ДОДАТОК № 1 УКРАЇНСЬКО-ЧЕСЬКИЙ СЛОВНИЧОК ЮРИДИЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ Агітація, -ії agitace Адвокат, -а advokat Адвокатська діяльність, а-ої д-ості advokatská činnost Адвокатура, -и advokacie, advokatura Акт помилування, а-у п. milost, akt milosti Акти, -ів spis, dokument Аліменти, -ів alimenty Амністія, -ії amnestie Апеляційне провадження, а-ого п. odvolaci řízení Апеляція, -ії apelace, odvolaní Арешт, -у veznění, vazba, vězení Аудитор, -а auditor Бандитизм, -у banditismus Банкрутство, -а upadek, bankrot, úpadkářství Біженець, -нця uprchlik, emigrant Безоплатне вилучення у власність держави майна = конфіскація майна Бойова обстановка, б-ої о-и bojova situace Бюджет, -у rozpocet Бюджетна система, б-ої с-и rozpočtový systém Валюта, -и cizi měna Варта, -и straž, hlídka Вбивство, -а vrazda Ведення війни, в. в. vedeni války Верховна рада, в-ої р-и nejvysší rada Верховний суд , в-ого с-у nejvysší soud Взяття під варту, в. п. в-у zatcení, vzítí do vazby Вибори, -ів volby Виборець, -рця volič Виборче право , в-ого п-а volebni právo Визнатися правомірним ??? Виїмка , -и exekuce Виклик свідка, в-у с-а vyzva svědka Виключне провадження, в-ого п. vyhradní, výsadní řízení (jednání) Виконання обов’язків, в. о-ів vykonaní povinností Використання в порнобізнесі, в. в п-і vyuzití v pornobyznyse Викрадення дитини, в. д-и unos dítěte Вилучення у потерпілого органів чи тканин для трансплантації чи насильницького донорства Vyjmutí poškozenému orgánů nebo tkání k transplantaci nebo násilného dárcovství Вимагання, -я vydirání, vymáhání Вина, -и vina Винагорода, -и odmena Винний, в-ого provinily Винність, -ості vina Винуватий, в-ого provinily Винуватість, -ості provinení Виправданий, в-ого zprostěný obžaloby Виправдання, -я zprostění obžaloby Виправна робота, в-ої р-и napravná práce Вирок, -у rozsudek Вирок проголошується rozsudek vyhlasit, pronést Висновок, -вку zavěr, vývod Відбування покарання, в. п. vykon trestu Відмивання грошових коштів, в. г-их к-ів prani peněžních prostředků Відповідач, -а obzalovaný Відсторонення від посади, в. в. п-и ztrata hodnosti Відшкодування, -я nahrada, úhrada, odškodnění Війна, -и valka Військова служба, в-ої с-и vojenská služba Військовослужбовець, в-вця vojak, příslušník armády Влада, -и moc, vlada Воєнний стан, в-ого с-у valečný stav Впізнання, -я identifikace, poznaní Втягнення у злочинну діяльність, в. у з-у д. vztazení do trestné činnosti Вчинити злочин spachat zločin Геноцид, -у genocida Гласність судового розгляду, г-ості с-ого р-у všeobecná známost soudního projednávání Голосування, -я hlasovaní Грабіж, -бежу loupez, vyděračství (veřejné odcizení) Громадська безпека, г-ої б-и verejná bezpečnost Громадська організація, г-ої о-ії verejná organizace Громадський порядок, г-ого п-ку verejný pořádek Громадські роботи, г-их робіт verejné práce Грошове стягнення, г-ого с. penežitý trest Давність виконання вироку, д-ості в. в-у promlcení vykonání rozsudku Дезертирство, -а zbehnutí, dezerce Депозит, -у depozitum, se zarukou uložená cenná věc Депутат, -а poslanec Держава, -и stat Державна зрада, д-ої з-и vlastizrada, statní zrada Державна таємниця, д-ої т-і statní tajemství Державний діяч, д-ого д-а statník Державний кордон, д-ого к-у statní hranice Державні символи, д-их с-ів statní symboly Диверсія, -ії diverze, zaškodnictví Дипломатичний представник, д-ого п-а diplomaticky zástupce Дисциплінарний батальйон, д-ого б-у kazeňský, disciplinární prapor Дізнавач, -а vysetřující Дізнання, -я vysetřování Дія, -ї cinnost, jednání, platnost Діяльність, -ості cinnost Довідка про відбування покарання, д-и … potvrzeni o výkonu trestu Довіра, д-и duvěra Докази, -ів