Возникновение и развитие детской литературы в России - формирование дет. лит. в России в 18-ом–19-ом вв. - детская литература в России возникла на основе устного народного творчества – сказки, былины, песни, пословицы, загадки - большое влияние оказали на развитие дет. лит. учебные книги – первыми книгами для детей были: азбуки, буквари, потешные (светские) книги, энциклопедии Самые древние азбуки и буквари до нас не дошли. Наиболее ранние из дошедших до нас учебников относятся к ХVI веку. Самой первой из печатных книг является азбука, созданная Иваном Фёдоровым – она вышла во Львове в 1574 г. Больше см. - http://urokirus.com/online/azbuka/azbuka-fedorova.html В конце XVII века появляется в России первый детский писатель – Карион Истомин (1650-1722?). Монах Чудова монастыря в Москве, поэт и педагог – писал стихи для детей, составлял буквари, создавал энциклопедии. Он заложил основы наглядной и занимательной детской книги. Петровская эпоха - одной из первых книг, напечатанных при Петре I (гражданским шрифтом) была своеобразная энциклопедия «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению», изданная в 1717 году (перевод с немецкого) цитата (советы молодым, как они должны себя вести в обществе): http://amnesia.pavelbers.com/i_042.jpg «Зубов ножом не чисти, но зубочисткою и одной рукою прикрой рот, когда зубы чистишь...» «Часто чихать, сморкать и кашлять непригоже.» «Около своей тарелки не делай забора из костей, корок хлеба и прочего...» «Зерцало» переиздавали много раз – до 1767 года. Больше см. - https://www.runivers.ru/lib/book4769/60565/ Феофан Прокопович (1681-1736) написал для детей «Краткую русскую историю» и «Первое учение отрокам» (свод назиданий и правил, который выдержал двадцать изданий) Вторая половина XVIII века - середина века скудна на детские книги - подъем наметился в последней трети века – в пору правления Екатерины II (1762-1796). Екатерина II разработала ради своих внуков целую педагогическую систему Языкам не иначе учить, как разговаривая с ними на тех языках. *** Запрещается принуждать детей твердить много наизусть. Сие памяти не подкрепляет. *** Страхом научить нельзя; ибо в душу, страхом занятую, не более вложить можно учения, как на дрожащей бумаге написать. далее см. http://izbrannoe.com/news/mysli/ne-zapreshchat-im-igrat-skolko-khotyat-instruktsiya-ekateriny-ii-o- vospitanii-vnukov-/ Екатерина Великая сама составляла для внуков ряд учебных книг (вошли в обязательное чтение придворных детей). Она не обладала особым литературным даром, но сочинила две сказки «Сказке о царевиче Хлоре» (1781), «Сказка о царевиче Февее» (1783) – это был актуальный для того времени жанр – детская дидактико-аллегорическая сказка, близкая басне или притче; еще при ее жизни они были переведены и изданы в Германии, а в 19-ом веке переиздавались в России; она заложила сказочные традиции, которые использовали позже А. С. Пушкин, В. А. Жуковский, Д. С. Мамин-Сибиряк, В.М. Гаршин, М. Горький - продолжается рост русской культуры и просвещения - у прогрессивно настроенных писателей усиливается интерес к проблемам педагогики - в Россию проникают новые педагогические идеи Запада (появляются переводы произведений философов как Джон Локк, Жан-Жак Руссо, Вольтер – возникает интерес к человеческой личности и ее формированию уже с детских лет) - начинает выделяться детская литература (издаются чаще всего переводные книги, жанры разнообразны – сказки, басни, пьесы, нравоучительные повести, научно-познавательные рассказы - большое значение имела энциклопедия «Мир в картинках», написанная чешским педагогом Яном Амосом Коменским в 1657 (1768 вышло ее печатное издание в России) - большая часть произведений стремилась воспитывать в детях преданность самодержавному строю и христианской церкви Николай Иванович Новиков (1744-1818) -журналист, писатель, издатель - серьезное внимание уделял проблемам воспитания и образования детей - заметил, что в России отсутствуют книги для детей (статья «О воспитании и наставлении детей» 1783. - открыл первый русский журнал для детей «Детское