LEXIKOLOGIE 8 Paradigmatické vztahy ˙ opozitnost * logický protiklad dvou skutečností * polární, kontrární, graduální (antonymie) - krajní meze vlastnosti, nepokryto celé spektrum, např. malý - velký; maximální bod - obecný název vlastnosti; elativ * komplementární, kontradiktorická - pokrytí celého spektra, vzájemně se vylučují, např. živý -mrtvý * vektorová - protichůdný směr, např. přijít - odejít * konverzívnost - táž skutečnost viděná z protikladných pohledů, např. koupit - prodat * kontextová - jen v určitém kontextu, např. bílý-červený o víně ˙ polysémie a homonymie * lexémy se shodnou formou a odlišným významem; opak synonymie * polysémie -- jednotlivé významy geneticky příbuzné; vznik lexikalizací významových posunů * přirozený jev -- potřeba pojmenovávat nové jednotky, omezený inventář morfémů; omezená kapacita paměti * homonymie -- významy spolu nesouvisí, náhodné, neostrá hranice (rozpad polysémie, např. pero), lidová etymologie * na hranici: konverze (slepý), univerbizace (občanka), homonymní sufixy (nosič) * vznik: fS 2 slova domácí (objetí) fS slovo domácí a slovo cizí (role, kolej) fS 2 slova cizí z různých jazyků (puk, servis) * homonyma fS úplná fS částečná -- liší se paradigmatem, např. los fS nepravá (homofona: objet -- oběd, být -- bít -- beat, know - no; homografa: panický, nitrolebeční -- nitroglycerin), paronyma (formální podobnost, adoptovat -- adaptovat, řadit -- řádit) ˙ syntagmatické vztahy * mezi lexémy, které lze spojit do vyšších celků * spojitelnost - kolokabilita - na základě významových, gramatických a pragmatických vlastností * kolokabilita fS velmi široká (malý, mít) fS omezená na určité významové okruhy fS omezená na minimum lexémů(mňoukat, blond) - viz monokolokabilní jednotky ve frazémech * lexém vyžaduje jednotky, které splňují určité podmínky -- viz Chomsky, selekční pravidla; * kolokabilita nadřazeným pojmem pro kompatibilitu (významová spojitelnost) a valenci (spojitelnost gramatická) * pragmatická omezení: spojování lexémů s podobnými stylistickými charakteristikami