dukazy Доказування, -я dokazovaní Документи, -ів dokument, doklad Допит, -у vyslech Допінг, -у doping Доручення, -я plna moc Дослідження доказів, д. д-ів provadění důkazů Доставка в суд, д-и в с. dostaveni se k soudu Дотація, -ії dotace, príděl prostředků Доход, -у príjem, zisk Дошка об’яв суду, д-и о. с-у vyhlašková tabule soudu Екоцид , -у ekologicka katastrofa Ексгумація, -ії exhumace Експерт, -а expert, znalec Експертиза, -и expertiza, znalecký posudek Експертне дослідження, е-ого д. znalecka studie, pojednání Експлуатація, -ії zneuzívání, vykořisťování, využívání Європейський суд з прав людини, є-ого с-у з п. л-и evropský soud pro lidská práva Заарештований, з-ого zatcený Загибель людей, з-і л-ей smrt lidi Займатися певною діяльністю zabývat se určitou činností Закінчення строків давності, з. с-ів д-ості konec, ukoncení promlčení lhůty Закон, -у zakon Законна сила, з-ої с-и legalní, zákonná síla Законний представник, з-ого п-а zakonný zástupce Законодавтсво, -а legislativa Залишення в небезпеці, з. в н-і nechaní v nebezpečí Залучення в боргову кабалу, з. в б-у к-у zapojeni do dlužnické ??? Залякування потерпілого, з. п-ого zastrasování poškozeného Замах на злочин, з-у на з. pokus trestneho činu Заперечувати проти чого protestovat proti cemu Запобігання злочинам , з. з-ам predcházení zločinům, prevence Заподіяння шкоди, з. ш-и zpusobit škodu Заручник, -а rukojmi Застава , -и zaruka, záloha, zástava Заставодавець, -вця dluzník Застосоване умовно-дострокове звільнення від відбування покарання Podmíněné upuštění od výkonu trestu Застосування покарання, з. п. uzití trestu Засуджений, -ого odsouzeny Засуджений за злочин, з-ого за з. odsouzeny za trestný čin Засудження до позбавлення волі, з. до п. в-і odsouzeni k odnětí svobody Затриманий, -ого zadrzený Затримання особи, з. о-и zadrzení osoby Зауваження, -я napomenuti, výtka Захисник, -а obhajce Захист, -у obhajoba Заходи, -ів opatrení Захоплення державної влади, з. д-ої в-и uchvacení státní moci, zmocnění se Заява, -и zádost, prohlášení Заявник, -а zadatel Збитки, -ів ztrata, škoda Збройні сили, з-из сил ozbrojene síly Зброя масового знищення, з-ї м-ого з. zbrane hromadného ničení Звідництво, -а kupliřství Звільнення від відбування покарання upustění (osvobození) od výkonu trestu Звільнення від покарання зі застосуванням примусових заходів виховного характеру Upuštění od trestu s užitím donucovacích opatření výchovného charakteru Звільнити від покарання upustit (osvobodit) od trestu Згвалтування, -а znasilnění Злочин, -у zlocin, trestný čin Злочинець, -нця zlocinec Злочини проти власності, з-ів п. в-ості zlociny proti majetku Злочини проти авторитету органів державної влади, органів місцевого самоврядування та об’єднання громадян Zločiny proti autoritě orgánů státní moci, orgánů místní samosprávy a sdružení občanů Злочини проти виборчих, трудових та інших особистих прав і свобод людини і громадянина Zločiny proti volebním, pracovním a jiným osobním právům a svobod člověka a občana Злочини проти волі,честі та гідності особи Zločiny proti svobodě, česti a lidské důstojnosti Злочини проти громадського порядку та моральності Zločiny proti veřejnému pořádku a mravnosti Злочини проти миру, безпеки людства та міжнародного правопорядку Zločiny proti míru, bezpečí lidstva a mezinárodního právního řádu Злочини проти основ національної безпеки Zločiny proti základům národní bezpečnosti Злочини проти свободи та статевої недоторканості особи Zločiny proti sexuální svobodě a sexuální nedotknutelnosti osoby Злочини у сфері господарської діяльності Zločiny ve sféře hospodářské činnosti Злочини у сфері обігу наркотичних засобів, прихотропних речовин, їх