https://encrypted-tbn3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRvyyred-m0foKLdxVVEDiCoFfMlgrM28CQyoUeMhGRUac -F5UUdA https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQx0BsqbpaSyBp4SFD8afo3iuxbhIwEqh6o9WTaB51TnxO rHMjqQA https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTXD4X9bsQAZg4JYEFoeeL0MWeNRwMIAUpdBEAMEDRtLrr 2-gOI A)Němčina v českém vzdělávacím systému B) B)Kde se lze ještě učit němčině? C) C)Projekty a programy na podporu učení se němčiny }VŠ: PdF }S podporou: Goethe-Institut další vzdělávání učitelů, učební materiály }Tvorba sítí MŠ, na nichž se učí němčina }Prag, České Budějovice, Jablonec nad Nisou, Liberec, Jemnice, Písek } } }Cíle: §jazyková propedeutika §„učení se“ hrou, motivace – první kontakty s jazykem §získání vztahu k jazyku zbaveného předsudků } }!!!!! První cizí jazyk : angličtina }Povinně od 3. třídy (možné již od 1. nebo 2.) o3 hodiny týdně oOčekávaná úroveň znalostí po 5. třídě A1, po 9. třídě A2 } }Do školního roku 2012/13: NJ jako volitelný předmět ØOd 2013/14 od 7.tř. (nejpozdějí od 8.tř.) – druhý cizí jazyk povinně ØNejčastěji NJ }2 hodiny týdně/ evtl . Jiné aktivity v NJ – nepovinné }Očekávaná úroveň po 9.tř. – A1 }Podpořena myšlenka rozvoje individuální mnohojazyčnosti (EU) } }Rámcové vzdělávací programy pro základní vzdělávání (RVP ZV): Vzdělávací oblasti }Cizí jazyk }Další cizí jazyk (pro NJ jako druhý CJ) } } }Brno: Jana Babáka, Antonínská } }Rozdíly vzhledem ke „klasické“ škole: §výuka jazyků začíná dříve, zpravidla v 1. tř. §více hodin za týden §žáci jsou děleny do skupin podle jazykových znalostí §více konverzace §projekty, spolupráce s německými popř. rakouskými školami, výměnné programy, exkurze, výlety §školní „německé“ divadlo §rodilí mluvčí § }ŽŠ německo-českého porozumění (Praha) }založena německou menšinou v ČR (společně s mateřskou školou a gymnáziem T.Manna) }pro české i německé žáky (smíšené třídy) }Nj je vyučována jako mateřský i cizí jazyk, }výuka vedena v NJ }čilá spolupráce s mnoha školami v německy hovořících zemích }podpora porozumění mezi českou a německou kulturou }školné: 32.000/rok } }Německá škola v Praze }mateřská a základní škola, gymnázium }školné cca 130.000/rok }Většinou povinně 2 cizí jazyky (převážně AJ a další dle voly a možností školy. NJ, Šp, Fr, R) } }Maturita v CJ: státní maturitní zkouška }(povinně matematika nebo CJ) }úroveň B1 } }Části maturitní zkoušky: Ødidaktický test (poslech a čtení s porozuměním, gramatika) - jednotný Øústní část/ zkouška - (předtavení se, odpovědi na otázky, popis obrázku, rozhovor na určité téma/ situace) Øpísemná zkouška (2 části – dopis, vyprávění, pozvánka …) }Výhody }Intenzivní výuka NJ (až 8 hod. týdně) }Výměnné programy a exkrze }Řada předmětů vyučována v NJ }Rodilí mluvčí }Často pro Němce žijící v ČR }ALE: drahé } } }Německá gymnázia v ČR }Österrreichisches Gymnasium in Prag (auf Deutsch unterrichtet; 21.000/Jahr) }Gymnasium der Deutschen Schule (Prag) (180.000/Jahr) }Thomas Mann Gymnasium (Mathematik, Geographie, Biologie, Deutsche Geschichte, Deutsche Literatur auf D.unterrichtet; 35.000/Jahr) }Gymnasium Na Pražačce (Prag) (Fächer in der deutschen Sprache, ohne Gebühr, 6 Jahre) }Deutsches Gymnasium in Brünn (Geschichte, Geographie, Sozialkunde auf Deutsch unterrichtet;16.000/Jahr) }Gymnasium von Dr. Karel Polesný, Znaim }Jazykové školy } }státní }soukromé }s právem vykonávat státní zkoušky } }České státní jazykové zkoušky: }B2 – všeobecná }C1 – všeobecná }C2 – pro specifické účely (pro překladatele, tlumočníky) }Certifikáty (ve spolupráci s instituty – např. Rakouským institutem) } }Různé kurzy pro různé věkové skupiny (A1 – C1) }Firemní kurzy }Přípravné kurzy pro Rakouský jazykový diplom (certifikát) na všech úrovních }Kulturní akce, filmy, projekty … }Různé typy kurzů, různé úrovně jazykových znalostí, }On-line kurzy }Intenzivní, individuální, firemní … }Přípravné kurzy pro Německý jazykový diplom }(certifikáty) }Kulturní akce, filmy, projekty … }další vzdělávání učitelů } } }Rakouský institut Brno }(Österreich Institut) }Olympiáda německého jazyka }Soutěž v němčině }Cca. 15.000 žáků ročně z různých typů škol } }Cíl: oZvýšení zájmu o němčinu a motivace pro její učení oPorovnání znalostí jazyka } }2 nejlepší z národního kola se účastní mezinárodního kola ve Frankfurtu nad Mohanem } }Organizace: }MŠMT (Národní institut dětí a mládeže), Goethe Institut, und ZfA (Zentrum für Fremdsprachenausbildung) }Spolek germanistů a učitelů němčiny (Verband der Germanisten und Deutschlehrer) } }Cíle: }Zlepšovat postavení NJ }Zvyšovat výuku NJ } }Spolupráce se zahraničními školami } }Hlavní činnost: }Vzdělávání }Propagace }Vydávání učebních materiálů } } } } }= bilaterální vzdělávací a kulturní instituce/organizace }v rámci spolupráce mezi Německem nebo Rakouskem a Českem } }Činnosti: }Projekty }Výstavy }Filmové projekce }Symposia,… } §Německo-české fórum mládeže (Deutsch-tschechisches Jugendforum) §Pražský divadelní festival německého jazyka (Prager Theaterfestival der deutschen Sprache §Brücke – Most Stiftung §Heinrich Böll Stiftung §Konrad Adenauer Stiftung,… }Comenius – MŠ, ZŠ, SŠ oŽáci, učitelé oVýměnné programy, kurzy, další vzdělávání, spolupráce mezi školami } } }e-Twinning oSpolupráce s partnerskou školou, která je vybrána podle určitých kritérií oKomunikace oProjekty oSemináře atd. }14,45 mil se učí němčinujako cizí jazyk }Pokles zájmu – dominuje AJ, NJ jako 2.cizí jazyk } }Relativně velký zájem (politické důvody) } Polsko a Francie (tradice + reklamní kampaň) §Bosna a Hercegovina §Brazílie Globalizace § }Zájem je ve Střední Východní Evropě větší než v Západní Evropě Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 15 }Vzrůstající zájem zejména: } ØArabské státy ØJižní a Severní Amerika ØAfrika ØIndonesie ØBrazílie ØKamerun ØIndie Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 16 kamerun deca.png }Pedagogické a filozofické fakulty } }Bakalářské studium (neopravňuje k výkonu profese učitele) }Magisterské studium }Doktorské studium } } }Didaktika němčiny jako cizího jazyka }(Didaktik des Deutschen als Fremdsprache) } } }Zabývá se učením a vyučováním NJ jako CJ Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 18 }Teorie osvojování/ učení jazyků }Metodické směry }Jazykové prostředky }Řečové dovednosti }Metody a formy výuky }Motivace }Interkulturní učení, reálie }Testování }Učební materiály, učebnice }… Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 19 }Jazyk }Mimojazyková oblast }Oborová didaktika }Učitel jako výzkumník (reflexe výuky) Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 20 —1964: Deutsch als Fremdsprache —1970: Zielsprache Deutsch —1974: InfoDaF —1989: Fremdsprache Deutsch —1992: Primar —2001 / 2010: Handbuch DaF — —1968: IDV – Internationaler Deutschlehrerverband: www.idvnetz.org } } } } Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 22 }Staatssprache: „offizielle Sprache eines Staates“ (Duden) – „nicht deutlich abgrenzbar von der Amtssprache“ (http://www.wissen.de/lexikon/staatssprache) }Amtssprache = Sprache der öffentliche Stellen untereinander und mit den Bürgern (Behörden, Gerichte, Gesetze); für internationale Organisationen (gesamtstaatlich oder regional, eine oder mehrere Sprachen) }Verwaltungsakten, Dokumentationen, Gesetze, Verhandlungsführung und Protokollführung, Einreichung + Beantwortung von Anträgen etc. }Arbeitssprache: Staaten mit vielen Amtssprachen – zur Vereinfachung der Abläufe }Schulsprache Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 23 }Russischen Föderation: Russisch = Staatssprache (Verfassung: Artikel 68) }17 Mitgliedsstaaten der Europäischen Union legen eine oder mehrere Nationalsprachen fest. }Deutschland: Niemand darf wegen seiner Sprache „benachteiligt oder bevorzugt“ werden (Artikel 3, Abs. 3). Amtssprachen auf der Ebene der Bundesländer festgelegt (Sorbisch in Sachsen, Friesisch in Schleswig-Holstein) }Österreich: Art. 8 B-VG: Amtssprache Deutsch + Minderheitensprachen (z.B. im Staatsvertrag 1955) }Liechtenstein: Deutsch Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 24 } Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 25 }„Netzwerk Deutsch“ ist eine Initiative des Auswärtigen Amts, des Deutschen Akademischen Austauschdienstes, des Goethe-Instituts und der Zentralstelle für das Auslandsschulwesen zur Förderung von Deutsch als Fremdsprache. Die Daten wurden von lokalen Arbeitsgruppen, bestehend aus den deutschen Botschaften und Mittlerorganisationen, unter der Koordination des Goethe-Instituts erfasst und gesammelt.“ }Die Daten beruhen auf Angaben offizieller Quellen oder Schätzungen örtlicher Experten. }davor: StaDaF } } Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 26 } Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 27 } } } } } } } } } } } } } } } } } } } }Deutsch weltweit (Quelle: StADaF [2006]) Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 28 }Steigendes Interesse in folgenden Ländern: } ØArabische Staaten ØSüd- und Nordamerika ØStaaten Schwarzafrikas ØIndonesien ØBrasilien ØKamerun ØIndien Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 29 kamerun deca.png }14,45 Millionen Menschen lernen DaF }Rückgang der Deutschlernenden in den letzten Jahren - dominierende Stellung des Englischen. Deutsch = L3 }Anstieg der LernerInnenzahlen in den Ländern mit sprachpolitischen Engagement: §Polen und Frankreich (Tradition + Werbekampagne) §Bosnien-Herzegowina (PASCH stoppt „Abwärtstrend“) §Brasilien: Globalisierung }Trend zum Primarbereich }Interesse in Mittel- und Osteuropa größer als in Westeuropa, allerdings gesunken (nach 1990-er Jahren) Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 30 } }„Ziel ist dabei der Erhalt oder die Implementierung einer zweiten Pflichtfremdsprache an weiterführenden Schulen in Europa und anderswo in der Welt. Die Verpflichtung für eine zweite Fremdsprache ist eine Existenzfrage für die Stellung der deutschen Sprache in der Welt.“ } Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 31 }„Anteil der Schüler, die Deutsch lernen, seit 2005 in vielen EU-Ländern gesunken“, Pressemitteilung Nr. 467 des Statistischen Bundesamtes vom 14. Dezember 2011, online: https://www.destatis.de/DE/PresseService/Presse/Pressemitteilungen/2011/12/PD11_467_991.html;jsessi onid=7D9E9F98D5456A908562F5B0D0BFEBEC.cae2 }Tanjev Schulz: „Deutsch wird immer unbeliebter“, in: Süddeutsche Zeitung, 14. Dezember 2011, online: http://www.sueddeutsche.de/bildung/sprachunterricht-an-europas-schulen-deutsch-wird-immerunbeliebte