JIEKCKKA nO TEMJS* IIpHMeyaHMe I . 3b88äoikoä noueqetui cjioBa, npeAHaaHaqeHHHe AJtA aKTMBHOrO yCB08HMÄ. řípum6uahw6 II. Tau, rae b cxoCxax mieeTCH noiieTxa "Seská reálie*, "ruská reálie" , exBHBBJíeHT aaeTca tojii»- XO npHO^HSMTeJIbHO. 1. Stravování, strava * automat, bufet *cukrárna číšník, číšnice *jídelna dietní j. * jídelní lístek *-kavérna •* kuchař, kuchařka Je dobrá kuchařka; n?enza nápojový lístek # objednat ni jídlo obsloužit pivnice .* polotovary (název obchodu) polotovary ( o jídle) potraviny (obchod) prodavačka v bufetu * restaurace vyšší cenové skupiny ^restaurace nižší cenové skupiny 1. IlMTaHHe xa^e-aBTOMST, Oy$éT, sax/coiHaa KOHflHTepcKaa 04>»qMáHTf o$MqMáHTxa CTOJiOBan flMeTHqecKaa c. iiGHD ( neskl,) K&$e ( neskl*) (Není přesným ekvivalentem českého "kaverna", podává se nejen káva, ale i jídlo. Odpovídá české restauraoi 4.cenové skupiny.) noBap, noBapiíxa Ona xopomaa xoeáiixa. CTyfleHqecxaa crojioBaa npeflcxypaHT Ha HanMTXM eaxaeéÍTb Ôjodro oCcjryxHTfc nsBHaa, nMBHofl 6ap (nxB6ap) xyjiKHapMH noJiy^aCpMKaTH raCTpOHOlf, ITpOÄOBOJIbCTBeHHHÄ uarasHH Oy$ér«fima pecTopan xa$e, aaxyco - m, xbjpok, xýpxua, miiMěHox) ne^eHb (xapeaaa, TyměHaa) pýfijieHaH KOTJiera // (-nit omxnexb) nóqxa Máco: roBXAWHa GapásMaa T6JUTMB8 CBHHMHa Tym0Hoe u, xapeHoe u. xapeHoe (aa uacie, b cyxapax) oTBapHoe .// BaplHoe m. KoniSHoe m. 172 libové m. tučné nu mleté nu nu t rosolu nu vykostěné (jakékoli) $pečené (vepřová, hovězí) ^přírodní řízek vepřový ^přírodní řízek hovězí ^roštěná na roštu snažený vepřový řízek * smažený vepřový kotlet svíčková španělské ptáčky //masové závitky zvěřina % brambory 1 brambor bramborová kaše bramborový salát knedlíky (česká reálie) nádivka * omáčka maso v o-e ^příloha *zelí (kyselé, syrové) 4. Jídlo bezmasá J-a * chutné-ne ohutné j. lahůdka masitá j-a moučná (bezm&sá) j-a málo sladká, a lané jídlo nahořklé J. nakyslá j. BOCTHOe x« XMpHOe m. pyGjexoe u. sajmBHoe m. $xjie ( S, neekl.) xapxoe («8 cbmhxxh, xe roBXAXXH* • •) ecxajón, mHxnezk BaTypaxbHHi aHTpeKOV mxxuexb no—BeHCKM xapexax xoTMTa xapxoe xa BHpeexx apaex ( jen pl.) 4xvfc ( 2 ) xapTO$exfc (e x-jiex) 1 KapTO$e*xaa xapTO$ejibRoe mope xapTÓ$ejikXHft caxar KaexxxxK $apni, Ha^ixHKa coye xaco box c-om rapxxp xanýeva (Ksamesax, CBexax) BereTapxaxcKae 0-a Bxyexoe - xeBxycxoe 0* jsjcomctbo xxexHe 0-a Myroxe 0-a aexpcTároTOO cjraaxoe, xeAoeoxix- xoe 0jdd.ho ropbxoaaToe 0. icxcjfOBároe 