чтение для сердца и разума» (выходил с 1785-1789 как бесплатное приложение к газете «Московские ведомости») – Новиков привлек к работе в журнале молодых писателей === многое было сделано Николаем Михайловичем Карамзиным (1766-1826), который редактировал журнал и печатал в нем свои переводные произведения. - журнал просуществовал до конца издательской деятельности Новикова (переиздавался и после заточения Новикова в Шлиссельбургскую крепость). Дмитрий Иванович Фонвизин (1745-1792) - важен для развития русской педагогики, детского театра и рус. лит в целом комедия Недоросль(1782). - Пьеса «Недоросль» является самым известным произведением автора. Героями комедии являются представители разных социальных слоев XVIII столетия в России. Как и другие пьесы эпохи классицизма, «Недоросль» прямолинеен по своей проблематике — осуждению традиционного дворянского воспитания и «злонравия», «дикости» провинциального дворянства; персонажи чётко делятся на положительных и отрицательных, им даны говорящие фамилии (Простаковы, Скотинины и др.) . Однако огромную популярность у публики и читателей комедия получила не только из-за мастерски поставленной общественно-политической проблематики, но и из-за чрезвычайно ярких образов отрицательных персонажей, живости диалога, юмора, многих быстро вошедших в пословицу цитат («Не хочу учиться — хочу жениться», «Вот злонравия достойные плоды»). Имена Митрофанушки и Простаковой стали нарицательными. Недоросль — молодой дворянин, не получивший письменного удостоверения о выучке от учителя. Недорослей не принимали на службу, им не давали т.н. венечных памятей ^[1] - документов, разрешающих вступление в брак Действующие лица: * Простаков. * Госпожа Простакова — жена его, главный отрицательный персонаж пьесы. Очень любит сына и стремится женить его на Софье. Дворянка, из-за чего считает, что ей всё позволено. * Митрофан — сын их, недоросль. Довольно безразличный ко всем вокруг и к тому же расхлябанный мальчик, внешне очень любит мать, но только притворяется из-за её властности. В финале его отправляют в армию, и он показывает, что на самом деле думает о матери («Да отвяжись, матушка, как навязалась…»). * Еремеевна, мама (то есть кормилица) Митрофана. * Правдин. * Стародум — дядя и опекун Софьи. Именно из-за его состояния Простакова пыталась женить Митрофана на Софье. * Софья — племянница Стародума. * Милон — возлюбленный Софьи, именно он предотвратил её похищение. * Господин Скотинин — брат госпожи Простаковой.Хочет женится на Софье. Любит свиней. * Кутейкин — семинарист. * Цыфиркин — отставной сержант. * Вральман — учитель. * Тришка — портной-самоучка. * Слуга Простакова. * Камердинер Стародума. Николай Михайлович Карамзин (1766-1826) - крупнейший историк - глава русского сентиментализма (чувствительное сердце выше рассудка) Для детей написал и перевел около 30 произведений. – печатал их в новиковском журнале «Детское чтение для сердца и разума» - Наиболее известны «Анакреонтические стихи», автобиографический рассказ «Прогулка» и сентиментальная повесть «Евгений и Юлия» (воспевается благородная дружба и чистая любовь) - отличительные черты его творчества: - идеализация человека, поэтизация природы - повесть Бедная Лиза (1792) – была одним из самых популярных произведений детского и юношеского чтения (племяница А. Герцена – Т. Пассек – вспоминала, что в семилетнем возрасте, читая «Бедную Лизу», она так рыдала, что засыпала на мокрой подушке. Общая характеристика - на протяжении 17-ого и почти всего 18-ого века активно функционировала система дидактических жанров (рожденная литературой Еворпы и России) – различные: «зерцала», «беседы», «разговоры», «путешествия», «письма», «басни», притчи. - начиная с эпохи сентиментализма жанрово-стилевая система детской литературы трансформировалась и национализировалась под влиянием былин, волшебных сказок, преданий, песен === утверждается связь детской литературы с фольклором!!! - герои и пространство произведений становятся русскими - чувства становятся не «должными», а действительными - уныние и печаль, которые