Spisovná výslovnost slov přejatých Pro výslovnost slov přejatých platí tato základní pravidla: 1. Hlásky, které nejsou ve zvukové podobě češtiny, nahrazujeme hláskami zvukově nejbližšími, např. ve slovech rentgen, víkend. 2. Délka samohlásek se většinou přejímá, někdy však kolísá. Výslovnost souvisí úzce s pravopisem, viz podrobně Pravidla českého pravopisu. Je nutné mít povědomí o tom, že některá slova mají výslovnost jedinou a některá dvojí, např. a) slova vyslovovaná a zároveň i psaná jen s dlouhou samohláskou: móda, túra, kúra, série, ateliér, kariéra atd.; pozor na slova téma [téma] a tematický [tematickí]; b) po d, t, n se píše vždy krátké i, ale spisovná výslovnost je buď jen s krátkou samohláskou: [diktát], [komunikace], nebo dvojí: [recidiva] i [recidíva]; c) v příponě -ura se píše krátké u, ale výslovnost je dvojí: [kultura] i [kultúra]; d) v řadě případů je pravopis i výslovnost dvojí: bakterie – baktérie, balkon – balkón, citron – citrón, ortoped – ortopéd, penicilin – penicilín, pasivum – pasívum atd. 3. Slabiky di, ti, ni čteme v souladu s výslovností výchozího jazyka: divan [divan], rutina [rutina], ministr [ministr]. 4. Výslovnost s a z: a) u slov zdomácnělých se vyslovované [z] také píše jako z: krize, inzerát, fáze atd.; b) v mnohých případech vyslovujeme [z], ale psát můžeme z i původní s: [univerzita], [filozofie] atd.; c) příponu ismus/-izmus vyslovujeme vždy jako [izmus] – [klasicizmus]; d) slova psaná jako kurz i kurs, pulz i puls, konkurz i konkurs se v 1. a 4. pádě j. č. vyslovují se [s], v ostatních pádech a odvozených slovech se [z]: [kurs], [kurzu], [kurzovné]; e) psané s se v postavení mezi samohláskami nebo po souhláskách nepárových vyslovuje ve většině slov jako [s]: [agrese, personál]; f) v případě některých slov lze psát i vyslovovat s i z, např. režisér i režisér, diskuse i diskuze, renesance i renesance, resort i rezort, základní podoby jsou se [s]; g) předponu dis- před samohláskami vyslovujeme jen se [s]: disident – [disident]. 5. Původní hláska a písmeno k: a) písmeno k se jako [k] vyslovuje ve slovech: [frekvence], [dekret] atd.; b) písmeno k lze vyslovit jako [k] i [g]: akát – [akát] i [agát], plakát – [plakát] i [plagát] atd. 6. Písmeno x se vyslovuje: a) jako [ks]: expedice – [ekspedice], praxe – [prakse]; b) jako [gz] v předponě ex- před samohláskou nebo před h: existovat – [egzistovat], exhalace – [egzhalace]. Cvičení 1. Vyslovujeme hlásky [s] nebo [z]? Ověřte si správnost podle SSČ či Pravidel českého pravopisu a výslovnost zapište: disertace, disharmonie, personál, mechanismus, trezor, impulz, prezident, pauza, deziluze, pluralismus, absence, režisér 2. Uveďte slova, která mají dvojí pravopisnou podobu: 3. Jak vyslovujeme k ve slovech: demokracie, akát, dekret, plakát, motocykl, demokrat, cyklista, frekvenční, inkoust