0« 173 nasládlé j. ^přesolené j. *připálené j. ^-sladkokyselé j# studená j-a teplá j-a * výběr jídel zeleninová j-a *speelality ^minutky 5. Předkrm *dát si jako předkrm huspenlna jeseter (t rosolu) kaviár (čerstvý,nelisovaný) nakládané houby (v ootě) * nakládané okurky okurky, houby nakládané v soli obložená mísa (Seská reálie) * obložený chlebíček párky * salám dietní s* játrový s. lahůdkový s. salát hlávkový s« okurkový s« rajčatový a. ředkvičkový s* sleS sýr tavený s. špekáček, vuřt (s cibulí) cjia^KOBáToe 6. nepecoatHHoe 6. npxropéJoe // npxropeBmee 6. KxcjocxaAXoe 6*. zoaoxHHe 6-a ropanae 6-a accopTXíraHT // BuOop Ojoojí OBOsfHiíé 6—a $xpiieHHHe 6-a nopKXOHRue 6-a 5» 3ax.ycxa Bun m eaKÝCKy oceTpxka (sajraBBa'*) xxpa sepHMCTaa uapxHOBaBBHe rpx6H napxBOBaHBHe orypnv co-aerae orypqH, rpx6a c6op«aa saxýcxa // accopra' 6yTep6pÓA cocxcxx (6es COCKCOX) xojtóaca Moxoqsaa x. axBepxaa x» jn>6xTeJifcCKaa k. cajiar 8eatBiift c. c. ae orypqoB c. xe noMBAopoB C. x8 peAXCKB cejif xxa CHp njiaBjíehhiift c. capflejibxa ( c jtyxoM) 174 *- šunka vaječina vejce ruské v» v. naměkko v. natvrdo 6. Některá moučná .lidla *kaše (pohanková, krupičná) *lívanec tenký, na celou pánev (ruská reálie) y^lívaneo malý, vysoký (ruská reálie) *palačinka (tenká, s různou náplní - masovou, tvaroho vou..•) placka (bramborová, Seská reálie) ^nákyp (rýžový, tvarohový) těsto kynuté t. listová tvarohový pirožek (bez náplně; ruská reálie) tvrdý, okoralý chleba žemlovka BewMaa HKIHHIja aitno ( 5 HMq) a. noa uaSoReeoM fl• BCMHTKy a. • BKpyryD 6. HeKOTOpMe Mysnae Cacjga Kama (rpeiHeBas, uaHHaa; Gjihb ( 5 Gjwho'b) ojiaflba (8tm ojia^bM, 5 ojiajpift) ÔJMHqjIK (5 6-Ob) (C MHCOM, tbo- poroiii. . ) jienftniKa (KapTO$eJ(i>Kaa) eanexaHxa (pucoBaa, tbopoxh&s) Tec to APoneBoe T. CJKOiROe CHpHHK, TBOpOMHK HfpCTBHft X. mapaoTita 7. Moučník 7. Osajutoe (TpeTfce Ojdoao) bábovka kbkc bonbón KOH^eTa % kobliha numica, iiohmmk koláč s povidly BaTpymica c iiobhajioic poplatek Ba$Jt* (8th Ba$jui, 6es Ba$ex») ovocné želé(ruská reálie) KHceaifc (M) perník npsHHX piškot 6HCKBMT 175 roláda ^ sušenky, keksy, cukroví balíček sušenek #zákusek zavařenina, džem (Seská reálie) závin jablkový X zmrzlina žervé, šlehaný sladký tvaroh, smetanový krém 8, Koření a přísady bobkový list ^ cibule 1 cibule ^česnek str^uček č-u horčice kmín kopr majoránka nové koření oliva ocet ^paprika červená mletá paprika - lusky sladká