Morfologie I, II (CJA009) – písemná zkouška B (12.6. 2007) Odpovědi + bodování (max. 30 bodů, min. 2/3, tj. 20) 20–21 E, 22–23 D, 24–25 C, 26–27 B, 28–30 A 1. Který soubor tvoří slova jedné slovotvorné kategorie? Uveďte její název. 2 body (1 za označení + 1 za název) a) hlupák, vlasatec, lenoch, slepec, opilec nositelé vlastností deadjektivní jména nestačí, protože hloupost, vlasatost, lenost, ... jsou tady deadjektivní, ale jiná kategorie b) kretén, blbec, hlupák, chudák, idiot, chudák c) chudoba, chudák, chudý, chudnout, chudobinec, zchudlý d) učitel, vykonavatel, spáč, chlupáč, kajakář, zemědělec 2. Uveďte příklad slova, které má následující strukturu: 4 body např. kul(o)-met-O/-n(ý), host-i-tel-sk(ý) A N A V N N V 3. Uveďte příklady 2 deminutiv s lexikalizovaným významem. 2 body (1 + 1) např. (vodovodní) kohoutek, dietní (párek), Kostelec (diachronní demin.) 4. Uveďte příklad sufixu, který derivuje V a selektuje N i A. Ilustrujte na příkladu. 3 body např. ‑i: suš-i-t, mrzač-i-t 5. Definujte dva základní významy prefixu pro-. Ilustrujte na příkladech. 4 body (2+2) prostorový „skrz“: prostrčit, proskočit, protáhnout, ... perdurativa „od-do“: prospat, protrpět, propít (noc)... exhaustiva „vyčerpat, zničit“: propít (boty), prodělat (majlant), ... 6. Z adjektiva suchý derivujte kauzativum a z něho účelové adjektivum. 2 body (2+2) sušit → sušicí 7. Dokažte, že alternace a ~ o (např. hrabat – hrob) není fonologická. 4 body ve stejném fonologickém kontextu se objevují oba vokály: _C#: hrob, hrab (imperativ); _CV: hrobům, hrabám 8. Popište rozdíl v syntaktické distribuci krátkých/jmenných a dlouhých/složených tvarů adjektiv. 4 body krátké tvary na rozdíl od dlouhých nestojí před jménem, nemají fci atributu 9. Uveďte 2 sémantické okruhy plurálií tantum. 2 body (1+1) nástroje složené ze dvou částí, toponyma, názvy nemocí, názvy svátků, ... 10. Vyjmenujte všechny alomorfy [GenPl]. Popiště jejich distribuci. 3 body Zjednodušeně: ů / maskulina O/ / a-kmenová feminina, o-kmenová neutra (kuře se v PL chová stejně jako o-kmen) í / všude jinde