отрицала Екатерина Великая, заняли в сентиментализме равное место с радостью и весельем (высшим чувством была признана «прекрасная меланхолия» - программное стихотворение Карамзина: «Весенняя песнь меланхолика» (1788) = этим было положено начало лирическому психологизму в детской поэзии Карамзин определил новое состояние русской культуры: «настало время усталости от диктата разума, потребовалась литература демонстративно развлекательная». - русские читатели второй половины 18-ого века увлекались сказками: сборники сказок: Левшин: «Русские сказки, содержащие древнейшие повествования о славных богатырях, сказки народные и прочие, оставшиеся через пересказывание в памяти приключения» (1780-1783) - няни могли без опасения рассказывать сказки вверенным им детям - энтузиасты начали записывать сказки своих дворовых - в моду вошла «легкая поэзия», воспевшая радости жизни - поворот – от вненациональных заимствований к национальным заимствованиям из русского фольклора - сказки писателей-сентименталистов из салонов перемещались постепенно в детские комнаты – мотивы этих сказок прозвучали позже в романтической поэме-сказке Пушкина «Руслан и Людмила» - Н.М.Карамзин («Илья Муромец» 1794) - развивается и прозаическая сказка - сказки эпохи сентиментализма сегодня кажутся наивными, даже смешными Лубочная литература - возникла в конце 17-ого века - в 18-ом – 19-ом веках была частью массовой культуры русского народа - занимала промежуточное положение между устным народным творчеством и литературой - создатели были анонимные Лубок = печатные гравюры с картинками и текстом темы – иллюстрации к библейским повествованиям, к воинским происшествиям, народные развлечения и обычаи... сказки, сатира... - соединял в себе качества газеты и плаката - с середины 19-ого века печатались лубки по мотивам произведений Крылова, Пушкина, Лермонтова... - популярны были лубки с видами экзотических мест или зверей Лубки оказали большое влияние на развитие литературы для детей = на развлекательно-познавательные книги для детей НАРОДНЫЙ ТЕАТ - происхождение его связано с магическими обрядами и мистериями - подъем народного театра приходится на 15-17 века, в 18-19 = золотой век народного театра, а в ХХ веке стал частью официального искусства - в России 18-19 веков – народный театр продолжал традиции скоборохов и вместе с лубочной литературой занимал важное место во время праздников = во время народных забав - кроме представлений с религиозной тематикой возникали представления с грубым юмором - на ярмарках и в балаганах (jarmareční bouda) предлагались: цирковые номера, демонстрация восковых фигур, кукол, кукольные и драматические спектакли - особенно популярны были пьесы о дураках, барах, разбойниках, смелом Ермаке; переделывались плутовские и рыцарские лубочные романы (převlékání na Masopust – хождение в масках – как освобождение от повседневых условностей – часть народной карнавальной культуры) - Mikuláš – děti se kvůli nim učí básničky – v Rusku – из-за Деда Мороза и Снегурочки НАРОДНЫЙ КУКОЛьНЫЙ ТЕАТ - куклы используют люди более четырех тысяч лет – есть обрядовые (пугало, снеговик..., Масленица – чучело из соломы в женском платье), потешные (= игрушки), декоративные, театральные - по традиции все его представления называются КОМЕДИЯМИ – хотя там могут быть и трагедии, балеты, оперы... - есть свои национальные особенности, но и обие == бродячие кукольники переносили персонажей из страны в страну = русский Петрушка (или Петр Иванович Уксусов или Ванька Рататуй = чешский Kašpárek - из комедии дельарте пришел в русский кукольный театр не только Петрушка, но и слуга Арлекин (лентяй и плут - первая чать кукольного представления всегда была религиозного содержания, вторая были комические сценки, танцы - детский театр петрушки состоял из следующих кукол: Дама, Черт, Доктор, Цыган, два Арапа, Милиционер (в 19-ом веке еще Барин, Поп, Смерть, вместо Милиционера Полицейский) ВЕРТЕП (в древнеславянском «пещера») - форма кукольного театра - пришел в Россию из Украины и Белоруссии, где распространился в 