Následnost, zástupné konjunktivy Následnost Následnost se v latině vyjadřuje: · v infinitivních konstrukcích (ak., nom. + inf.) infinitivy futura · jinde opisnou konjugací: participium futura aktiva + tvary slovesa esse Někdy se může stát, že není možné těchto prostředků využít, protože: · sloveso nemá ptc. futura · je v pasivu Obvyklá řešení V těchto případech je nutné použít pro vyjádření následnosti jiné, náhradní prostředky. Použité prostředky se liší podle toho, jestli se jedná o infinitivní konstrukci, nebo o vedlejší větu s určitým slovesem. Infinitiv · opisná vazba futurum esse / fore, ut + konj. prézentu nebo imperfekta podle toho, jestli je v hlavní větě čas hlavní (konj. préz.), nebo vedlejší (konj. impf.): Věta „Myslím / myslel jsem, že se budeš bát“ se přeloží takto: Puto futurum esse, ut timeas. Čas hlavní (puto) → konj. préz. Putabam futurum esse, ut timeres. Čas vedlejší (putabam) → konj. impf. · infinitiv posse + inf. významového slovesa Věta „Myslím / myslel jsem, že se budeš bát“ se přeloží v tomto případě takto: Puto te timere posse. Putabam te timere posse. · někdy se tyto konstrukce mohou použít i místo inf. futura pasiva Konjunktiv · mox, brevi, post, cras,… + konjunktiv pro současnost (konj. prézentu nebo imperfekta) Věta „Nepochybuji / nepochyboval jsem, že se budeš bát“ se přeloží: Non dubito quin brevi timeas. Non dubitabam quin brevi timeres. · sloveso possum ve tvaru konjunktivu pro současnost (konj. prézentu nebo imperfekta) + infinitiv významového slovesa Věta „Nepochybuji / nepochyboval jsem, že se budeš bát“ se v tomto případě přeloží: Non dubito quin timere possis. Non dubitabam quin timere posses. · s použití konjunktivů prézentu a imperfekta pro vyjádření následnosti se můžeme někdy setkat i v případě, že sloveso má participium futura (když je děj očekávaný „určitě se tak brzo stane“ nebo je následnost patrná ze souvislostí, srov. „ve čtvrtek jdu do kina“) Přehled +--------------------------------------------------------------------------------------+ | Infinitiv | |--------------------------------------------------------------------------------------| | |čas hlavní |futurum esse / fore |ut + konj. préz | | | | | | | |Puto |futurum esse/fore |ut timeas / timearis.[1]| |opisná vazba |------------------+-------------------------+------------------------| | |čas vedlejší |futurum esse / fore |ut + konj. impf. | | | | | | | |Putabam |futurum esse/fore |ut timeres / timereris. | |----------------+------------------+--------------------------------------------------| | |čas hlavní |posse + inf. | | | | | | |Puto |te timere posse / te timeri posse. | |pomocí posse |------------------+--------------------------------------------------| | |čas vedlejší |posse + inf. | | | | | | |Putabam |te timere posse / te timeri posse. | +--------------------------------------------------------------------------------------+ +-------------------------------------------------------------------------+ | Konjuktiv | |-------------------------------------------------------------------------| | |čas hlavní |mox + konj. préz. | | | | | |se slovem naznačujícím|Non dubito |quin mox timeas / timearis | | |-------------+------------------------------------| |budoucnost |čas vedlejší |mox + konj. impf. | | | | | | |Non dubitabam|quin mox timeres / timereris. | |----------------------+-------------+------------------------------------| | |čas hlavní |possis + inf. | | | | | | |Non dubito |quin timere possis / timeri possis.| |pomocí posse |-------------+------------------------------------| | |čas vedlejší |posses + inf. | | | | | | |Non dubitabam|quin timere posses / timeri posses.| +-------------------------------------------------------------------------+ Tzv. zástupné konjunktivy · používají se ve složitějších souvětích, v rámci tzv. druhé závislosti · nahrazují futurum II. tam, kde se kvůli druhé závislosti (tj. závislosti celého původního souvětí na infinitivu nebo konjunktivní větě) musí použít konjunktiv. · Když se např. souvětí Cum id accepero, tibi dabo stane závislým na dico: 1. původní hlavní věta (dabo) se změní na infinitiv futura: Dico me tibi daturum esse... Říkám, že ti dám… 2. věta vedlejší cum id accepero stává závislou na infinitivu a musí mít konjunktiv · Aby se zachoval rys „předčasnost“, který má fut. II, je třeba použít nějaký konjunktiv pro předčasnost. · Latina však má pro předčasnost jen konjunktivy perfekta a plusquamperfekta, a proto si je musí vypůjčit, pokud nechce přijít o rys „předčasnost“, a to ona nechce. · O tom, jaký konjunktiv se použije, rozhoduje čas v nové hlavní větě, infinitiv futura tedy nerozhoduje! · Po čase hlavním v hlavní větě (dico) se tedy použije konj. perfekta (např. acceperim) a po čase vedlejším (dicebam, dixi atd.) konjunktiv plusquamperfekta (např. accepissem). · Do češtiny se v tomto případě překládají budoucím časem, protože vyjadřují následný děj. · Často se vyskytují např. u Caesara. · Příklady: Nezávislé souvětí: Cum id videro, tibi dicam. Až to uvidím, řeknu ti. Souvětí ve 2. závislosti: Promitto me tibi dicturum esse, cum id viderim. Slibuji, že ti řeknu, až to uvidím. čas hlavní (promitto) → konj. pf. (viderim) Promisi me tibi dicturum esse, cum id vidissem. Slíbil jsem, že ti řeknu, až to uvidím. čas vedlejší (promisi) → konj. plpf. (vidissem) Pozor Je nutné rozlišovat větu hlavní (ta úplně nejhlavnější, na které závisí celé původní souvětí) a větu řídící původního souvětí (původní věta hlavní, která je teď závislá, ale zároveň nadále řídí větu vedlejší z původního souvětí.) Použitá literatura Ghiselli, Alfredo – Concialini, Gabriela. Il nuovo libro di latino – vol. I. Teoria. V ristampa. Bari : Laterza, 2002. 550 s. ISBN 88-421-0322-5. Novotný, František. Základní latinská mluvnice. Vyd. 2., v H & H 1. Jinočany : H & H, 1992. 297 s. ISBN 80-85467-91-7. Peňáz, Petr – Urbanová, Daniela. Syntax latinského souvětí. Pracovní text UKS FFMU. Traina, Alfonso – Bertotti, Tullio. Sintassi normativa della lingua latina : teoria. 2. ed. Bologna : Cappelli Editore, 1993. 519 s. ISBN 88-379-0717-6. ------------------------------- [1] Timeor znamená „někdo se bojí mě“ (do češtiny nejde vyjádřit slovesným tvarem typu *jsem bán). Timere se totiž pojí s akuzativem, a proto je možné vytvářet osobní pasivum.