p, palivá p. 1 paprikový lusk pepř sůl ^.zelená naí n# petrželová n. koprová n, celerová pyjieT neweHbe ( sg. tantum) namca n-ä nMpoÄHoe sapeHfce ( ruská reálie) CTpyxejib (M) c aCjxoKaiat MopozeHoe cupoK ( <3e» cupitá) 8. IlpaHOCTM w npwnpaBH (cnem»n) JiaBpOBHft JIMCT jiyx ( sg. tantum) 1 jiyKOBHua (1 roJOBxa Jiyica) qecHOK syOox, AOJibxa qecHoxa ropuHixa TWtH yxpon uaftopaH ÄymHCTH* nepeq uacJiKHa yxcyc KpacHHft nepe'n, mojiotmä nepeu CTpytixo'BHil (b CTpynxax) CJlá^KIlft Hr ropbKMÄ n. CTpyMOK nepqa lepHHÍt nepeq COJSb ( C COJIbX)) sejiexb 8. neTpymxK e. yxpona s. ceJibAepea 176 9» Nápoje alkoholické n. nealkoholické n. Saj silný - slabý 2. jeden Saj (t restauraci) uvařit 5. * čajová esenee (ruská reálie) *.káva černá k. bílá k. rozpustná k. (instant) jedna k. (v restauraci) kyselá mléko, kyáka sifon X šiéva ovooná š. rajčatová 9« ostružinová š. borůvková š. 9« z hroznového vína £VÍno přírodní 10. Příprava 3idol kuchařská kniha podle receptu Sistit-oSistit (brambory, zeleninu) dusit-podusit, udusit (maso, zeleninu) * dušený (maso, zelenina) ohladnout-vychladnout *- kráj et-nakráj et 9. HanMTKM cnspTHHe H. 6e8ajiKoraabHHe h. xpenxxft - cjtaóuŘ craxaH *aa //qai> saBapwrb easapsa xo$e ( M, neskl.) qSpHH* K. x. C mojioxom paoTsopHMHA X. namxa x. xxcjioe mojoko, npocTOKBama raexposaRHaji Boga cor ^pyxroBuft c. TOMaTHHfl C. exeBXTOuA c. qepHXiBHt c. BMHorpaxRMi c. cyxoe bmho 10. npMroTOBJOHMe Cjpm noBapeHHaa (xyjUHapHaa) KHMra no peuenry vxcTXTb-ovxcTXTfc (-my, -ctx!) (xapTomxy, OBomx) TymiTb—noTyniXTb (MflCO, o^omx) rymSHHl (mzco, oxomx) OCTHBBTb—OCTHTb (0*8. OCTHBSeT, , , OCTHHe*) pesarb-Hapesavb (-xy, xb!) 177 k. na kostičky k. na nudličky k. na drobno k. chleba na krajíce k. m»so na plátky k. na kolečka (salám, citrón, cibuli) #mazat-namazat míchat-zamíchat (zásmašku, omáčku) mlít-pomlít maso na strojku na maso nadívaný nádivka nadívat ^.nakládat (zeleninu, houby) n. do octa, do nálevu n. do soli ^nalít-nalévat obalit-obalovat (v mouce, ve strouhance) obrátit-obracet (maso) ohřát-ohřívat (vodu, jídlo) opéci-opékat (maso, brambory) p. xybxxaMX, AOJffcxaia P* COJtOMKOtt p. xejtico P« JIOMTHKaMX, KycKaitx " , Kycoixaxx KpyxoqKaxx xasaTb-RaxasaTb (-xy, xb!) xemaTb-nepexemaTb (-as, -aft!) (aanpaBxy, coyc) nponycxaTb-nponycTXTb (-my, -ctx!) uaco lepea uacopyOxy// cmojiotb mxco xa Mzcopyoxe $apmxpÓBaaHHft, xaixBixHHK $apni, HaqxHKa ^pmxpoBárb (-y») XapHHOBaTb, COJIXTb MapKHOBaTb (MapxxoBaxHuii) COJEXTb (COJCeHHft) xajsxlrb (-jibB, -Jieft! )-HajuiBaTb o OBajuvb-o 6Ba jiBBaTb ( b Myxe, b cyxapxx) nepeBepxyTb-nepeBopavxBaTb (mxco) noflorpeTb (-es)-nogorpeBaT* (Bo^y, eay) noflxapxTb (noAxapbU-noAxapxBaTb// oGxapxTb (o6xapbt)-o6xapxBaTb oGxapexHHit, noAxapeaHuil npoGoBaTb-nonpoooBaTb KJiacTb-nojioxMTb népeii // nepuxTb-RanepMXTb xapxTb-noxapxTb ^. opečený X ochutnat-oohutnávat pepřit-opepřit // popepřit #péct-upéct (o mase) (pečená kuře,p-á husa) (xapeHuft nxnjieHox, rycb) ^péot-upéct(o moučném jídle) ne^b-xcne^ib (-xy, -v8mV, -km!) (upečený chléb) (xcnetigHHxft xaefl) 178 přesolit přesolený * přldat-přidávat (ně čeho) *přilít-přilévat (něčeho) připálit se-p řipalovat se #přisladit $.přisolit ^sladit-osladit smažit-usmažit na másle, na oleji ve strouhance na pánvi smažený (brambory) solit-osolit // posolit strouhat-nastrouhat na struhadle ^.strouhaný (zelenina, sýr) šlehat-ušlehat (vejce, smetanu) šlehačka (česká reálie) #vařit-uvařit (o jakémkoli jídle) vařit-svařit // převařit (přivádSt-přivést do varu) převařená voda, svařené mléko vařit se (vřít) vřelá voda ^vařeny" (jen o mase, rybě) ^vařeny" (brambory, vejoe, maso) vyválet těsto zasmažit polévku nepecojMTb nepecojiBHHHft npUÓ&BUVb (-BJOD,-Bbt)-npH0aBJIflTb (qeró^B.) noAJnírb (noAOJbs, noAxéfel)-noflj«BaTk (-Bav) (hqto-u.) npiiropeTb-npii ropé/rb nojíCJtacTMTk (-my, -cwt!) noflCOJtrfTb (-jno, -au!) KaacTb-noaoKHTb cáxap xapHTb-noflxapMTb Ha uácxe b cyxapax Ha GKOBopoAxe xapeHHfl (xapTo^ejib) KJiaCTb-nOJlOXMTb COJIb COIMTb-nOCOJCHTb (—jno, -jih!) TepeTb-HaTepeTb ( Tpy, Tpx!,?8p, Tipjta) Ha Tfipxe tSpthí (obou*, cup) Be6MBaVb-BS0MTb (B806bB, BSÓeft!) (aiino, cjhbkh) B86XTHe CJMBKM b&pHTb~cBapHTb (cBapxt) (o6ea) roTOBMTb-npMroTOBHTb (o6ex) KXIMTHTb—BCKXIlJITHTb (-^y, —TH ! ) KKnaifHHSji BOfla, K-oe mojoxo KMneTb (boxaT, cyn kkiixv) xxmtox OTBapHol (Máco, pa6a) aap8HHS (xapTo$e«b, xitito, icxco) pacxaTaTb t6cTO eanpaBHTb (-bjdo, Bbl) cyn 179 zasmažený zásmažka zavařit-zavarovat (ovoce, zeleninu) ^zavařený (jahody, borůvky, meruňky, broskve...) eanpaBJíeHHuft sanpaBKa KORCepBMpOBaTfc ($pyKTH, o6omxJ KOBcepBxpoBaHHHft (KJiyoaxxa t *iep- HHKB, aCpMKOCH, nepCHKH...) 