa — dělnice. [Kott 1910]
robka — služka, služebná. [Kott 1910]
rodšmíd / rotšmíd — viz kovář mědi.
rohožník — řemeslník, který splétal z
proutí nebo slámy rohože.
rojař — včelař nebo pomocník včelaře, který
hlídá roje. [Kott 1910; Kott VII 585]
rolničkář — zvonař
specializovaný na výrobu rolniček.
rosperajter — ....
roštýř — "jenž syrové rudy ohněm měkčí"
[Kořínek 388]
rourař / rourník — specializovaný struhař, který
velkým nebozezem vrtal dřevěné roury k vedení vody, srv. trubák.
roušnice — viz šlojířnice.
rozárník — výrobce růženců.
rozpitý — sedlák. [Kott 1910]
rubrikátor — malíř, který v počátcích
knihtisku domalovával ke kapitolám začáteční písmena, srv. iluminátor.
ručnikář — výrobce ručnic, střelných
zbraní, srv. puškař.
rudník — staré označení pro havíře rud kovů.
rukavičkář / rukavičník — výrobce
rukavic.
rumař — dělník, který má na starosti
odklízení stavebního odpadu.
rúrař — viz rourař.
rúrmistr / raurmajstr — opravář potrubí a
vodovodů, srv. instalatér.
*rusticus — sedlák.
rušňák / rušňář — ten, kdo řídí
rušeň; strojvedoucí lokomotivy. [Kott 1910]
růženečkář — 1/ modlář; 2/ výrobce
růženců, srv. paterník.
rybář — lovil, choval a prodával ryby. •
Lat. piscator.
rybnikář / rybníkář — stavitel vodních
děl, zejména rybníků a vodních hrází.
rychtář — představitel královské nebo
vrchnostenské výkonné moci. • Lat. scultetus / schultetus, -i, m.
ryjec — viz rytec.
rýmař — viz řemenář.
rynkéř — viz kroužník.
rytec — řemeslník, většinou zlatník ryjící
do obvykle drahého kovu obrazy a písmo.
rytknecht / rydknecht — pacholek u
koní, pomocník ve stáji.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
řebřikář — výrobce dřevěných žebříků.
řemenář — výrobce kožených řemenů, který je
řezal, mazal a barvil.
řemeslník boudní — řemeslník,
který své výrobky současně prodával v boudě, v kotci, v dílně.
řešetář — výrobce dubových dřevěných sít a
řešet.
řetězník — kovář
specializovaný na výrobu řetězů.
řezáč drahokamů — rytec, eventuelně
brusič drahých kamenů.
řezáč dřeva — řemeslník zhotovující
(vyřezávající) dřevěné plastiky a další řezbářské práce ze dřeva lipového,
řídce i hruškového. Obvykle řemeslo umělecké.
řezáč kamenů a skla — rytec do kamene
a skla, obvykle umělec.
řezáč kovů — viz rytec.
řezáč pečetí a erbů — rytec
specializovaný na rytí pečetí a vyřezávání erbů.
řezač ražebních želez — ...
řezáč vína, slámy — viz vinař.
řezáč slámy — ...
řezák do dřeva — zhotovoval dřevěné
tiskové desky, ze kterých se tiskly celé stránky.
řezbář — viz řezáč dřeva.
řezbář forem — ...
řezec — do desek z dřeva hrušky nebo
zimostrázu řezal vzory pro tisk textilu.
řezník — obchodník, který choval, porážel
dobytek apod., prodával maso a výrobky z masa. • Lat. carnifex,
-ficis, m.
řup — sedlák (opovržlivě). [Kott 1910]
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
sadař — viz štěpař.
sádecký — srv. baštýř.
sádelník — řezník
specializovaný na sádlo.
sádrař — ten, kdo pracuje se sádrou,
zvláště štukatér, srv.
gypsař, matlák.
sakristián — srv. kostelník. •
Lat. aedituus, -tui, sacrista, -ae, sacristanus, -i,
m.
sakrovec — ten, kdo neustále sakruje.
[Kott 1910]
salašník — majitel salaše. [Kott 1910]
sanytrník — výrobce střelného prachu,
srv. prachař.
sartor — viz krejčí.
*sazeč — ...
scankář — soukeník, užívá při řemeslné
výrobě sukna moč. [Kott 1910]
scriptor — viz písař.
scultetus / schultetus, -i, m. —
rychtář.
scutellarius, -ii, m. — výrobce
mís, talířů.
secretarius — městský písař.
sedačka — hokynářka. [Kott 1910]
sedlák — hospodář na statku, srv. holotík.
sedlář — řemeslník zhotovující z kůže sedla
a další výrobky, tašky apod., potahoval koží výrobky jiných řemeslníků,
např. lukaře.
sekeráš — kyrysař. [Kott 1910]
sekerník — obzvláště stavěl vodní mlýnská
soustrojí, jeho hlavním nástrojem byla sekera, srv. tesař.
selka / sedlačka — hospodářka na statku. •
Stč. sedlka.
semenář — obchodník semeny, cibulí, mrkví a
česnekem.
senař — obchodník senem.
servitor, -oris, m. — služebník, poddaný.
silvanus, -i, m. — lesník, hajný.
sítkař / sítař — vyráběl síta různých tvarů
a provedení.
síťař — výrobce specializovaný na výrobu
sítí, srv. tenetář.
skalník — řemeslník lámající kámen.
skladčí — viz šrotéř.
sklář — výrobce skla ve sklářské huti. Srv.
bachrař, helfr, kerblař, šajbař, šmelcíř, zadák.
sklenář — původně řemeslník vyrábějící nebo
upravující sklo nebo malující na sklo nebo prodávající sklo, později pouze
upravující sklo a zasklívající okna.
