Séminaire de Traduction MU FF - Semestre de printemps 2010 Propositions de traduction : Hradišťan „Motlitba za vodu“ Ubývá míst kam chodívala pro vodu má starodávná milá, starodávná milá kde laně tišily žízeň, kde žila rosnička a poutníci se skláněli nad hladinu aby se napili z dlaní ubývá míst kam chodívala pro vodu, voda si na to vzpomíná, voda je krásná, voda má voda má voda má. voda má voda má voda má rozpuštěné vlasy voda má voda má voda má rozpuštěné vlasy voda má voda má voda má rozpuštěné vlasy... voda má voda má voda má rozpuštěné vlasy... chraňte tu vodu a nedejte oslepnout prastaré zrcadlo hvězd. a přiveďte k té vodě koníčka, přiveďte koně vraného jak tma. Voda je smutná, voda má voda má voda má voda má voda má voda má rozcuchané vlasy... voda má voda má voda má rozcuchané vlasy... voda má voda má voda má rozcuchané vlasy... voda má voda má voda má rozcuchané vlasy... a kdo se na samé dno potopí, kdo se potopí k hvězdám pro prstýnek. ubývá míst kam chodívala pro vodu voda je zarmoucená vdova, voda má voda má voda má voda má voda má voda má popelem posypané vlasy voda má voda má voda má popelem posypané vlasy voda má voda má voda má popelem posypané vlasy… voda si na nás stýská. voda má voda má vodá má rozpuštěné vlasy voda má voda má vodá má rozpuštěné vlasy voda má voda má vodá má rozpuštěné vlasy... voda má voda má vodá má http://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/hradistan/modlitba-za-vodu-64999 * Marie Šumberová - Prière pour l’eau Il reste peu de lieux où elle prenait de l’eau ma vieille bonne amie, ma bonne amie d’autrefois où les biches calmaient leur soif, où la rainette vivait et les pèlerins se penchaient sur la nappe d’eau pour en prendre il reste peu de lieux où elle prenait de l’eau et l’eau s’en souvient, l’eau est belle ma chère eau, ma chère eau. ma chère eau, ma chère eau aux cheveux débouclés ma chère eau, ma chère eau aux cheveux débouclés ma chère eau, ma chère eau aux cheveux débouclés ma chère eau, ma chère eau aux cheveux débouclés Protégez cette eau et n’aveuglez pas le miroir très ancien des étoiles. et amenez un petit cheval à l’eau, amenez le cheval moreau comme la nuit. chère eau, tu pleures, ma chère eau, ma chère eau ma chère eau, ma chère eau aux cheveux dépeignés ma chère eau, ma chère eau aux cheveux dépeignés ma chère eau, ma chère eau aux cheveux dépeignés ma chère eau, ma chère eau aux cheveux dépeignés et qui plongera jusqu’au fond, qui plongera dans les étoiles pour une petite bague il reste peu de lieux où elle prenait de l’eau ma chère eau - veuve triste, ma chère eau, ma chère eau, ma chère eau ma chère eau, ma chère eau aux cheveux poudrés de cendre ma chère eau, ma chère eau aux cheveux poudrés de cendre ma chère eau, ma chère eau aux cheveux poudrés de cendre L’eau se plaint de nous ma chère eau, ma chère eau aux cheveux débouclés ma chère eau, ma chère eau aux cheveux débouclés ma chère eau, ma chère eau aux cheveux débouclés ma chère eau, ma chère eau * Kristina Bešťáková – Prière de l’Eau Les lieux où elle allait chercher de l’Eau diminuent, Ma chérie d’autrefois, chérie d’autrefois, Où les biches buvaient, où la rainette vivait, Les passants se penchaient au-dessus de la surface pour boire dans leurs paumes, Les lieux où elle allait chercher de l’Eau diminuent, L’Eau se le rappelle, l’Eau est belle, Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau à moi. Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux défaits, Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux défaits, Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux défaits... Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux défaits... Protégez cette Eau et ne laissez pas perdre sa vue au miroir séculaire des étoiles, Et amenez le cheval à l’Eau, amenez le cheval noir comme nuit. L’Eau est triste, mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau à moi, Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux décoiffés... Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux décoiffés... Mon Eau à moi, Mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux décoiffés... Mon Eau à moi, Mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux décoiffés... Qui plongera tout au fond, qui plongera vers les étoiles pour une bague ? Les lieux où elle allait chercher de l’Eau diminuent, L’Eau est une veuve affligée, mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau à moi, Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux cendrés... Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux cendrés... Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux cendrés... L’Eau se plaint de nous. Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux défaits, Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux défaits, Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau a les cheveux défaits... Mon Eau à moi, mon Eau à moi, mon Eau à moi. * Barbora Kašová - Une prière pour l’eau Les lieux où elle venait chercher de l’eau disparaissent Ma chérie ancienne, chérie ancienne Où les biches calmaient leur soif, où vivait une rainette Où les passants se penchaient pour boire dans leurs paumes Les lieux où elle venait chercher de l’eau disparaissent Il y a des souvenirs de l’eau, il y a une beauté de l’eau, Il y a, il y a, il y a Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux dénoués Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux dénoués Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux dénoués Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux dénoués Protégez cette eau et ne laissez pas ce miroir d’étoiles devenir aveugle Et amenez le cheval vers cette eau, amenez un cheval moreau, noir comme la nuit Il y a une tristesse de l’eau, il y a, il y a, il y a Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux hérissés Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux hérissés Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux hérissés Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux hérissés Et qui plongera jusqu’au fond, qui plongera jusqu’aux étoiles pour en sortir une bague Les lieux où elle venait chercher de l’eau disparaissent Il y a le chagrin de l’eau veuve, il y a, il y a, il y a Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux de cendre poudrés Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux de cendre poudrés Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux de cendre poudrés Il y a des complaintes de l’eau pour nous Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux dénoués Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux dénoués Il y a, il y a, il y a de l’eau aux cheveux dénoués Il y a, il y a, il y a de l’eau * ANNA JULIE VOJTOVÁ - PRIÈRE POUR L´EAU Il nous manque des lieux où elle cherchait de l’eau Mon amour ancien, mon amour ancien Où les biches calmaient leur soif, où vivait la rainette Et les pèlerins se penchaient vers nappe d´eau pour boire de leurs mains Il nous manque des lieux où elle cherchait de l‘eau L’eau, elle se le rappelle, l’eau, elle est si belle L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi… L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux débouclés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux débouclés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux débouclés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux débouclés Protégez cette eau et ne laissez pas aveugler le miroir ancien d’étoiles Et faites venir le petit cheval, le cheval moreau comme nuit L’eau, elle est triste, mon eau, mon eau à moi, l’eau à moi ... L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux dépeignés/ décoiffés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux dépeignés/ décoiffés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux dépeignés/ décoiffés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux dépeignés/ décoiffés Celui qui tout au fond plonge, qui plonge vers les étoiles pour une bague Il nous manque des lieux où elle cherchait de l‘eau L’eau est une veuve chagrinée / attristée, l’eau à moi, l’eau à moi, ... L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux bien cendrés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux bien cendrés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux bien cendrés L’eau, elle se plaint de nous L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux débouclés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux débouclés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi, aux cheveux débouclés L’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi … * Andrea Trsová - Prière pour l’eau Décroissent les lieux où elle allait chercher de l’eau ma bien-aimée éloignée, ma bien-aimée éloignée où les biches apaisaient leur soif, où vivait la rainette où pèlerins se penchaient sur le miroir des eaux pour boire dans le creux de leurs mains Décroissent les lieux où elle allait chercher de l’eau l’eau s’en souvient et se rappelle, l’eau est éblouissante ô mon eau ô mon eau ô mon eau de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux débouclés de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux débouclés de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux débouclés ô mon eau ô mon eau ô mon eau protégez cette eau pour maintenir clair ce miroir céleste ancien et menez-y un tout petit cheval, emmenez un cheval moreau comme la nuit l’eau est triste ô mon eau ô mon eau ô mon eau de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux ébouriffés de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux ébouriffés de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux ébouriffés ô mon eau ô mon eau ô mon eau et qui plongera jusqu’au fond absolu, qui plongera pour la bague jusqu’aux étoiles Décroissent les lieux où elle allait chercher d’ l’eau l’eau est une veuve qu’on a chagrinée, ô mon eau ô mon eau ô mon eau de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux parsemés de cendre de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux parsemés de cendre de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux parsemés de cendre de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux parsemés de cendre ô mon eau ô mon eau ô mon eau c’est l’eau qui se plaint de nous de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux débouclés de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux débouclés de mon eau de mon eau de mon eau les cheveux débouclés ô mon eau ô mon eau ô mon eau * PAVEL BORKOVEC - L’ODE A LA FORET Les lieux diminuent ; qui servent pour l’eau Mon indispensable amant, indispensable amant Où les cerfs s’accompagnent, où la forêt a vécu Et tout le monde a cherché ce ruisseau pour boire dans ses mains Les lieux diminuent ; qui servent pour l’eau Les animaux se sont rappelés, la forêt a des soucis, Il y a, il y a, il y a Il y a, il y a, il y a une cadence rapide de l’eau Il y a, il y a, il y a une cadence rapide de l’eau Il y a, il y a, il y a une cadence rapide de l’eau… Il y a, il y a, il y a une cadence rapide de l’eau… Sauvez la forêt et ne laissez aucune chance de la détruire Et prenez vos amis dans la forêt, prenez des amis admirables. La forêt en danger, il y a, il y a, il y a Il y a, il y a, il y a une excitation de l’eau… Il y a, il y a, il y a une excitation de l’eau… Il y a, il y a, il y a une excitation de l’eau… Il y a, il y a, il y a une excitation de l’eau… Et qui marchera jusqu’au bout, qui jusqu’à la fin pour la conquérir. Les lieux diminuent ; qui servent pour l’eau La forêt, pour quoi es-tu là, il y a, il y a, Il y a, il y a, il y a un encrassement noir de l’eau Il y a, il y a, il y a un encrassement noir de l’eau Il y a, il y a, il y a un encrassement noir de l’eau… La forêt qui nous gêne. Il y a, il y a, il y a une cadence rapide de l’eau Il y a, il y a, il y a une cadence rapide de l’eau Il y a, il y a, il y a une cadence rapide de l’eau… Il y a, il y a, il y a * Martina Zezulová - Prière pour l’eau Les lieux où elle prenait de l’eau décroissent ma chère ancienne, elle est ancienne ma chère où les biches calmaient leur soif, où vivait la rainette pour boire dans les mains, qui se penchaient à sa