16-17-ом веках - похоже на чешский «betlém – jesličky» - в ящике с двумя «этажами» играют, зрители смотрят из темноты - рождественский сюжет (один) - в верхнем этаже разыгрываются идеальные сцены – рождение Христа, поклонение волхвов... - нижний этаж – это дворец царя Ирода - вертепная пьеса – это маленькая трагическая опера; вертепщик (школяр- поёт все роли - после вертепной драмы разырывались обычные народные комедии В культуре детства 18-19-ого веков развивалась традиция домашнего театра Театр райка (раёк) - в ящике с просмотровыми окошками сменялись намотанные на валики лубочные панорамы Везувия, далёких городов, знаменитых сражений - популярно было в 18-19-ом веках - (u nás „kukátko“ – nosili na zádech a za poplatek bylo možné se podívat, později „panoráma“ - раёшник комментировал все В народных драмах, вертепных комедиях звучали песни, романсы Русская детская литература 19-ого века Первая половина века - среди художественных жанров детской литературы наибольший расцвет переживала литературная сказка – стихотворная, прозаическая и драматическая (в них наиболее полно выразился русский романтизм - рассказы для детей тяготели к познавательности и нравоучительности (постепенно становились реалистичными, меннее назидательными === Владимир Фёдорович Одоевский - выходили книги религиозного характера для детей – пересказы Библии, повести о первых христианах и т. д. - важнейшим достижением детской литературы первой половины века было обретение своего языка, связанного с разговорной привлекательной речью – благодаря Пушкину - переводы были в то время лишь приблизительны, не очень высокого художественного качества – традицию основал Жуковский – заложил традицию переложений и переводов для детей - появилась критика и теория детской литературы – прежде всего статьи ведущего критика первой половины 19-ого века Белинского – он доказал, что детская литература является высоким искусством, что детская книга должна не только развлекать и обучать, а что она является важным средством духовного развития ребёнка (больше см. ниже) ПОЭЗИЯ ИВАН АНДРЕЕВИЧ КРЫЛОВ (1769-1844) - басни, которые вошли в круг детского чтения писал во второй половине жизни ВАСИЛИЙ АНДРЕЕВИЧ ЖУКОВСКИЙ (1783-1852) - он первым признал гениальность юного Пушкина - первым из русских поэтов начал употреблять слова в необычном, отличном от словаря, значении, переставлять их в необычном порядке - самая большая часть произведений – это переводы и переложения - не заботился о точности деталей – особенно известны в детском чтении баллады: «Людмила», «Светлана», «Лесной царь»... - писал и сказки: «Кот в сапогах» (1845 – стихотворный перевод сказки Ш. Перро); «Сказка об Иване-царевиче и Сером волке»; «Спящая царевна» / по мотивам сказки братьев Гримм; «Красная шапочка»... - учеником Жуковского был наследник престола, будущий император Александр II - стихотворения для собственных детей («Мальчик-с-пальчик»; «Котик и козлик» - миниатюры) Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837) - сказывание сказок в пору жизни Пушкина было распространенным обычаем и в дворянском среде - Пушкин слушал сказки няни Арины Родионовны Матвеевой и других - отношение Пушкина к современной детской литературе было отрицательное, он отказывался сотрудничать с детскими журналами, никогда не писал специально для детей - его сказки, стихотворения и отрывки из поэм, из романа Евгений Онегин вошли в круг детского чтения Руслан и Людмила Сказки Пушкина – вошли в круг детского чтения сразу после опубликования: «Сказка о попе и работнике его Балде» (1831) Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной Лебеди (1831) Сказка о рыбаке и рыбке (1833) Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях (1833) Сказка о золотом петушке (1834) Больше см. - http://lukoshko.net/storyList/skazki-pushkina.htm ПЁТР ПАВЛОВИЧ ЕРШОВ (1815-1869) - автор сказки «Конёк-горбунок» (1834) - перешла в круг детского чтения сначала как переделка, а потом в настоящем виде - до сих пор популярна у детей - легко запоминаются благодаря четырехстопному хорею, простым