sklepák — viz ledař.
sklepmistr — 1/ má na starosti sklepy s
uskladněnými nápoji, fráter sklepmistr (v klášterech), hotelový
sklepmistr; 2/ vedoucí výroby piva v ležáckém sklepě, srv. ficí
sklepmistr.
sklepník — v restauracích míval na
starosti nápoje, které byly kvůli stabilní nízké teplotě ukládány do
sklepa.
sklínkař / skleničkář / skleničář —
výrobce sklenic.
skoták — pasák hovězího dobytka, skotu. •
Lat. bucularius, -rii, m.
skřidlař / skřídlař? — specializovaný zedník, pokrývač
břidlicových střech. • Stněm. syferdeker (Schieferdeker) "pokrývač
břidlící".
slaďák — sladovnický chasník. [Kott 1910]
sládek — vařil pivo. • Lat. cervisiarius,
-rii, m.
sladomel / sladomelec — ve mlýně mlel
slad, srv. sladovník.
sladovník — připravoval slad k vaření
piva. • Lat. braseator / brasiator, -oris, m.
slaměnkář — výrobce ošatek, košíků a
předmětů ze slámy.
slanař / slanec — dovozce soli, srv. solnař.
slanečkář — viz herynkář.
slévač — ...
slobodňák — svobodný chasník. [Kott
1910]
slouha — obecní pastýř.
slupný — ...
smažička — připravovala smažené pokrmy.
smetař — vyvážel smetí.
smetiprach — mladší mlynářský učeň,
tovaryš, srv. prášek, mládek.
smolař — 1/ sbíral pryskyřici jehličnatých
stromů a pro potřebu různých řemesel z ní vařil bílou nebo ševcovskou
smolu a kalafunu; 2/ vyléval sudy smolou; 3/ obchodník smolou a kolomazí.
smraďař — viz koželuh.
smrdipráca — lenoch; ten, komu smrdí
práce. [Kott 1910]
smrdirobota — lenoch; ten, komu nevoní
robota (práce). [Kott 1910]
smyčkař — pytlák, který líčí oka na zvěř,
srv. okař.
[Kott 1910]
snovač / snovař — viz tkadlec.
sochař — umělec tvořící sochy a další
umělecká díla.
sokolník / sokolář — myslivec, který
používal k lovu sokoly a pečoval o ně, srv. folknař. • Lat.
falconarius, -rii, m.
solař / solnař / solník — obchodník solí,
srv. slanař,
písař
solní.
soldát — námezdní žoldnéř, voják.
sotůrkář — výrobce sotůrků, sotorů, brašen
ze slámy, lýčí nebo ůže.
soukeník — výrobce suken nebo obchodník se
suknem. srv. barvíř.
soustružník — prováděl jemné práce ze
dřeva jako nádobky, šachové figurky, vřetena, kolovraty, knoflíky apod.
spisovatel — ...
spisovatel suplik — ...
správce — ten, kdo vykonává správu, řídí
chod instituce (škola, úřad, panství), srv. prefekt. • Lat.
rector, -oris, m.
stáčeč — zaměstnanec pracující u stáčecího
zařízení (v pivovaru, sodovkárně), srv. abcígr.
stárek — 1/ první mlynářský tovaryš, starší
a zkušenější než mládek, člen mlýnské
čeledi.
stárek — 2/ stárek nebo stárkyně byli vůdci
svobodné chasy, pořadatelé zábav a hodů.
starší čeledín — příslušník panské nebo
selské čeledi.
starší děvečka — příslušnice panské nebo
selské čeledi.
statkář — správce statku. • Lat.
grangiarius, -rii, m.
stavák — nosič baldachýnu. [Kott 1910]
stavitel — vysoce odborný řemeslník
projektující a řídící stavby obvykle větších rozměrů. • Lat.
aedificātor -ōris, aedīlis -is, m.
stavitel studní — řemeslník
hloubící studně.
stavník — tesař
specializovaný na výrobu tkalcovských stavů.
stolař — 1/ truhlář
specializovaný na výrobu stolů; 2/ starší označení pro truhláře
obecně.
stolečník — truhlář
specializovaný na výrobu stolečků.
stoličkář / stoličník — truhlář
specializovaný na výrobu stolic, lavic k sezení.
stolíř — podomní řemeslník, obvykle tovaryš nebo
zchudlý mistr, který se nedostal do cechu, srv. sturař.
stolník — 1/ vysoký dvorský úředník,
původně správce královské tabule; 2/ posluhovač, obsluhoval hosty u stolu.
• Lat. dapifer, -eri, m.
strhař — viz struhař.
struhadlník — klempíř
pracující s bílým (pocínovaným) plechem.
struhař — řemeslník, který řezal, strouhal
a hladil prkna pro truhláře, srv.
prknař, rourař.
strunař — zhotovuje ze zvířecích střev
struny pro hudební nástroje, kolovraty, síta, soustruhy aj. Střevo zbavené
mastnoty a mázder se stáčelo pomocí provaznického kola (basová struna je
sesoukána až ze 1201 střívek/?/).
strup — vychloubač. [Kott 1910]
střelec — výrobce luků, kuší a samostřílů,
středověkých střelných zbraní.
střemenář — specializace uzdáře.
střepařka — sběratelka střepů, skla.
