9.5. Le systémXdes oppositions de nombre : On se reportéra ici On rappellera sim prennent pas la rque gr; etude du nombre faite pour le substantif (voir chapitre XI). f\t que les adjectifs de couleur issus de substantifs ne r^qhique du pluriel : des maillots orange. TRAVAUX PRATIQUES 1. Parmí les syntagmes nominaux suivants, quels sont ceux qui admettent la presence de l'adverbe trěs devant I'adjectif ? (sans changement de sens). Un rayon solaire. — Un nez aquilin. — Un adjectif qualificatif. — Un pronom personnel. — Un bon professeur. — Un depute royalisté. — Un garde républicain. — Une grande république. — Un homme économe. — Un verbe intransitif. — Mon genou droit. — Une cuisine nourrissante. — Un gentil cousin. — Un port maritime. — Un port immense. — Un imbecile heureux. 2. Quelle difference de sens apporte l'opposition de place de I'adjectif dans les expressions suivantes ? Une piece méchante/une méchante piece. — Un triste individu/un individu triste. — Un bon soldat/un soldát bon. — Un simple soldat/un soldát simple. — Un ancien chef/un chef ancien. — Un brave garcon/un garcon brave. — Un fier imbé-cile/un imbecile fier. — Un curieux éléve/un élěve curieux. — Un maigre repas/un repas maigre. — Mon propre vélo/mon vélo propre. — Un spirituel directeur/un directeur spirituel. 3. Mettre i la place qui leur convient les adjedifs qualificatifs des syntagmes nominaux suivants : Une (carrée) surface. — Une (marron) veste. — Un (caractéristique) roc. — Le (monarchique) principe. — Une (profonde de trois doigts) plaie. — Le (vaillant) Achille. — Le (vingtiěme) jour. — Un (grand) chambardement. — Une (longue de deux heures) bataille. — Un (bref) exposé. 4. Donnez le feminin phonétique et ortbographique des adjectifs suivants : Fou. — Flou. — Complet. — Vieux. — Enfantin. — Malin. — Doux. — Hindou. — Menteur. — Blanc. — Dröle. — Aquilin. — Jumeau. — Public. — Grec. — Net. — Subtil. — Beau. — Gentil. — Grégeois. — Leger. — Fat. — Saur. — Niais. — Vermeil. — Nul. — Benin. — Roux. — Franc. — Türe. — Aigu. — Impromptu. 5. Former le comparatif des adjectifs en gras dans les phrases suivantes : Un costume de ... petit prix. — II est ... bon que Jean. — II est ... bon que courageux. — Ce vin est beaucoup . . . bon. — Le reméde est ... mauvais que le mal. — Sa santé est ... mauvaise que jamais. — Jean et Jacques sont . .. petita que Paul. — Mais ils sont . .. grands que Pierre. — Le trajet est ... long que je ne pensais. — II est ... grand ä ce que j'imaginais. 51 mal tracée, ii en est/cle méme entre les categories du pronom personnel et de 1' « indéfini »\ ilyesx. souvent plus indéfini que on ; comparons [28] Us ont emme augmente les impóts. [29] Alors,/iston^iin s'amuse bien ? ls$ ternom et ľun jest moins indéfini que on et que ils ä la fois. TRAVAUX PRATIQUES 1. Distinguer les emplois comme nominaux ou comme représentants des pronoms dans les phrases suivantes : Les miens étaient de Provence et cela se sent en moi. — Ceux de mon rang et celles de votre naissance. — J'ai apercu votre fils, il est plus grand que le nůtre. — J'ai vu votre fils et aussi cehii de vos voisins, celui qui a les cheveux roux. — Ce sont deux beaux animaux ; lequel préférez-vous, celui-ci ou celui-lá ? —. Tous, ceux de Friedland et ceux de Rivoli. — Qui dort dine. — L'homme que je vois est le méme que celui que j'ai apercu. — Celui-lá sera recompense qui aura travaillé avec ardeur. — Beaucoup seront appelés, peu seront élus. — Chacun son tour. — Tel est pris qui croyait prendre. — Ce que Ton concoit bien s'enonce clairement. — Cette his-toire n'est pas ce qui m'interesse vraiment. — II ne faut pas désirer le bien d'autrui. — Rien e'est moins qu'un rien puisqu'un rien e'est toujours qUelque chose. 2. Donner la valeur des pronoms : Voici mes deux fils, celui-ci est l'aine. — Chaque jour je vois le malheur entrer chez celui-ci, entrer chez celui-lá. — Celui-lá a vraiment de la chance. — D'aucuns penseront que e'est impossible. — II est parti sans personne avec lui. — Quelqu'un est-il venu ? — Holá! e'est que Dupont, e'est quelqu'un! — Comment choisir entre ces deux livres ? Refuser I'un ou I'autre est bien délicat. — J'ai appris par l'un ou l'autre de ses amis qu'il veut abandonner ses etudes. 3. Remplacer les points par le pronom qui convient : L'homme ... j'admire le travail est le cousin de ... vous savez. — II me parla de ses enfants ... je connaissais quelques-uns. — Les promesses sur la foi ... il se fonde ne sont hélas! pas bien sůres. — II sait a ... il parle et á ... il s'expose. — Voila le bonheur ... j'aspire. — L'homme á ... je m'adresse est aimable. — La question a ... je fais allusion est assez compliquée. — II faut toujours s'adresser á ... est capable. — Les clients du bazar achetaient ... une poupee, ... un ballon, . .. un cerf-volant, .. . des boules. — Le jardin . .. vous étes propriétaire. — Voici ce ... il s'agit et voilá ce ... il faut éviter la repetition. — Voici ce ... il faut éviter. 4. Donner la fonction des pronoms en gras : Qui va la ? — Qui done es-tu ? — L'homme dont j'apercois la téte ne m'est pas inconnu. — Je me demande qui on pendra. — Cet individu vit aux dépens d'autrui. — Voici tous les fromages dont le rat a mangé. — Tu es tombé ? en quoi faisant ? — Que deviendras-tu ? réfléchis bien : ä la fin, tu seras quoi ? un pauvre type! — Lequel de ces livres prends-tu ? — J'ai parcouru quelques-uns de ces livres.