звучным рифмам и парной рифмовке, боилию пословиц, поговорок и загадок - сочетание трех типов народной сказки – сказки волшебной, сатирической и о животных - в целом написан в традиции русского райка (эпизоды напоминают картинки со стихотворными комментариями Произведение - http://lib.ru/LITRA/ERSHOW/konek.txt_with-big-pictures.html Мультфильм - https://www.youtube.com/watch?v=xS2WX1PiZuQ Интерестно знать... Конёк-Горбунок и цензура Сказку пытались запретить не менее трёх раз. Из первого издания 1834 года по требованию цензуры было исключено всё, что могло быть интерпретировано как сатира в адрес царя или церкви. В 1922 году «Конёк-Горбунок» признан «недопустимым к выпуску» из-за этой сцены: За царём стрельцов отряд. Вот он въехал в конный ряд. На колени все тут пали И «ура» царю кричали. В 1934 году в разгар коллективизации цензоры усмотрели в книжке «историю одной замечательной карьеры сына деревенского кулака». В 2007 году татарские активисты потребовали проверить книгу на экстремизм из-за высказываний царя, в которых «татарин употребляется как ругательное слово»: В силу коего указа Скрыл от нашего ты глаза Наше царское добро — Жароптицево перо? Что я — царь али боярин? Отвечай сейчас, татарин! Однако экспертиза не потребовалась, поскольку сказка, по заявлению Минюста, — это классика ПРОЗА АНТОН ПОГОРЕЛьСКИЙ (наст. имя Алексей Алексеевич Перовский) - автор первой русской фантастической повести – первой повести-сказки для детей «Черная курица, или Подземные жители» (1828) - эта сказка была единым произведениям для детей - Первым авторским, а не народным произведением для детей на русском языке считается волшебная сказка Антония Погорельского - Черная курица, или Подземные жители. Краткое содержание: 1790-е годы, Санкт-Петербург, детский пансионат. Мальчика Алешу родители не навещают и не забирают на праздники уже долгое время, поэтому он проводит много времени в одиночестве, читая книги, особенно фантастические. Может быть, именно по этой причине, обычная курица во дворе «превращается» в настоящего министра, проводит Алешу в подземное царство и показывает всякие чудеса. Мальчик получает от короля подземелья необычный подарок – зернышко, с помощью которого Алеша теперь всегда знает урок, не готовясь к нему. И вот из доброго и милого мальчика, он превращается в самовлюбленного и невыносимого, предав чёрную курицу и всех подземных жителей. Однако, как и каждая сказка, «Черная курица, или Подземные жители», заканчивается хорошо. Алеша снова начинает учиться и возвращает себе старых друзей. - мультфильм - https://www.youtube.com/watch?v=p0Sx6xsigAo - ссылка на текст - https://deti-online.com/skazki/sbornik-skazok/chernaya-kurica-ili-podzemnye-zhiteli/ ВЛАДИМИР ФЁДОРОВИЧ ОДОЕВСКИЙ (1803-1869) - филосов, писатель-сказочник - является основоположником сельской начальной школы в России - творчество – романтическая проза - в детскую литературу вошел «Сказками дедушки Иринея» - Детские сказки дедушки Иринея (1841) - Детские песни дедушки Иринея (1847) - «Городок в табакерке» 1834 – первая совершенная художественно-познавательная сказка для детей - издавал альманах «Детская книжка для воскресных дней» Больше см. напр. http://pedcollege.tomsk.ru/moodle/mod/page/view.php?id=11784 Возникновение теории и критики детской литературы Виссарион Григорьевич Белинский (1811-1848) - родоначальник русской критики - размышления о специфике детской литературы, об особенностях ее содержания и формы, о том каким должен быть детский писатель = статья «О детских книгах. Подарок на Новый год. Две сказки Гофмана для больших и маленьких детей» (1840) - отстаивал убеждение, что детское произведение должно быть прежде всего хорошей литературой - особенное значение придавал реалистической литературе - статья «Несколько слов о чтении романов» - затронута проблема перевода – отстаивал пересказы текстов для детей Во второй половине 19-ого века играла литературная критика особую роль - 50-60е годы вошли в историю как годы острой критической мысли - Чернышевский и Добролюбов следовали Белинскому