[Kott 1910]
stříbrník — rozpouštěl stříbro v
tavírnách a hotovil určené slitiny.
střídník — profesor (Ot. Bystřina,
Hanácké figurky, 1909, 132). [Kott 1910]
studnař / stidničář / studničník — obvykle
zedník
specializovaný na stavbu studní.
studnikář — viz stavitel
studní.
stuhař — tkadlec
specializovaný na tkaní stuh.
sturař — viz stolíř.
sukenkraječ / sukenkroječ — viz kroječ
suken.
sumečník — rybář
specializovaný na sumce.
supdapifer, -eris, m. — podstolí, nižší
dvorský úředník.
subdiaconus, -i, m. — subdiakon.
subditus, -i, m. — poddaný.
subiudex, -icis, m. — podsudí.
submarescalcus, -i, m. —
podmaršálek, nižší dvorský úředník.
subpurgravius, -ii, m. —
podpurkrabí.
subses, -idis, m. — 1/ podsedek,
sedící na statku jiného poddaného; 2/
podřízený obecně.
suppanus, -i, m. — župan, správce,
náčelník většího správního okrsku státního.
sutor — viz švec.
sváděč krup — zaklínač mračen. [Kott
1910]
svata — starosvat /?/. [Kott 1910]
svatbár — svatebník. [Kott 1910]
svícnař — mosazník
specializovaný na výrobu svícnů.
svícník — výrobce svíček z vosku, srv.
voskář.
svičník — viz svícnař.
sviňák / sviňař — obchodník vepři, pasák
vepřů. • Lat. porcarius, -ii, m.
sviňáček / svinda — pomocník pastýře, pásl
vepře.
svodnica — svůdnice. [Kott 1910]
synčisko / synčesko — synek. [Kott 1910]
synek — pohůnek. [Kott 1910]
sypač soli — viz měřič soli.
sýrař — obchodník sýry a máslem, někdy i
výrobce sýrů. • Lat. caseator, -oris, m.
sýrník — výrobce sýrů.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
šafář / šafářka — řídil práce panské
čeledi.
šajbař — sklář, brusič
rovných ploch. [Kubů 143]
šalbíř — podvodník. [Kott 1910]
šaliplachta — člověk potrhlý. [Kott
1910]
šanosta — člověk šetřivý. [Kott 1910]
šantročník / šantrok / šantroch, stč.
— šibal, podvodník, lhář; lichvář. • Ve středověku máchali podvodné pekaře
a jiné lstivé obchodníky za trest ve vodě, v "mlýnském korytě"
(šantroky z něm. Schand-trog [die Schande "hanba,
ostuda" + der Trog "díže; necky, žlab"], původně dřevěná posada na
způsob necek).
šarlatán — tlachal, který klame své
okolí; šejdíř, dryáčník, mastičkář. •
Něm. Charlatan, Quackslaber, Gauckler, Windbeutler [Jg]. • Z fr.
charlatan "mastičkář", z ital. ciarlatano "mastičkář" od
onomatop. ciarlare "tlachat, žvástat, mlít nesmysly". • Podle
lidové etymologie má původ v šarlatovém (nachovém) oděvu na první
pohled okouzlujícím.
šašula — přihlouplý parádník. [Kott 1910]
ščibalník — starší specializace ševce.
šejdíř — starší tovaryš ve mlýně, který měl
na starost obilí pekařů.
šejdíř / šejdéř / šidíř — podvodník. •
Něm. Betrüger, pol. szyderz ("Spötter, Verhöhner"). [Jg] •
Patrně podle šmejdíř ze
šiditi.
šenkéř / šenkéřka — obsluhující v
hostincích, hospodách, šencích, atp.
šerha — strážník věznice. [Kott 1910]
šermíř — učitel šermu.
ševčena — ševcová v ševčírně. [Kott 1910]
šídlař — kovář
specializovaný na výrobu šídel.
šiftař — výrobce pažeb střelných zbraní
/??lůžkař, cech/.
šichtmistr — "dolový písař" [Kořínek
388]
šiksla — nevěstka (Dělá šikslu ve
městě, Vyhl. Ced.). [Kott 1910]
šínař — viz plotnář.
šindelář — prknař
specializovaný na výrobu šindelů, dřevěné střešní krytiny.
šípař — viz hrotník.
škařupník — chalupník. [Kott 1910]
školák — školník. [Kott 1910]
škrobař — vyráběl škrob.
škubánek — otrhanec. [Kott 1910]
škubent — student (posměšně). [Kott 1910]
škutinář — ten, kdo skupuje škutiny.
[Kott 1910; Kott VII]
šlauchař — pracovník u sudování piva do
sklepa (Brno). [Klimeš 175]
šlechétka — zdrobněle šlechta. [Kott
1910]
šlejfér / šlejfíř — viz brusič. • Z něm.
der Schleifer "1/ brusič; 2/ kibic, buzerant".
šlejfér břitev — brusič
specializovaný na broušení břitev.
šlejfér kovářský — brusič
spolupracující s kovářem.
šlejféř nožířský — brusič
spolupracující s nožířem a
dalšími specialisty odvozenými z nožířství.
šlichtýř — propírá drobnou rudu. [Kořínek
389]
šlojířnice / šlojířník — tkala a
vyšívala závoje, třepení, ožidlí ke krku apod., srv. roušnice, zlatopřádka.
šmejdíř / šmejdlíř — podomní obchodník s
drobným mosazným a měděným zbožím všeho druhu (knoflíky, přezky, pásy,
laciné šperky a titěrky), s brakem, ≈ šmejdem. • Z něm.
Schmeidler.
šmelcíř / šmelcník — tavič, řemeslník
připravující skelné emaily a zdobící s nimi obvykle dílo zlatníka. • Z
něm. der Schmelzer "tavič".
šmelcíř — 1/ rozpouští v hutích rudu
[Kořínek 389]; 2/ tavič skla, sklář [Kubů 143].
šmikurenda — nevěstka. [Kott 1910; Kott
VII]
šmírař / šmírák — mazač, mazal. [Jindra;
Špatný 1864] • Z něm. der Schmierer "mazač".
