Лекция 8 Повтор 1. Соедините слова с предлогом (где надо) и поставьте в правильном падеже: Примите участие (переговоры, конференция) Он назначил конкретный срок переговоров (20 марта) Пошлите заявки (адрес) В соответствии (наша договоренность) Вышлите данные (проект) Пошлите нам (электронная почта) Сообщаем, что у нас усложнения (оплата, счет) Поставки проводятся (соответствие, прилагаемый график) это случилось (недосмотр) Мы начислим Вам штраф (размер) 2 процента (каждый месяц) Мы рассчитываем (поставка) Вы послали (инструкция - эксплуатация)? Заказ (станки) принимаем (исполнение) Мы заинтересованы (срочная поставка) Сделайте нам предложение (указание) цен (каждая позиция) Поставка осуществляется (условия ФОБ) Запрос принимается (рассмотрение) Отказываем вам в вашей просьбе (следующие причины) (большой спрос) мы не способны поставить товар вовремя Мы не располагаем (требуемый товар) (неполадка) производство остановлено (разработка) нам необходимы следующие данные Товар предлагаем (цена) 1 (штука) Ссылаясь (ваш запрос) предлагаем Вам... Товар отвечает (качество – наши требования) Платеж осущесвится (отгрузочные документы) (завышенная цена) мы не принимаем предложение Мы предоставим скидку (наличный рассчет) Благодарим за предложение, (которое) заказываем у Вас... Упакуйте товар, чтобы избежать (повреждение) Заявляем рекламацию (недостача)... Товар оказался ниже (качество) Заявляем рекламацию (отношение) качества Мы заказали товар (количество) 48 (штука) Недостача возникла (вина) завода-изготовителя Рекламация отклоняется (полный обьем) 2. Переведите фразы и предложения на русский язык: Děkujeme vám za dopis z 15. 10. ……………………….................................……… Благодарим Вас (za včasné dodání zboží) …………………………………………………………………………….. Сообщаем Вам (o zdržení dodání zboží ) ……………………………………………………………………………….. Сообщаем Вам (že jsme neobdrželi platební příkaz) ……………………………………………………………………………… Разрешите пригласить Вас (na podrobnější projednání této otázky) …………………………………………………………………………… Примите наши извенения (že momentálně nedisponujeme zbožím, uvedeném na seznаmu) ………………………………………………………………………………… Настоящим Вас просим ( aby jste poslali co nejdříve kopii platebního příkazu ) ………………………………………………………………………………… (Rádi Vás uvidíme)……………………………………………… На нашей выставке Презентация (se bude konat)………………………………………… 20 мая (V souladu s naší dohodou) ………………………………………………………..высылаем Вам (vzorky požadovaných výrobků)………………………………...................................... Напоминаем Вам, (že platba musí být provedena) …………………………...........………………………………. в течение следующих двух недель В настоящее время (nedisponujeme požadovaným zbožím) ……………………………………………………......................……….. Sdělujeme Vám, že jsme dosud neobdrželi zásilku objednaného zboží. Dovolte nám, abychom Vás pozvali na prezentaci naší produkce Vaše žádost bohužel nemůže být uspokojena z následujících důvodů…. Jsme nucení odmítnout Vaší žádost Budeme Vám zavázání za rychlou odpověď Doufáme, že budete moci vyhovět naší žádosti. Odvoláváme se na náš telefonický rozhovor z ………. a sdělujeme, že… Vzhledem k naší dlouhotrvající spoluprácí, zboží bude dodáno s 5% slevou Odvoláváme se na váš dotaz ze ….. Prosíme Vás posoudit /uvážit/ možnost rozšířeni naší spolupráce Nabízíme závazně / nezávazně … Reklamujeme Vám manko 5 krabic Dodaná zásilka neodpovídá podmínkám smlouvy / vzorkům, zboží má horší kvalitu Žádáme , aby jste učinili opatřeni ke splnění naši objednávky Vaše reklamace je neoprávněná / oprávněná Dodané zboží je zcela nezpůsobilé k užívaní Ke zpoždění dodání objednaného zboží nedošlo z naší viny Zboží bylo dodáno s 30 denní prodlevou Máte nějaké námitky? Jsme ochotni prodloužit dobu splatnosti o 10 dnů Zaplaťte během 5 bankovních dnů od okamžiku vystavení faktury Podrobnější informace najdete v brožuře, kde je také odkaz na naší stránky Zajistěte včasné splnění naši objednávky Dodací termíny zboží, které nabízíte, jsou příliš vzdálené. Bohužel ve vaší ofertě nejsou uvedeny všeshny technické údaje 3. Обьясните значение данных слов и выражений: Претензия Допоставка Отклонить рекламацию Пробный заказ Свободное предложение Наличный расчет Накладная Упаковка Акт экспертизы Оферта Маркировка Буклет Ущерб Срочная поставка Договоренность Недостаток Образец