в отношении к детской литературе и ее воспитательной роли; также придавали значение ее народности; отражении действительности жизни без лжи и украшательства= главная ценность правдивость В первой половине 19-ого века выходило множество детских журналов «Друг юношества» 1807-1815, позже «Друг юношества и всяких лет. «Библиотека для воспитания (1843-46), позже «Новая детская библиотека «Подснежник» (1858-1862) – выпускал Майков В начале 19-ого века сложился круг профессиональных детских писателей: Сергей Николаевич Глинка, Александра Осиповна Ишимова... ВТОРАЯ ПОЛОВИНА 19-ОГО ВЕКА - этап окончательного утверждения детской лит. в русс. лит. - творчество для детей стало восприниматься большинством писателем как почётное и ответственное дело - расцвет реализма оказал влияние на детскую литературу - революционные демократы возглавляли критику Чернышевский, Добролюбов, Некрасов - поэзия развивается в народно-демократическом русле = Некрасов; в тесной связи с фольклором, сам поэтический язык приближен к языку народной поэзии - в поэзию для детей начинает проникать сатира, еще звучит голос взрослого героя, но уже появляется герой-ребёнок (характерно для ХХ века) - в прозе занимает более прочные позиции жанр рассказа – традиционные моралистические и художественно-познавательные + начинают развиваться рассказы социально-бытовые, героико-приключенческие и исторические - к концу столетия выделяется тема о детях-сиротах, бедняках, маленьких тружениках == Мамин-Сибиряк, Чехов, Куприн, Короленко, Серафимович, Горький, Андреев - литературная сказка становится все более похожей на реалистический рассказ – волшебный мир закрылся от человека, он не вступает в диалог с растениями... ПОЭЗИЯ Фёдор Иванович Тютчев (1803-1873) - его стихотворения вошли в золотой фонд русской лирики, в том числе и в круг детского чтения («Я встретил вас...», «Есть в осени первоначальной...», «Летний вечер», «Тихо в озере струится», «Как хорошо ты, о море ночное...») - поэтизация природы Афанасий Афанасьевич Фет (1820-1892) - романтическая, пейзажная лирика - радостное постижение мира – свойственно детям – его стихи входят в детские сборники стихов Аполлон Николаевич Майков (1821-1897) 1870 – перевёл с древнеславянского «Слово о полку Игореве» (перевод до сих пор считается одним из лучших) - некоторые его стихи входят в детское чтение Николай Алексеевич Некрасов (1821-1877) - автор говорит народным языком и от имени народа - редактор «Современника» (журнал основанный еще Пушкиным) самое известное детское стихотворение: «Дедушка Мазай и зайцы» (1870) ПРОЗА Владимир Ивановичь Даль - сочинял сказки по мотивам и сюжетам устного народного творчества Сергей Тимофеевич Аксаков - автобиографическая повесть о детстве «Детские годы Багрова-внука» - Аленький цветочек Краткое содержание: Сказка Аленький цветочек - это литературное изложение Аксакова истории о Красавице и Чудовище. Любимая дочь попросила у отца-купца привезти ей Аленький цветочек, но оказалось, что самый красивый цветок рос в саду у чудовища. Отец сорвал цветочек и был вынужден отправить свою дочь жить к этому зверю. Девушка привязалась к чудовищу, своей любовью рассеяла магические чары и оказалось, что чудовище - это прекрасный принц... Мультфильм - https://www.youtube.com/watch?v=LE5cZ-nS_7c Ссылка на сказку: https://deti-online.com/skazki/skazki-aksakova/alenkii-cvetochek/ Фёдор Михайлович Достоевский - в круг чтения вошли т. наз. маленькие романы – «Бедные люди», «Униженные и оскорбленные», «Неточка Незванова»; рассказы: «Маленький герой», «Мальчик у Христа на елке», «Мужик Марей» + отрывки из больших романов Константин Дмитриевич Ушинский - большое место занимает педагогическая деятельность - основоположник русской научной педагогики Основа его педагогической системы — требование демократизации народного образования и идея народности воспитания. Педагогические идеи Ушинского отражены в книгах для первоначального классного чтения «Детский мир» (1861) и «Родное слово» (1864), фундаментальном труде «Человек как предмет воспитания. Опыт педагогической