šmírák — malíř podle šablon v malírně
(pracovník v porcelánce). [Kubů 158]
šmotlacha — šmodrcha, nemotora. [Kott
1910; Kott VII]
šmukýř / šmukýřka — 1/ kloboučník
specializovaný na ozdobné pokrývky hlavy, srv. peříšmukýř;
2/ kramář s drobnými věcmi.
šnorchař — propuštěný voják, který
všelijak někde se živil a loupil. [Kott 1910]
šňůrař / šňůříkář / šnorař / šnůředlník —
výrobce specializovaný na šňůry.
šókaľa — ten,kdo se šóká, šuká, nemá se k
práci. [Kott 1910]
šopáke / šopáčke — lehká obuv, obyčejně
soukenná. [Kott 1910]
šopovačka — pracovnice, která stlačuje
dřevěnou tyčí (šopovačkou) dřevitou vlnu do bedny k expedici
sklářských výrobků. [Kubů 150]
šorcařka / šorcářka — švadlena
šijící záclony.
špeditér — zasilatel. [Jindra] • Z něm.
der Spediteur "speditér, představitel zasilatelské firmy".
špendlíkář / špendilkář — 1/ jehlář
specializovaný na výrobu špendlíků; 2/ obchodník, kramář špendlíky; 3/
výrobce obzvláště špendlíků, dělal ale i jiné věci, jako pletací dráty,
sponky, háčky, řetízky, drátěné mříže, klece z drátů.
špiterák / špitera — bíďák, nuzák. [Kott
1910]
špodiant — dělník pracující v cukrovaru
při spodiu. [Kott 1910]
špulíř — viz nebozezář.
šraubnknecht — pachole, učeň.
[Jindra] • Z něm. der Schraubenknecht "...".
šrotař — sladomel v pivovaře. [Jindra] • Z
něm. der Schröter "...".
šrotéř — vozil a spouštěl sudy do sklepů na
líhách, srv. skladčí.
šrotéř pivní — šrotéř specializovaný
na rozvoz piva.
šrotéř vinný — šrotéř specializovaný
na rozvoz vína.
šrotýř — 1/ sladomel; 2/ vodič, postihač.
[Jindra] • Z něm. der Schröter, Malzschröter, Bierschrölter "...".
štafetářka — klepna. [Kott 1910; Kott
VII]
štajgr — lezec. [Jindra] • Z něm. der
Steiger "důlní, důlní dozorce".
štanšnejdr — řezáč kamení.
štejgíř — ?? "dololezcove, jenžto k
havířům přihlízejí" [Kořínek 389]
štejgíř vrchní — "ouředník horní."
[Kořínek 389]
štěrkař — kladivem roztloukal kamení na
štěrk.
štelmař / štelmachr — srv. nápravník.
štěpař — zahradník
zabývající se pěstováním ovoce.
štěrkař — srv. tlukač.
štětkář — výrobce štětek ze zvířecích
štětin.
štítař — malíř, ale i výrobce štítů,
eventuelně turnajových zbraní, sedel, ozdobných postrojů apod., srv. pukléř.
štosíř — "který pláty, aby křivý nebyly,
rovná." [Kořínek 390]
štraficír — ve dvoře nejvyšší dělník:
poklasný, dráb. [Kott 1910]
štrajchpudlík — dítě pomáhající v
tiskárně tkanin.
štramák — člověk parádivý, vychloubavý.
[Kott 1910]
štrejchíř — "který saze dolový vymětá."
[Kořínek 390]
štvrtník — méně než sedlák a více než
chalupník, vlastník štvrti, ctvrtlánu. [Kott 1910]
štukatér / štukátor — 1/ odborník na
štukové práce, ozdobné prvky na fasádě a v interiérech, srv. gypsař, sádrař; 2/ tesák
kamene obrábějící mramor.
štukverkář — podělkář. [Jindra] • Z
něm. der Stückwerkarbeiter "...".
štumfař — koželuh, který
nesměl kůže pro lesk mazat tuky.
šuda — ten, kdo rád šudí, šidí. [Kott 1910;
Kott III]
šulačka — děvče, které šoulá, tj.
soukenicky loky ku přízi spojuje. [Kott 1910]
šulfrňák — okresní školní dozorce. [Kott
1910]
šuligán — prohnaný člověk. [Kott 1910]
šumař — podomní hudec.
šupák — ten, kdo vodí tuláky šupem,
postrkem. [Kott 1910]
švadlena / švadlenka / švadlí — obvykle
námezdní pracovnice, ale ne v cechu, která šila košile, fěrtochy, zástěry,
rukávce, kalhoty apod., švadlinské řemeslo, srv. šorcařka, grisetka.
švec, pl. ševci — výrobce obuvi, původně i
jiných sešívaných výrobků z kůže, srv. prták. • Lat.
calciator, sutor.
švec vetešník — flekýř, přištipkář,
refléř, srv.
vetešník.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
*tabelarius — posel.
tabernator, -oris, m. — krčmář.
talafous — vyzvědač.
