PŘÍRODA Hudbou hrály ukryté prameny a den můj k ní zpíval svou píseň na březích melancholických. Smutek dávného žití, z něhož jsem vyšel, dechl mi z vůní a z hovoru stromů a z těžkého zvonění hmyzu nad vodami, a celá staletí ležela mezi mou rukou, jež trhala květy, a jimi, mezi mým zrakem a tajemným světem, jenž tisíci tázavých pohledů v duši mou němý se díval. Oblaky setměly západní slunce. A duše má ptala se větrů: Jsou to oblaky přicházející nebo odcházející? Odmlčely se větry, v poslušná zrcadla se zhladily vody, a hvězdy, jak ohně hasnoucí v studených vlnách svítících moří, vřely a šuměly nade mnou, neviditelné: Světlo umírá jenom příchodem ještě většího světla, ještě většího, většího světla. JSEM JAKO STROM V KVĚTU... Jsem jako strom v květu, zvonící hmyzem a včelami: ticho a smích; krev, to je sluneční východ, kde v ohni se koupe omládlý den; v koridorech světla jsem prostřela vůně pro kroky milenců svých a všechna tajemství noci jsem hodila do klína žen. Však žárlivá nechci, když za noci dřímu, umdlená objetím jar, bys toužil po etherné kráse mých sester, jež vábí tě k hrám: tisíce let jsem skládala bohatství svá jak královský dar a těm, kteří dovedou ničeho nežádat, celý ho dám. Pro ty je dráždivá krutost mé lásky, umdlení hrobový mír, hloubka mých zraků, z nichž sálá osudných souhvězdí vír, vteřin mých číše, kde věčnosti světlo do krve zlomeno plá, a polibků závrať, sladká a zlá. Nejsem jako mé sestry: noc věčná je pozadím žhoucím mým snům, nad hlavou milenců svatební pochodní zažíhám dům: květy, které jsem nasila, ohnivým srpem jsem požala, ptáky, které jsem lákala, plameny zaháním zpět; však duše, jež čekají staletí, z tajemné noci své přiletí, v smrtelném tichu je uslyším šuměti, etherných motýlů jiskřící let, a kroužit kolem mých pochodní, které jsem rozžala o země ohnivý střed. Otrokyně Věčného, šílenství kněžna, znám hmoty nejhlubší hlas, slávu prvního slunce, soumraky posledních dní; proud slzí se valí po kráse mých tváří a z rozkoší přivřených řas, a v pláči mém hudba noci se chví a kroužící hvězdy jiskří se v ní: neboť v mém smíchu štká kletba tajemné viny a čas, a v pláči mém zvonícím úsměvem světla naděje Návratu zní. ZTRACENÍ Do žáru léta našeho ze zahrad smrti dýše mráz, a mnozí, kteří už mrtví jsou, jdou ještě jak živí vedle nás; když jejich hodina nejvyšší na orloji bolesti odbila, jak by na druhou stranu vítr vál, na zemi slyšena nebyla. Jak padání sněhu jest jejich mlčení a zraky teskné jsou, zrcadla ledu utuhlá nad mrtvou hlubinou bezhlasou; a třeba jak nejsladší jaro voněl jich dech a krev a rty, tajemná hrůza se šíří z jejich samoty. A mezi nimi bratří jdou, jak tiché slunce laskaví, zem celá mění se před nimi, kde kroky bázlivé zastaví, a v ohni poledne našeho do jejich duší plá skrytého žití druhého halucinace zlá. A v soumracích jejich slavíci z našeho jihu nepějí, užaslí naší bolestí jsou cizí naší naději a pod hvězdami jasnými, jež září naší oblohou, kde leží jejich domov ztracený, poznati nemohou. Nad hlavou listí šumící v neviditelné doubravě, jdou věčně, dálkou šílení a bičovaní v únavě, a z jitra jinde procitnou, než večer usnuli: přes kolik zemí přešli snem a kolik moří přepluli? Zastaví-li se v samotách, tisíce hlasů kolem zní, kde, tiší, dveře otevrou, odmlčují se přítomní, a této země dívky radostné když přivolají touhou svou, tvář sladkou od nich odvrátí a zpívat přestanou. A jenom děti, které země dosud neznají, bázlivé v podvečer se přitulí k nim potají, když zamyšleni naslouchají z hlubin samot svých volání bratří ztracených, ohlasu kroků vzdálených...