антропологии» (2 т. 1868—1869) и других педагогических работах. - Ушинский писал о том, что теория, не имеющая оснований, оказывается столь же бесполезной вещью, как факт или опыт, из которого нельзя сделать какой-либо вывод. О том, что теория не может отрицать действительности, факт не может отрицать мысли. Больше см. - https://paidagogos.com/?p=4379 Лев Николаевич Толстой (1828-1910) - крупнейший писатель-реалист, мыслитель, педагог, классик мировой литературы В детское чтение перешли первые произведения Толстого: «Детство» (1852), «Отрочество» (1854), «Юность» (1857) «Севастопольские рассказы» (1855) (они выходили в изданиях для детей недолго после их опубликования в журнале «Современник в 1852-1857 годах. «Детство» - повесть была закончена в 1852 году - отражаются в ней взгляды Толстого на воспитание детей: - нельзя быть равнодушным человеком – чтобы войти в мир ребёнка - Толстой категорически отвергает насилие, подавление воли, унижение человеческого достоинства – как средство воспитания - самым лучшим видом воспитания он считает домашнее – материнское - обучение должно быть поэтапным, основанным на интересе детей как реальному миру, так и к фантазиям, вымыслу - Толстой пишет «учиться, и успешно, может ребёнок... когда у него есть аппетит к изучаемому. Без этого же вред, ужасный вред, делающий людей умственными калеками». В 1849 году Толстой начал заниматься с крестьянскими детьми в Ясной Поляне, через десять лет открыл для них школу, в которой преподавал и сам. Школа была альтернативой официального, государственного обучения. Отношения между учителем и ученоком строились по принципу свободного общения, вместо догматического образования (далёкого от жизни) даются практические знания (то, что нужно для жизни). Работая в Яснополянской школе, Толстой начал писать произведения для детей. Старался их писать в противовес «официальной» детской литературе (у которой вызвыали его осуждение как содержание, так и язык – даже и язык Ушинского казался ему чересчур цветистым «затейливым»). – Толстой изложил свои мысли по этому поводу в статье «Кому у кого учиться писать – крестьянским ребятам у нас или нам у крестьянских ребят?» (1862) Займемся теперь его «Азбукой» – самым крупным произведением Толстого для детей, которому он придавал большое значение и которому посвятил много лет своей жизни (работать над ней начал в 1859).[1] В письме А. А. Толстой Лев Николаевич писал: «Написав эту «Азбуку», мне можно будет спокойно умереть».[2] «Азбука» Толстого в четырех книгах вышла в 1872 году, и о ней можно говорить как о своеобразной энциклопедии знаний для первоначального этапа обучения. Он создал для детей комплекс учебных книг. Первая книга включала букварь – т. е. тексты для обучения чтению и счету, а также методические статьи для учителей. Следующие три тома включали сведения не только по письму, чтению и языку, но и по физике, естествознанию, химии, ботанике, зоологии, истории, географии... Однако четырехтомник критика не приняла. Вопреки ожиданиям Толстого, ее отказались официально рекомендовать как учебное пособие для школ. Тогда он начал работать над новыми пособием. Он переписал «Азбуку», написал новые рассказы и сказки. В мае 1875 года вышла в свет однотомная «Новая азбука», которая включала в себя букварь. Но, помимо букваря, есть и рассказы, сказки, басни, пословицы, поговорки, загадки и молитвы – они располагались в последовательности от простого к сложному, начиная с рассказов-миниатюр, предназначенных для самых маленьких детей. Отдельно вышли учебники – «Арифметика» и четыре тома с названием «Русские книги для чтения». Они состоят из разнообразных произведений: сказок, басен, рассказов, стихов, рассуждений, есть и переводы (басен Эзопа), и пересказы зарубежных текстов (индийских, китайских персидских, турецких, немецких сказок – причем переводные произведения приобретали черты русской сказки.) (= тексты для чтения). Основой служили античные произведения, фольклор, рассказы некоторых учеников Толстого. Толстой не очеловечивает животных, но их характер и