ťalamba — ďunďala, člověk neohrabaný. [Kott
1910; Kott IV]
tálník — nádeník u pilaře.
tancéř — tanečník.
tancivod — ten, kdo vede tanec.
tancléř — ...
tandléř — obchodník použitým zbožím.
tancmajstr / taneční mistr — učitel
tance.
tapecír — pracovník nastírající zelený slad
na hvozdě (sušárna k pomalému sušení zeleného sladu). [Klimeš 166]
tapezírař — viz čalouník.
tarmarečník / tarmarčník, stč. — vetešník.
taškář / tašvičník — brašnář, srv. tobolečník.
taufař — -> toufař, novokřtěnec.
tavíř — tavil stříbro z rud, srv. prenář.
teatrnica — herečka. [Kott 1910]
tector — viz pokrývač. •
Lat. tector (pl. tectores) "pokrývač".
tenetář — 1/ výrobce specializovaný na
vinutí tenat, srv. síťař; 2/ ptáčník
chytající ptáky do ok a sítí.
tesák kamene — upravoval kámen pro
potřeby staveb a na dláždění. Srv. štukatér.
tesař — nejstarší tesařské řemeslo, dělal
krovy, roubil domy, hotovil různé konstrukce z trámů, např i vojenské
praky. • Lat. lignarius, faber lignarius, carpentarius,
-rii, m.
testamentarius, -ii, m. —
pisatel závěti.
textilník — tkalcovský
řemeslník nebo dělník, srv. tlačitel
atlasu.
textor — viz tkadlec.
tinctor — viz barvíř.
tiskař — potiskoval plátno nebo jiné
tkaniny, srv. tlačitel
atlasu.
tkadlec, pl. tkalci — řemeslník vyrábějící
látky tkaním na tkalcovském stavu, srv. snovač. • Lat.
textor.
tkadlec vlny — obvykle tovaryš u soukeníka, ale
i samostatný řemeslník.
tkaničkář / tkaničník — výrobce tkanic,
prýmků atp.
tlampač — námluvčí, dohazovač,
srv. plampač.
tleskaľa — tlachal. [Kott 1910]
tlukač — viz štěrkař.
tlumač — tlumočník, bezprostřední ústní
překladatel z jednoho jazyka do druhého, viz tulmač.
tlumočník — brašnář, tobolečník.
tobolečník / tobolář — výrobce tlumoků
na poskládání šatů, menších tlumokůk nošení, případně kožených pouzder na
střelné zbraně, oproti měšečníkovi
vyráběl hrubší výrobky, srv. mošnař, taškář.
toufař — výrobce keramiky, lidový název pro
novokřtěnce,
později pro džbánkaře. •
toufarový / tófarový talíř, mísa. [Kott IV]
toulař / túlař — tobolečník,
výrobce kožených toulců na šípy.
topič — 1/ ten, kdo zatápí v krbech nebo
kamnech; 2/ nádeník
specializovaný na topení obzvláště v měšťanských domech. • Lat.
calefactor / callefactor, -oris, m.
tovaryš — námezdní řemeslník najímaný
mistrem; po vyučení musel složit tovaryšskou zkoušku, srv. parléř.
tovaryšstvo — "tak se havíři ve spolek
jmenují" [Kořínek 390]
trabant — člen osobní stráže.
trafikant — srv. habaldník.
tragačkář — ten, kdo dělá trakaře.
[Kott 1910; Kott VII]
trákař — nosič, srv. austrakař, trégr. • Z něm.
der Träger "nosič, nositel".
trakářník — ten, kdo jezdí s trakařem,
viz kolečník. •
tragačník [Kott 1910]
trakslíř — viz drakslíř.
trdlena — ženská, která sebou ráda trdluje,
ráda tancuje. [Kott 1910; Kott IV] • trdlit, trdlovat, trotteln
"nemotorně tančit" [Kott IV]
trégr — nosič, srv. trákař. [Jindra]
• Z něm. der Träger "nosič".
trejbíř / trejvíř — obsluhuje trejb, výtah
s kolovou kladkou k vytahování rud z dolu. [Kořínek 390]
trepkář — švec
specializovaný na dřevěné a kožené podrážky obuvi.
trokař — ten, kdo dělá troky, necky. [Kott
1910]
trtoň — hlupák. [Kott 1910]
trtuša / trtulena — klevetnice. (Nebajej
jako nějaká trtuša.) [Kott 1910]
trubač — 1/ městský nebo dvorní hráč na
trubku; 2/ mosazník
specializovaný na výrobu trub, žesťových nástrojů.
trubák / trubař — viz rourník.
truhlář — řemeslník vyrábějící nábytek
pracující zdokonalenými a speciálními nástroji. • Lat. arcularius.
truhličník — truhlář
specializovaný na malé truhlice.
tříslník — řemeslník louhující z části
některých rostlin, zejména z jejich kůry (smrkové, dubové), přípravky
sloužící k činění kůže, srv. koželuh.
tryftknecht — drvoštěp.
tulák — ten, kdo se toulá, tulačí, srv. candát.
túlař — viz toulař.
tulmač — viz tlumač.
tunchéř — zedník
specializovaný na omítání zdí, viz tynchéř.
tvořidlník — soustružník
specializovaný na výrobu dřevěných pouzder, tvořídek.
tynchéř — viz dynchéř, tunchéř.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
učedník / učedlník / učednice — ten, kdo se
učí nějakému řemeslu nebo umění. (Fotograf Josef Sudek s oblibou říkával
Učmuč, jinak platilo Učeň, mučeň.)
udidlník — viz uzdář.
uhlíř — 1/ pálil dřevěné uhlí v milířích
(uhlí kamenné se užívá teprve od 19. století); 2/ obchodník dřevěným
uhlím. • Lat. carbonarius.
ululator, -toris, m. — služebník
při lovech.
underláčník — úředník, který řídil trh
slanečky.
urburarius / urborarius, -rii, m.
— správce důchodu z dolů.
urburní písař — zapisovatel
královského důchodu (urbura) pocházejícího z dolování stříbrných
rud. [Kořínek 391]
urburýř — "oficír, jemuž královská urbura
svěřená" [Kořínek 391]
urpantník — ...
usenník — koželuh
specializovaný na krájení usní a prodávající je pasířům apod.
ustrákař — nosič, srv. austrakař.
uzdař / uzdář — řemenář
specializovaný na výrobu koňských postrojů, popruhů, tašek apod., srv. střemenář. •
Lat. frenifex, -ficis, m.
uzenář / uzeník — řezník
specializovaný na slaninu a uzené maso.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
vaccarius — pasák krav, skoták.
váčkař — brašnář, viz měšečník.
vachtař — hlídač.
vajčář — kupec vajec. [Kott 1910]
vaječník / vajšník — obchodník s vejci.
vajíčkář — prodavač vajec. • Lat.
ovarius, -ii, m.
vakula — brašnář, ten, kdo dělá vaky. [Kott
1910; Kott IV]
valák — ten, kdo válí, po poli válcem jezdí.