surface ? Les pèlerins Les lieux où elle prenait de l’eau décroissent L’eau s‘en souvient, eau, sois belle l’eau à moi l‘eau à moi l’eau à moi l’eau à moi, l‘eau à moi , ils sont débouclés tes cheveux l’eau à moi, l‘eau à moi , ils sont débouclés tes cheveux l’eau à moi, l‘eau à moi , ils sont débouclés tes cheveux l’eau à moi, l‘eau à moi, ils sont débouclés tes cheveux faites attention, que ce miroir séculaire ne perde pas la vue amenez un petit cheval au bord de l’eau, amenez un cheval moreau. L‘ eau attristée, l’eau à moi l’eau à moi l’eau à moi l’eau à moi, l‘eau à moi, ils sont dépeignés tes cheveux l’eau à moi, l‘eau à moi, ils sont dépeignés tes cheveux l’eau à moi, l‘eau à moi, ils sont dépeignés tes cheveux l’eau à moi, l‘eau à moi, ils sont dépeignés tes cheveux et qui va plonger au fond de l‘eau, qui va plonger vers les étoiles pour l‘anneau les lieux où elle prenait de l’eau décroissent l’eau est une veuve à la peau renversée, l’eau à moi, l’eau à moi, l’eau à moi l’eau à moi, l’eau à moi, ils sont cendrés tes cheveux l’eau à moi, l’eau à moi, ils sont cendrés tes cheveux l’eau à moi, l’eau à moi, ils sont cendrés tes cheveux l‘eau se plaint de nous l’eau à moi, l‘eau à moi , ils sont débouclés tes cheveux l’eau à moi, l‘eau à moi , ils sont débouclés tes cheveux l’eau à moi, l‘eau à moi , ils sont débouclés tes cheveux l’eau à moi l‘eau à moi l‘eau à moi * Zuzana Holcmanová - Désir d’eau Il reste peu de lieux aquatiques ma chérie antique, chérie antique où biches se rafraîchissent, où rainette vit pèlerins saluent le miroir et boivent de l’eau il reste peu de lieux aquatiques c’est toujours à l’esprit de l‘eau qui est belle qui est belle qui est belle qui est belle. belles ondes belles ondes belles ondes sont débouclées belles ondes belles ondes belles ondes sont débouclées belles ondes belles ondes belles ondes sont débouclées... belles ondes belles ondes belles ondes sont débouclées... gardez ces ondes ne laissez pas tomber ces étoiles ramenez-leur un petit cheval, ramenez un moreau nocturne les ondes sont tristes, belles ondes belles ondes belles ondes belles ondes belles ondes sont échevelées belles ondes belles ondes belles ondes sont échevelées... belles ondes belles ondes belles ondes sont échevelées... belles ondes belles ondes belles ondes sont échevelées... qui va toucher le fond qui touche la bague stellaire il reste peu de lieux aquatiques les ondes sont chagrines, belles ondes, belles ondes belles ondes belles ondes belles ondes sont cendrées belles ondes belles ondes belles ondes sont cendrées belles ondes belles ondes belles ondes sont cendrées... nos ondes sont mécontentes belles ondes belles ondes belles ondes sont débouclées belles ondes belles ondes belles ondes sont débouclées belles ondes belles ondes belles ondes sont débouclées... belles ondes belles ondes belles ondes sont débouclées * Béatrice Vicaire - Prière pour l’eau Disparaissent les lieux qu’elle hantait pour aller puiser l’eau Ma douce belle mie d’antan, douce belle mie d’antan, Là où les biches s’abreuvaient, où vivait le crapaud, Où les pèlerins plongeaient leurs mains pour y boire longuement Disparaissent les lieux qu’elle hantait pour aller puiser l’eau Et l’eau s’en souvient, belle est l’eau Toi mon eau, ô mon eau, toi mon eau… Toi mon eau, ô mon eau, toi mon eau toute ébouriffée… (ter) Abritez cette eau, ne laissez se voiler son miroir étoilé Et faites venir à elle un beau cheval fringant, noir comme sarment Triste est l’eau, ô mon eau, toi mon eau Toi mon eau toute ébouriffée O mon eau toute décoiffée Toi mon eau toute ébouriffée O mon eau toute décoiffée… Et celui qui plonge jusqu’au fond, celui-là plonge dans la nue étoilée pour un diamant Disparaissent les lieux qu’elle hantait pour aller puiser l’eau L’eau telle une veuve affligée, toi mon eau, ô mon eau, Toi mon eau, ô mon eau, toi mon eau aux cheveux pleins de cendres (ter) L’eau de nous se lamente. Toi mon eau toute ébouriffée O mon eau toute décoiffée Toi mon eau toute ébouriffée O mon eau toute décoiffée… *