11, Některé druhy potravin. ovoce a zeleniny pro přípravu .jídel *cukr mletý (moučka) *cukr kostkový dýně kořenová zelenina (mrkev, petržel, celer) květák 3t máslo $ meloun červený * meloun žlutý (ananasový) nudle #-olej rostlinný (slunečnicový, řepkový) rajský protlak řepa červená 4k smetana kyselá smetana sladká zelí kyselé z. 12. Kuchyňské potřeby cedník deska n« krájení kastrol, hrneo ^nádobí umýt-umývat n. 11. He KOTOpae bkjoi^ npo,gyxTOB. (^pyKTOB. OBomeft gaa npxTO- TOBJeHMfl CJDDfl- caxapaaa nyapa caxap-pa$HHafl THKBa KopeBbs (abea, pl. tantum) (íiopKOBb, c MopxoBbD, neTpym-xa, cexBAepeft) nBeTaaa xanycTa uacjo cjubotoos apttye / JSJtBSi BepicxníeÁb ( Ž) Macao pacTMvejibBoe (noflCOJKHeiHoe, ropsmiHoe) TOicaTHaa nacTa CBtxjia cueTasa cjoÍbkx (-bok) (pl. tantum) xanycTa KBameaaa x. 12. KyxoHHHe npxHajjejcboctk > Aypmaar Aomaqxa au peeaaxa (oBomal, Maca) xacvpxoa (2 k-h, 5 xacrpMb) nocýáa BHMHTb (-MO»,-MOl!)-MHTb H-y 180 utřít-utírat n. utřené n. skleněné n. porcelánové n. pánev pekáč, plech na pečení poklička přetlakový hrnec sítko na čaj % sporák plynový b. zapnout-vypnout plynový sporák elektrický s. zapnout-vypnout elektrický sporák sběračka (naběračka) strojek, mlýnek na maso struhadlo tác, podnoB válek na těsto vařečka (česká reálie) BNTepe*ri> i -Tpy,-Tpji! , ob nu- Tep)-BHTMpáTb n-y BHTepTaa n. CTemuHHas n. $ap<í>opoBaa n. (H8 $ap$cpa) CKOBOpOÄKa, CKOBOpOA^ v.i CTWBeHb (jjBa npoTWBHa) CKopoBapKa cwreMKo ;yia vaa njiHTa rasosa* n. saxéqb (-jtry)-BKonDMMTb r-yr n-y ejieKTpMuecKaa n. BiCJDOqMTb-BHKjnOMMTb 3-yi) n-y paa^HBaTejibHaa jioxiea // no- JIOBHMK uacopyÔKa Těpica noflHOC cicajúca jioxKa-Memajsxa 13. Stolování 13* CepBMppBKa cukřenka hostit-pohoetit někoho hlad mám (velký) h. *chutnat (bezobj.) Jak ti chutná? mlžíce polévková 1. kávová, čajová 1. caxapHMna yromaTb-yrocTHifb (-my,-ctm !) rojroÄ MHe (cTpairao) xoneTca ecTb, a nporojioAajica HpSBMTbCa Kax TeOaf RpasMTca? Jiowca ji. CTOJiOBaa ji • qaftHaa 181 ífHcica, cajiaTHMK OODDflO cynHMK noecTb (a noeu), HaecTbcx (imotho) HanMTbCH (-nbDCbj-neftca!) (boäh) 0OApXTb-B8ÔX>,QpXTb (o HaUHTKe) syGovHCTxa xaxpaTb ( -ojd , -oft!) -HaicpiiBaTi» (■a ctoä) oö*ec*bca (a oG*exca, He oG%emb-cal.) - oÖJbejsaTfeca toct / ✓ npOH8HeCTM-npOH8HOCHTb V* qoKayrkca coxoaxa qamxa b Öjedähe (ÖJiBfleqKo) Tapejixa t. rxyöoicaa t. uejixaa *• AecepTHaa caji$e*xa cxaTepTb ( 2 ) jcaxfla Mae xoqeTca nx-rb yTOJiMTb x-y (y Hero) Kama bo p*y (y Hero) Kama b rojOBe (y Hero)KOTejioK BapxT (Oh) He b cBoeft Tapejixe (y HHx aou) noJiHaa qama lapMTb Ha BejiocMne^e (y Hero) TOJibKo HTHqbero 110-aoXa He XBaTaev