[Kott 1910; Kott IV]
valchář / váleč — prováděl povrchovou
úpravu textilu (sukna) nebo kůže hnětením na valše.
valič dřev / valič lesa — příslušník plavecké
čeledi, srv. plavec.
valnoha — lenoch (u Uh. Hrad.). [Kott 1910;
Kott IV]
vápeník — řemeslník vyrábějící vápno mletím
vápence. • Lat. caliciarius / calcinarius, -rii, m.
*várčí — ...
*vardeinové — ....
varhanář / varhaník — výrobce varhan,
původně specializovaný stolař.
varhaník — kostelní hráč na varhany.
varyš — tovaryš. [Kott 1910]
vasator, -oris, m. — výrobce nádob,
sudů, srv. bečvář.
vážník — řemeslník vyrábějící z dřeva a kovu
váhy.
vážný — tržní úředník pověřený kontrolou vah.
včelař — pěstoval včely, získával od nich
med, vosk; srv. medař. • Lat.
custos apium, m.
včelník — včelař, viz též brtník.
vector, -oris, m. — povozník, forman.
vědák — domácí skřítek, jenž domácí lidi
poučuje. [Kott 1910]
vechtr — hlídač železniční trati, železniční
strážný. • Z něm. der Wächter "hlídač, strážce".
velocipák — velocipedista. [Kott 1910;
Kott VII]
venator — myslivec.
věnečnice — vila a prodávala věnce z
čerstvých i umělých květin.
věnečník — zhotovoval nejrůznější ozdoby
pro ženské hlavy.
vergulter — pozlacovač, zlatič, zlatník.
verkfír — mistr. [Jindra] • Z něm. der
Werkführer "...".
věšťák — divý muž. [Kott 1910; Kott VII]
věšťka — divá žena, věščica. (Věšťky kradly
šestinedělkám děti. Záhr. III. 39.) [Kott 1910]
vetešník — 1/ řemeslník opravující staré,
vetché části oděvu nebo obuv, srv. krejčí, švec
vetešník; 2/ ten, kdo obchoduje s veteší, starými nepotřebnými věcmi.
• Od vetchý, které souvisí s lat. vetus "starý".
vicenotarius, -rii, m. —
místonotář, zástupce generálního notáře.
vidlař — kovář
specializovaný na výrobu vidlí.
vín nákladník — prodavač vína.
vinař — dělník pracující na vinicích.
vincour — vinař.
vinopal / vinopalič — vyráběl líh a kořalku
ze zkaženého vína, pomocí kvasnic, droždí, ze sladů kvašených a
zapařených.
vlasař — obchodník vlasy.
vlnař / vlnotepec — dodanou nebo skoupenou
vlnu čistil, tepal a upravoval v přízi.
vobšosta — vobleza, který pořád k někomu
se lísá, aby něco dostal, srv. parasit. [Kott 1910; Kott VII]
vodák / vodovoz — vozataj
dovážející vodu do pivovaru.
vodička — tanečnice, poněvadž se při tanci
s tanečníkem vodila. [Kott 1910]
vodovař — ...
vochlař — kovář
specializovaný na výrobu vochlí.
vochlíř — ten co vochluje, vyčesává na
železném hřebenu.
vochtr — železniční hlídač bydlící ve
vochtrovně, srv. vechtr. [Kott
1910]
volák — čeledín u volů.
voperďopa — nesmělý člověk. [Kott 1910;
Kott VII]
voskař / voskář / voštník — 1/ dělal z
včelího vosku svíce máčením a válením; 2/ obchodník voskem.
voštinář — 1/ překupník zíkávajíc od včelaře voštiny
a prodávající je voskáři; 2/ voskař.
vozák — řemeslník vyrábějící dřevěné vozy,
kola obvykle dodával kolář.
vozataj / vozka / vozník — obstarával vývoz
a dovoz zboží. • Lat. auriga.
vozmydlo — dítě, které jako mýdlo z rukou
chůvy sjíždí (Olomoucko). [Kott 1910; Kott IV]
vozník — ?? aucknecht.
vrátný — 1/ vrchní plavec, vedoucí
vorového pramene.
vrátný — 2/ hlídač vrat, vchodu, dveřník, srv.
klíčník. •
Lat. portulanus, -i, m.
vrhcábník — 1/ hráč vrhcábů; 2/ kostečník
specializovaný na výrobu šachových figurek.
vrkočnice — 1/ prodavačka česneku a
cibule v pletencích; 1/ obchodnice hruškami.
vřetenář — soustružník
specializovaný na výrobu vřeten ke kolovratům.
výčepník — viz šenkéř.
vydrca — člověk vyhnaný z obce. [Kott 1910]
výměnica — výměnkářka. [Kott 1910]
výměnkář — ... .
výtonník — 1/ původně mýtný; 2/ mýtný,
který vybíral poplatek za plavené dřevo (»vytínal« naturální daň) .
vyšívač / vyšívačka — vyšíval hedvábnými,
pozlacenými apod. nitěmi, perlami, drahými kameny.
výtažný — pohodný, ras. [Kott 1910; Kott
IV]
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
zabohovanec — tvrdohlavec. [Kott 1910]
zábojník — viz olejník.
zadák — sklářský
pomocník, odnašeč hotových výrobků do chladící pece. [Kubů 143]
záhonkář — podsedník.