поведение вызывают у читателя сопереживание. Для писателя важна моральная сторона – он стремится внушить детям понятия, которые будут важны в их взрослой жизни. «Новая азбука» получила широкое признание, была одобрена министерством народного просвещения и рекомендована для начальных школ. Однако до сих пор сохраняется чаще название «Азбука». Можно привести пример: в 1982 специалисты говорили об «Азбуке», имея в виду явно «Новую азбуку»: «Как «Азбука», так и книги для чтения выдержали каждая свыше 30 изданий, разошлись в миллионах экземпляров и были наряду с «Родным словом» Ушинского самыми распространенными учебными книгами в земских начальных школах.»[3] До сих пор выходят в России учебники Толстого под названием «Азбука» - они чаще всего составлены на основе «Новой азбуки» с добавлением глав из большой «Азбуки», т. е. также и из «Русских книг для чтения». В 1992 году вышла «Азбука» как первый пробный учебник в издательстве «Посредник» в Туле, в школе Л. Н. Толстого; там же ее с успехом использовали как учебник для первого класса. На сегодняшний день существует уже много новых изданий и переизданий. Последнее из них увидело свет в прошлом (2009-ом) году[4]. Наиболее известные тексты: «Филипок»; «Три медведя», «Лев и собачка», «Булька» и др. https://imwerden.de/pdf/tolstoy_novaya_azbuka.pdf Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852-1912) (Сибиряк – это литературный псевдоним) - сказки – для самых маленьких - рассказы – для старших детей и подростков «Приёмыш»; «Уральские рассказы» - романы – для юношества - Алёнушкины сказки (1894-1897) – писал для своей больной дочери другие сказки http://az.lib.ru/m/maminsibirjak_d/text_1001.shtml https://www.youtube.com/watch?v=vp7B9-3FcBU Всеволод Михайлович Гаршин (1855-1888) - реалистическая проза сочетается с романтическими традициями, лиризм в прозе - рассказы и сказки - стиль позже использовали Чехов, Бунин, Короленко, Куприн - переводил для детей сказки европейских авторов - работал критиком и редактором детской литературы - «Сказка о жабе и розе» (1884) - Лягушка-путешественница (1887) --- гаршинские сказки по жанровым особенностям ближе философским притчам, они дают пищу для размышлений Мультфильм – «Лягушка-путешественница» https://www.youtube.com/watch?v=OA7web7So7M Краткое содержание: Сказка Лягушка-путешественница - детская сказка Гаршина о приключениях лягушки-квакушки, вздумавшей однажды отправиться вместе с утками на прекрасный юг. Утки несли её на прутике, но лягушка квакнула и упала вниз, по счастливому случаю попав не на дорогу, а в болото. Там она стала рассказывать другим квакушкам всякие небылицы. Ссылка на текст: https://deti-online.com/skazki/skazki-garshina/lyagushka-puteshestvennica/ Владимир Галактионович Короленко (1853-1921) Антон Павлович Чехов (1860-1904) - мастер психологического анализа - считал, что не надо специально писать для детей, а надо им выбирать из текстов для взрослых - только два его рассказа были предназначены для детей («Каштанка», «Белолобый») – остальные входили в детское чтение сразу после публикации Текст повести «Каштанка» - https://ilibrary.ru/text/1146/p.1/index.html ________________________________ [1] “Что из этого выйдет, не знаю, а положил я в него всю душу”. “Все время и силы мои заняты „Азбукой”. “Я же положил на нее труда и любви больше, чем на все, что делал, и знаю, что это — одно дело моей жизни важное”. Это Лев Толстой написал. Который работал над своей “Азбукой” целых 15 лет, - рассказывает Е. Путилова. См. Щеглова, Е. Ах, не растет малины ветка. In Нева, 2006, № 8. In http://magazines.russ.ru/neva/2006/8/chsh15.html [2] Переписка Л. Н. Толстого с А. А. Толстой (1857-1903). Петербург : Общество Толстoвского музея, 1911, с. 163-164.). См. Арзамасцева И. Н., Николаева С. А. Детская литература. Мосва , Академия, 2007, с. 207. [3] Константинов, Н. А, Медынский, Е.Н., Шабаева, М.Ф. История педагогики. Москва : "Просвещение", 1982. In: http://www.detskiysad.ru/ped/ped126.html [4] Азбука Л. Н. Толстого. Под редакцией И. А. Трухачевой. Тула, «Свамия», 2009.