V 97/16 101/16 A tyem y pomjii krále vgczie bratra Jweho A tyem V, pod. L, Jš, tiem F] A tiem czinem Cr ] A nad tiem Z - y pomjti V, L ] pomjty F, pod. Z, Jš, pomjtil Cr - krále vgczie fvgce F, pod. L, Jš) bratra Jweho V, F, pod. L, Jš, vcziczig vczigcze (sic) bratra Jweho Cr ] vgczie krále Czejkeho Z - Y zbawi czechy wraha litého P - Y zbawi czechuow wraha litého Fs - v Cr jsou přehozeny verše 16 a 17 R: a tiem i pomsti krále, ujce bratra svého. V 97/17 101/17 Ten gejjek (chybí byl) z Jejtri krále czejkeho ~ (sic) V, pod. L, ten byl JeJJek z Jejtry krále čejkeho F, Ten Jan fJeJJek Jš) byl z Jejtry krále czejkeho P, pod. Fs, Jš ] Ten Jan byl Synowcz (sic) krále Czejkeho Cr - v Z verš vynechán R: Ten Ješek byl z sestry krále českého. V 97/18 101/18 A protož y zbawi ezechi wraha nemilojtyweho ~ V, A pro to y bawi (sic) cechy wraha nemilojtiweho L, A p(ro) to zbawy Czechy wraha nemilojtiweho Z ] A pro to zbawij Czechy wraha litého (al. nemilojtiwe(h)o) Jš ] A pro to zabyl wraha ncmylojtiueho F - A tiem pomjtil vgczicze (vgczie Fs) bratra Jweho P, Fs - v Cr verš vynechán R: a pro to i zbavi Cechy vraha nernilostivého. V 97 19 101/19 A take ze nejlujjalo gedno ot Jweho Jnyti ~ V, pod. Jš, Y take že nejlujalo gedno od Jweho Jniti L ] take ze nejlujjalo nez od Jweho Jgiti F - A take ze on Jmiel Jweho Jejtrzencze zabiti P, Take ze on Jmiel Jweho Jejtrziencze zabiti Fs - A take ze on Jmiel Jtryczie zabiti Cr - v Z vynecháno dvojverši 19-20 R: A také že neslušalo. jedno ot svého sníti. V 97,20 101/20 Genz tak newiernie Jmiel Jweho Jejtrzienczie zabiti ~ V, genz tak newiernie Jmyel Jweho Jejtrzence zabiti F, pod. L - Nejlujjalo ^Nejlujjalo by Cr) gemu gedno od Jweho Jnyti P, pod. Cr, Y nejlujjalo gemu gedine od Jwe(h)o Jnyti Fs - Genz tak newiernie chtiel a Jmiel Jweho Jejtrzencze zabiti (al. A tak ze on Jmiel Jweho Sejtrzencze zabiti / NeJluJJielo gemu gedno ot Jwych Jniti ) Jš R: jenž tak nevěrně směl svého sestřence zabiti. 500 O českých pánóv zlých obyčějich Pak sě češčí páni zlých obyčějóv přijechu, za kratochvil v kostky jhrajiechu. Z něhož dřéve lotróm za zlé jmiechu, toho sě sami naši páni přijechu řkúc: .,To v jiných zemiech lotři činie a velikým bláznovstvím sě vinie." Obyčeje sě zlého přijímáchu a dobrého nic netbáchu. Chceš-li sě čstných obyčějóv ty přijieti, hlédaj, móžeš-li v kteréj zemi uzřieti, by cizozemce při sobě jměli a v svú radu jej pustili. By vy sě téhož přijeli, toho by užitek i čest jměli. Ale ot zlého nečstného obyčeje sě přijieti to jest, ztrátě čstné jmě, zlé jmieti. A pro zlý příklad na svój jazyk již nic netbaji a za čest v kostky hrají. Tehdy sě jechu bez popruhov kláti a panny jim za dary počěchu chrústóv sláti. Jechu sě cizím paním slúžiti. Toho bieše viece. ale mrzí mě mluviti. Tak páni svú kratochvil i jmiechu a menší zemi hubiechu. Neby, kto sě za právo postavě ni kto českú čest opravě. Páni kostku, klánie plodiechu a měščené s hostmi o nich sě radiechu. Neb měščené nesmějiechu nikam vyněti, pro to jim nemohu déle hověti. Pan Jindřich a pan Jan v Sedlci biešta, Rémunt a Hynek u Praze svú kratochvil jmiešta. Ty pány Horníci s měščany jednoho dne jechu a životy jim otjiexi inhed chtiechu. Toho někteří učiniti nedadiechu. však jě tvrdě schovachu. Již vidíte, ktož na vysokém stavu jmá výhledi a vždy, kratochvil jmajě, na radě nesedí. ten má v svú rukú jistu škodu 40 i sobě, i svému rodu. 40 Ta sě hanba šlechticóm nikdy nestávala a ta příhoda jiným chlapóm vnadu dala. By chtěli právě rozuměti, nedali by jim v Čechách té moci jmieti. 