[Kott 1910; Kott VII]
zahradník — 1/ pěstoval zeleninu a ovoce,
na rozdíl od zemědělce kromě užitkových rostlin sázel i rostliny okrasné;
zahradníci se dělili na specializované (srv. zelník, dýňař atp.) a štěpaře. • Lat.
hortulanus, -ni, m.
zahradník — 2/ ten, kdo má méně polí než
sedlák, jeho grunt má 10—20 juterek. [Kott 1910] Srv. domkář.
zajičář — ten, kdo zajíce prodává,
zvěřinář, pytlák. [Kott
1910; Kott V]
zákopník — kdo koná opevňovací práce.
zámečník — řemeslník zhotovující kovové
zámky a mříže, oddělil se specializací od kováře. • Lat.
claustrarius.
zámišník — koželuh
vydělávající kůži mechanicky tukem a barvící ji na žluto (semiš), srv. jirchář. • Č.
zámiš ("hebká měkká kůže vydělaná stejně po obou stranách") je
patrně orientálního původu, viz i šamoa "bleděžlutý, žlutý jako
čerstvě vydělaná kamzičí kůže" (z fr. chamois "kamzík"), srv. něm.
Sämisch "semiš".
záprtek — ten, kdo poslední žene na pastvu.
[Kott 1910]
zatáčeč — dělník tvarující formičkou
hrnčířské výrobky na hrnčířském kruhu (zatáčecím stroji).
zažínačka — žena, která začíná obilí
žnouti. [Kott 1910; Kott V]
zběžisvět — tulák. [Kott 1910]
zbojník — ..., srv. žducháč.
zboník / zbuník — zbojník. [Kott 1910]
zbrojíř — výrobce a údržbář výzbroje a
zbraní.
zbujce — zbojník. [Kott 1910]
zděrba — nuzák. [Kott 1910]
zednář — člen tajného spolku s politickým
programem. Název pochází od toho, že mezi zakládajícími členy měli většinu
příslušníci cechu zedníků.
zedník — stavební řemeslník stavící zdi.
zelinář — pěstitel a prodavač zeleniny.
zelník — zahradník
specializovaný na zelí.
zlatič — viz pozlacovač.
zlatník — řemeslník vyrábějící umělecké
předměty ze zlata a stříbra, ryl i pečetidla; bratrstvo pražských
zlatníků. • Lat. aurifaber, aurifex.
zlatoděj — ten, kdo se snaží uměle získat
zlato; viz alchymista.
zlatokop — ten, kdo doluje zlato. • Lat.
aurifossor, -oris, m.
zlatolijec — rozpouštěl zlato v
tavírnách a hotovil určené slitiny.
zlatopřádka — vzácná specializace šlojířnice
vetkávající do ozdob zlaté nitě.
zlatotepec — 1/ viz zlatolijec;
2/ řemeslník tepající zlato a stříbro v tenké lístky a prodávající je pozlacovači,
případně i sám pozlacoval.
zpěvák — služebník najímaný ke zpěvu.
zrcadelník — řemeslník specializovaný na
výrobu zrcadel, původně kovových s vyleštěnou plochou, později skleněných
s odraznou vrstvou.
zudarius — viz czudarius.
zupař — vojín, který slouží déle, než musí.
(Slouží jakoby za zupu (polévku, Suppe) = za malý plat.) [Kott 1910]
zuvač / zuvadlník — lázeňský pomocník, měl
na starosti obuv a šaty lázeňských hostů (šatnář).
zvěroklestič — srv. miškář, nunvář.
zvěrolékař — veterinární lékař.
zvěřinář / zvířetník — obchodník
zvěřinou. • Lat. ferinator, -oris, m.
zvoňač / zvoňčák — ten, kdo zvonívá. [Kott
1910; Kott V; Kott VII]
zvonař — specialista na výrobu zvonů.
zvonečník — zvonař specializovaný na
výrobu malých zvonů, srv. rolničkář.
zvoník — kostelník,
který zvonil na zvony. • Lat. campanator, -oris, m.
zvonkař — viz zvonečník.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : : Z : Ž
žbluňa — hlupák. [Bartoš 557] • Odvozeno od
žblunit "žvanit, blábolit".
žducháč — zbojník. [Bartoš
557]
žebrák — chudák, případně mrzák (žebrák
na ruku, na nohu), který byl závislý na darech a almužnících. •
Srv. žebrač, f., coll. "žebráci". (Slovácko, Valašsko) [Bartoš 558]
• Odvozeno od žabronit, žebronit, souvisí se stč. expresivem
škebrati a nč. škemrati, přešlo do maď. zsebrák.
[Machek]
žebraňa — nezbedný žebrák. [Bartoš 558]
železňák — železniční dělník. [Kott 1910;
Kott VII 1401]
železničář — pracovník na dráze,
železnici, srv. ajznboňák.
železník — obchodník železem.
želízkář — bruslař.
ženař / ženář — milovník žen. [Kott 1910]
ženc — žnec. • "Tutary
šel svatojánskyj ženc" (bytost báječná, utínající prý po poli jednotlivá
stébla). [Hruška 123]
žencula / ženčica — žnečka. [Kott 1910;
Kott V; Kott VII]
ženská čeleď — nádenice,
služebné najímané obvykle na půl roku.
žernovník — tesák kamene specializovaný
na hotovení žernovů pro mlýny.
žertéř — potulný obstarávatel zábavy, srv.
kejklíř, komediant.
žgrňa — žgrła, skrblík. • "To je žgruňa!",
(Valašsko). [Bartoš 559]
žiłáň — lakomec. [Bartoš 560]
žinčicář — ten, kdo dělá žinčici.