r-1.1235020 }„Goethe-Institut gefragt wie noch nie“, Pressemitteilung des Goethe-Instituts vom 13. Dezember 2011, online: http://www.goethe.de/prs/prm/a011/de8575221.htm }06.03.2012: Deutschlernerzahlen steigen auf Rekordniveau: Das Goethe-Institut verzeichnet Rekordzahlen bei Sprachkursen und Prüfungen. Nach Jahren eher konstanter Nachfrage konnten 2011 weltweit zweistellige Zuwachsraten erreicht werden. Wichtigster Wachstumsmarkt: Südeuropa. http://www.goethe.de/prs/prm/a012/de8962959.htm }"Man spricht Deutsch" - Handelsblatt berichtet über steigende Deutschlernerzahlen, 29.11.2012 http://www.bva.bund.de/SharedDocs/Kurzmeldungen/DE/ZfA/Aktuelles/2012/DeutschboomtHandelsblatt.html } Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 32 }Thierfelder im Jahr 1957 }ab ca. 1960: mahnende Stimmen, es gäbe einen Rückgang, ohne Daten! }1974: 18 MIO (IDT Kiel) }1977: 16-17 MIO (davon über 12 Millionen in osteuropäischen Ländern, } 9,4 UdSSR) Enquet-Kommission vs: Hexelschneider } (Herder-Institut): alleine in der UdSSR 20 MIO }1979: 16,4 MIO (Sprachatlas“ im Auftrag der deutschen Bundesreg.) }1982/83: 15,1 MIO (Bericht der Bundesregierung zur Lage der } Deutschen Sprache in der Welt) }1990: 15,2 MIO }1993: 20 MIO: (Bundesregierung: Das Bild des vereinten Deutschland als } Kulturnation) }2000: 20,2 MIO (20% mehr als 1979) }2005: 16,7 MIO 1982/83: 88 Staaten }2010: 14,5 MIO 2005: 114 Staaten } (Sorger 2009:184-189) Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 33 }Eurydice-Netz sammelt, erstellt und veröffentlicht Informationen und Analysen zu europäischen Bildungssystemen und -politiken. }2013 aus 40 nationalen Eurydice-Stellen mit Sitz in allen 36 Ländern, die am EU-Programm für Lebenslanges Lernen teilnehmen (EU Mitgliedstaaten, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Island, Montenegro, Serbien, Türkei, Liechtenstein, Norwegen und Schweiz) }Leitung: Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) in Brüssel }Das Eurydice-Netz ist seit 1980 ein von der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten eingerichteter strategischer Pfeiler, der die europäische Zusammenarbeit im Bereich Bildung unterstützt. } }http://eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/documents/key_data_series/143DE.pdf } Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 34 Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 35 }Stimmungsbild in Europa zu verschiedenen Themen }Von 15. Februar bis 11. März 2012 wurden in den 27 Mitgliedsstaaten ca. 27.000 EU-BürgerInnen aus verschiedenen sozialen und demographischen Gruppen befragt. Die Umfrageergebnisse wurden sowohl auf EU- als auch auf nationaler Ebene analysiert und mit den Zahlen des Eurobarometers von 2006 verglichen. }http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_386_de.pdf Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 36 Ab hier nicht mehr verwendet – verschoben zur EU }88% der Bürger der EU sind der Ansicht, dass FS zu können für sie nützlich ist oder wäre (2005: 83%) }98% wichtig für die Zukunft der Kinder! }77% Vermittlung von FS sollte politische Priorität sein (2005: 67%) }72% (2005: 50%) der Europäer: Muttersprache +2 für alle (94 % Spanien; 63% CZ, 41% HR– 2006: 50%) } }23% hat noch nie eine Sprache gelernt (CZ 15%) }44% hat in letzter Zeit keine Sprache gelernt (CZ 57%) }17% haben Sprachlernen fortgesetzt (CZ 14%) }8% haben neu mit einer Sprache angefangen (CZ 6%) }Gründe: kein Talent 19 % (CZ 33% - höchster EU-Wert) }der zentrale Lernort bleibt die Schule! Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 37 }Wer in Europa kann die meisten FS? }2005 : Slowaken 97%, 2012: 80% }54% können sich in einer Fremdsprache unterhalten (LU 98%, SE 91% - 49% CZ - davon 16% SK) }44% können in einer Fremdsprache Radio hören / Zeitungen lesen }39% online kommunizieren }25% können zwei Fremdsprachen }10% können drei Fremdsprachen Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 38 }Europa: 24 Amtssprachen, 60 Minderheitensprachen } (Indien 120 Sprachen, Ghana 60 Sprachen) } }Vielsprachigkeit? Die fünf meistgesprochenen Fremdsprachen: Englisch (38%), Französisch (12%), Deutsch 11% (CZ 15%), Spanisch (7%) und Russisch (5%) } }Nützlichste Sprache: EN (67%) (in 19 Mitgliedstaaten = meistgesprochene FS }DT (17%), FR (16%), SP (14%) Chinesisch (6%) }Reichen die europäischen Sprachen? Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 39 }61% Arbeitsmöglichkeit im Ausland (2005: 27%) }53% Nutzen für die Arbeit (2005: 32%) }45% um besseren Arbeitsplatz im eigenen Land zu finden }43% um im Ausland studieren zu können }Spanien und Griechenland stufen Fremdsprachkönnen als besonders wertvoll ein - Wirtschaftskrise }Urlaub 47% (2005: 35%) }38% besseres Verständnis für Menschen aus anderen Kulturen (ideelles Ziel des Fremdsprachenlernens - Europäische Kommission und Europarat }27% eigene Zufriedenheit Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 40 §Überlegen Sie, welche Kriterien man zur Beantwortung dieser Frage anlegen könnte – wie sehen dann die Ergebnisse aus? §Kennen Sie sehr kleine Sprachen, die gefördert und damit erhalten werden? } Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 41 }Sprecherzahlen 1.Chinesisch 2.Spanisch 3.Englisch 4.Arabisch 5.Hindi 6.Bengali 7.Portugiesisch 8.Russisch 9.Japanisch 10.Deutsch } }http://www.ethnologue.com http://www.weltsprachen.net/ Sprachenpolitik 2 Brigitte Sorger 42 }Wirtschaftsmacht 1.Englisch 2.Chinesisch 3.Japanisch 4.Spanisch 5.Deutsch 6.Französisch } }Steinke-Sprachenindex Textové pole: „Nützlichkeit einer Sprache“ Englisch Deutsch Französisch Spanisch Chinesisch Italienisch Russisch Eurobarometer „Nützlichkeit einer Sprache“ 1.Englisch 2.Deutsch 3.Französisch 4.Spanisch 5.Chinesisch 6.Italienisch 7.Russisch Eurobarometer Quellen: Spezial-Eurobarometer 243 (2006); Fischer Weltalmanach 2007) Mutter-sprachler Fremd-sprachler Sprecher-zahl insgesamt Mitglied-staaten mit nationaler (regionaler) Amtssprache Englisch 13 38 51 2 (0) Deutsch 18 14 32 3 (2) Französisch 12 14 26 3 (1) Italienisch 13 3 16 1 (0) Spanisch 9 6 15 1 (0) }1949: DAAD (neu) }1951: Goethe-Institut }1968: ZfA }1972: FMF (ADNV) / FaDaF }1978: Lehrstuhl München } 44 }1951/ 1956: Herder-Institut } } }1967: Komitee / Sektion }1969: Lehrstuhl Leipzig } } 1925: Deutsche Akademie DAAD } }Lehrstühle: ◦1969: Leipzig – Gerhard Helbig ◦1978: München – Harald Weinrich ◦1993: Wien – Hans-Jürgen Krumm ◦Freibourg/Friburg (Studiengang DaF) ◦ ◦2 Lehrstühle in Österreich / etwa 50 Studienangebote in Deutschland: Studienangebote in DT ◦1 Lehrstuhl für „Landeskunde“: Deutsch als Fremdsprache mit Schwerpunkt Kulturstudien am Herder-Institut der Universität Leipzig – Prof. Claus Altmayer —1964: Deutsch als Fremdsprache —1970: Zielsprache Deutsch —1974: InfoDaF —1989: Fremdsprache Deutsch —1992: Primar —2001 / 2010: Handbuch DaF — —1931: FIPLV —1968: IDV – Internationaler Deutschlehrerverband: www.idvnetz.org