45 Neustaviční jsú časové, 45 již dnes striebro dávají, zajtra budú vrahové. Chlap svú volí tobě nic nedá. pánkajě tobě, svého času hledá. Moci-lif bude kdy s tě býti, 50 kážeť své i s lichvú zaplatiti. 50 Již vidíte, páni, dobré-li ste rady. dávajíce Němcóm v zemi hrady. By byli vás nejměli kde schovati. nedrzli by byli na vy vstáti. 55 Přietelé těch pánóv dotad sě mučichu. 55 až jě však i vypravichu. Však za chlapie syny své dcery otdati musichu, ale však jim po tom jich děti vrátichu. Neb dietky o roce a málem stařějšie biechu 60 a šlechetné dietky u Horníkov zemřieti chtiechu. 60 A pro to jě i vrátichu a také že přietelé za to mluviechu. Jako samostatná kapitola v rkpech V, F, L, Z; v nich je na začátku prvního verše iniciála, ve V, F, Z též nadpis. Ve stejném rozsahu má tuto kapitolu (jako 102.) také Jš. V rkpech P, Cr, Fs je připojena ke kapitole předchozí. V dochované části rkpu C kapitola není. V rkpech P, Cr, Fs je vynechán v. 12, na sudý počet jsou verše vyrovnány stažením v. 13 a 14 v Cr, Fs a vynecháním v. 14 v P; dále jsou v těchto rkpech rozvedeny v. 21 a 22 do dvojverší (to zaznamenává též Jš), vynecháno je dvojverší 29-30, verše 37 až 50; přehozeny jsou verše 53 a 54 a vynecháno je závěrečné dvojverší 61-62 (též v Jš). V rkpech L, P, Fsje vynecháno dvojverší 7-8, v Cr je na jeho místě obměna dvojverší 15-16, ale to je pak i na svém místě. V jednotlivých rkpech 2. redakce jsou různé individuální úpravy; v L chybí v. 13 a v. 29 je neůstrojně připojen k v. 27; v rkpe P jsou přehozeny v. 3 a 4 (též v Jš); v rkpe Fs je první verš rozveden do dvojverší a v. 3 je vynechán. V rkpe Z je rozveden do dvojverší v. 18, tím je porušeno veršové schéma. 502 V 98/00 102/00 O czejkych panow zlých obyczyegich ~ V ] O zlich obycegich czejkych F ] Tuto Je CZeJJty pany na kojtky oddali Z R: O českých pánóv zlých obyčejích V 98/01 102/01 Pak Jie czejczy pani zlich obycziegow przygechu Jie ... zlich obycziegow przygechu V, Je... zlich obyceiow przigechu F, pod. Z ] Je ŕ Jie Jš) v pokogi ... zlých obyczegow przigechu P, Jš, w poli (sic) ... Jie zlých obiczegew przigiechu Cr- czejczy pani V, czeJJty pani P, pod. Z ] pani Cr, Jš ] cechoue F - Tak czejti pani zlich obyceiow přigechu L - v Fs rozvedeno do dvojverší: Pak Jie czejjczi pany vpokogichu Alle zlého Jie obiczege przichopichu R: Pak sě češčí páni zlých obyčějóv přijěchu, V 98/02 102/02 Za kratochwil w kojtki ghragiechu Za kratochwil V, F, P, Cr, Fs, Z, Jš ] za obyčey L - w kojtki V, Fs, pod. F (na okraji připsáno písařem KoJtkyJ, L, Cr, Z) w kojtky o Jtrziebro P, o penize w kojtky Jš - ghragiechu V, hragiechu F, L, P, Z, hragechu Jš ] hrachu Cr, Fs R: za kratochvil v kostky jhrajiechu. V 98/03 102/03 Z nyehoz drzewe lotrom za zle gmiechu Z nyehoz V, pod. F, L, P, Jš. Z nieho (sic) Cr ] Pro niez Z - drzewe V, P, pod. L ] drziewe Cr, Z, Jš ] drziew F- lotrom V, F, P, Cr, Z, Jš ] lotrowi L - za zle gmiechu V, za zle myechu F; za zle miegiechu Cr, za zle gmieli fmyeli Z) L.Z] lagiechu P ] za zle gmiegechu (ali. lagiechu) Jš - ve Fs verš vynechán - v P a Jš přehozeny verše 3 a 4 R: Z ňehož dřéve lotróm za zlé jmiechu, V 98/04 102/04 Toho Jie Jamy najji pany przigechu ~ V, Toho Je naji pani Jami pŕigeli L ] Toho Je Jami pany CzeJJty przidrzely Z ] toho Je pany przidrziechu F ] Toho Jobie za (z - sic Cr) dworjtwo przigechu fprzigiechu Cr, Fs) P, Fs, Jš, pád. Cr R: toho sě sami naši páni přijěchu 503