[Kott 1910]
žingar — malý, hubený člověk. [Bartoš 560]
žingara — tenká, slabá žena. [Bartoš 560]
žinkař / žinkář / žínkář — výrobce ≈ žínek, žíněného
plátna.
živáň — příživník, zbojník, lupič,
loupežník.
živorát — slabý, neduživý člověk, zvl.
dítě. (F. Vahalík, z Jicka) [Bartoš 561]
žížek — nenasyta, lakomec. (Lašsko) [Bartoš
561]
žižla — ženská, mluvící nedbale anebo na
plano. [Hruška 123]
žnec, gen. ženca, m. — žnoucí muž.
žnica — žnoucí žena. • "Budeš dobrá žnica"
(Sušil 556). [Bartoš 562]
žoldnéř — srv. soldát.
žuchła — mluvka, srv. žvachła.
[Bartoš 562]
žuchľena — tlachalka. [Bartoš 163]
žuchta — nimra, nimravý člověk, piplavý,
pomalý. • "Ty si taká žuchta buchta." [Bartoš 563]
*župikář — výrobce župek.
žvachła — žvanil. "To je žvachła starý!"
[Bartoš 563] • Odvozeno od žvachłat "žvanit", ("všechno
vyžvachľe").
žvaňa — žvanil. (západní Morava) [Bartoš
563]
žvaňucha — mluvka. (Jicko) [Bartoš 563]
žvápoň — tlachal. (západní Morava) [Bartoš
563]
žvástal — mluvka, tlachal, srv. brynda.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
Použitá literatura
Bartoš, František: Dialektický slovník moravský,
Archiv pro lexikografii a dialektologii č. 6, Nákladem České akademie
císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, Praha 1907.
[Bartoš]
Diviš, Jan: Pražské cechy, Acta Musei Pragensis
91—92, Muzeum hlavního města Prahy, Praha 1992.
Hálová-Jahodová, Cecilie: Umění a život zapomenutých
řemesel, Nakladatelství československých výtvarných umělců, Praha 1955
(prosinec).
Hruška, Jan František: Dialektický slovník chodský,
Archiv pro lexikografii a dialektologii č. 7, Nákladem České akademie
císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, Praha 1907.
[Hruška]
Janotka, Miroslav & Linhart, Karel: Řemesla našich
předků, ilustroval František Skála jr., (prémie Členské knižnice),
Nakladatelství Svoboda, Praha 1987.
Janotka, Miroslav & Linhart, Karel: Zapomenutá
řemesla. Vyprávění o lidech a věcech, ilustroval František Skála jr.,
(prémie Členské knižnice), Nakladatelství Svoboda, Praha 1984.
Jindra, Jan: Slovníček kazimluvů, chybných slov nečeských
a jinojazyčných, užívaných v různých řemeslech, zejména oněch, jež se
zabývají zpracováním kovů a dřeva, nakl. E. Weinfurter, Praha
1921.
Klimeš, Lumír: "Pivovarský slang", in: Západočeská
vlativěda — Jazyk, Západočeské nakladatelství, Plzeň 1992, str.
165—176.
Kořínek, Jan: Staré paměti kutnohorské, Česká
knižnice, NLN, Praha 2000 (str. 378–392: "Rejstřík slov horničních").
Kott, František Št.: Dodatky k Bartošovu Dialektickému
slovníku moravskému, Archiv pro lexikografii a dialektologii č. 8,
Nákladem České akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a
umění, Praha 1910. [Kott 1910]
Kubů, Libuše: "Slang některých skláren a porcelánek v okrese
Sokolov a Karlovy Vary", in: Západočeská vlativěda — Jazyk,
Západočeské nakladatelství, Plzeň 1992, str. 139—164.
Svoboda, Jan & Šmilauer, Vladimír et al.: Místní
jména v Čechách, jejich vznik, původní význam a změny, díl V.,
Dodatky k dílu Antonína Profouse, Nakladatelství Československé
akademie věd, Praha 1960.
Špatný, Franz: Deutsch-böhmisches Wörterbuch für
Wirtschaftsbeamte, Thierärzte, Technologen, Forst- und Weidmänner, Land-
und Teichwirthe, Gärtner, Bau-, Maurer- und Zimmermeister, Mühlbauer und
Bräuer mit gehörige Berücksichtung der hierauf Bezug nehmenden
Hilfswissenschaften und Gewerbe, F. Řiwnáč, Prag 1864 (Zweite
Auflage).
Winter, Zikmund: Dějiny řemesel a obchodu v Čechách v
XIV.a XV. století, Praha 1906. [Winter 1906]
Winter, Zikmund: Řemeslnictvo a živnosti XVI. věku v
Čechách (1526—1620), Nákladem České akademie císaře Františka Josefa
pro vědy, slovesnost a umění, Praha 1909. [Winter 1909]
Winter, Zikmund: Z městských živností, Otto, Praha
1925.
A :
B : C : Č : D : E : F : G : H : Ch : I : J : K : L : M : N O : P : Q : R : Ř : S : Š : T : U : V : W : X : Y : Z : Ž
|
|
(Vyhledávání pouze na této stránce)
Online příručky pro čtenáře Ďasu
Ďasíkův
dikcionář Slovníček dějepravné terminologie
Hantýres Slovníček
vyobcované češtiny
Kalendarium Slovníček
nepostradatelných svátků
Prazdroj odívání Slovníček
nejnezbytnějších částí garderoby
Zmatek
zkratek Slovníček užitečných i neužitečných zkratek
Slovníček
dosáhl počtu 1499 hesel 19. června 2005 ve 22:53.
Dotazy a připomínky nám posílejte na adresu mailto:dasik@nln.cz?subject=zmazkr
|
|