аналогів або прекурсорів та інші злочини проти здоров’я населення Zločiny ve sféře oběhu narkotických prostředků, psychotropních látek, jejich obdob nebo ???, a jiné zločiny proti zdraví obyvatelstva Злочини у сфері охорони державної таємниці, недоторканості державних кордонів, забезпечення призову та мобілізації Zločiny ve sféře ochrany státního tajemství, nedotknutelnosti státních hranic, zabezpečení odvodu a mobilizace Злочинна недбалість, з-ої н-ості zlocinná nedbalost Злочинна організація, з-ої о-ії zlocinecká organizace Злочинна самовпевненість, з-ої с-ості zlocinná sebejistota Злочинне посягання, з-ого п. zlocinný útok Злочинність, -ості zločinnost, kriminalita, trestná činnost, trestnost Змагальність, -ості rízení podle projednací zásady Зобов’язання, -я povinnost, zavazek Зупинення провадження в справі до розшуку обвинуваченого Zastavení řízení ve věci hledání obviněného Ідентифікація, -ії identifikace Ізолятор, -а izolace Кабінет міністрів, к-у м-ів vlada, kabinet ministrů Канали зв’язку, к-ів з-у sdelovací kanály Караність, -ості trestnost Каратися trestat, tyrat se, mučit se Касаційна скарга, к-ої с-и kasacní stížnost Касаційне подання, к-ого п. kasacní podání Катування, -я mucení Каяття, -я litost, pokání Клопотання, -я zádost Кодекс , -у zakoník, řád Компетенція, -ії kompetence, pravomoc Конституційний суд, к-ого с-у ustavní soud Конституційний устрій, к-ого у-рою konstitucní zřízení Конституція, -ії konstituce, ustava Контрабанда, -и paseráctví Конфіденційна інформація, к-ої і-ії duvěrná informace Конфіскація майна, к-ії м-а konfiskace majetku Крадіжка, -и kradež, odcizení (tajné odcizení cizího majetku) Кредитор, -а veřitel Кримінальна відповідальність, к-ої в-ості trestni odpovědnost Кримінальна справа, к-ої с-и trestni řízení, věc Кримінальне судочинство, к-ого с-а trestni soudní jednání, řízení Кримінальний кодекс, к-ого к-у trestni zákoník Кримінально-виконавчі установи, к-их установ trestně-výkonné instituce Культ насильства і жорстокості, к-у .. kult nasilí a krutosti Легалізація, -ії legalizace, uzakonění Ліцензія, -ії licence Ліцензування, -я licencovaní Мародерство, -а zaškodnictví, plenění, drancování Масові заворушення, м-их заворушень masove nepokoje Матеріали справи, м-ів с-и materialy řízení Міліція, -ії policie, sbor bezpecnosti Міністерство внутрішніх справ, м-а в. с. ministerstvo vnitra Міністерство закордонних справ ministerstvo zahraničí Міністерство юстиції ministerstvo spravedlnosti Місце вчинення злочину, м-я в. з-у misto spáchání trestného činu Місце позбавлення волі, м-я п. в-і misto odnětí svobody Мобілізація, -ії mobilizace, uvedeni sil do pohotovosti Мордування, -я mučení, týrání Мучення, -я mucení, týrání Набирати чинність з… nabyti platnosti Набрання законної сили, н. з-ої с-и nabyti zákonné síly Навідні запитання, н-их запитань navadějící otázky Нагляд, -у dohled, dozor, sledovaní Нагляд за засудженим dohled, dozor nad odsouzenym Найманство, -а najimání lidí Наказ, -у rozkaz, narízení Нарада, -и porada, schuze, rada Нарадча кімната, н-ої к-и poradni místnost Наркоманія, -ії narkomanie Наркотичні засоби (наркотики), н-их з-ів narkotika Народний депутат, н-ого д-а lidovy, národní poslanec Народний засідатель, н-ого з-я narodní přísedící, soudce z lidu Насильницька зміна (повалення) конституційного ладу, н-ої з-и Násilná změna (svržení) konstitučního zřízení Насильницке задоволення статевої пристрасті, н-ого з. Násilné uspokojení pohlavní vášně Насильницькі дії, н-их дій nasilnické jednání Насильство, -а nasilí Небезпека для життя, здоров’я, н-и nebezpecí pro život, zdraví Небезпечне діяння, н-ого д. nebezpecné jednání Небезпечний для життя стан, н-ого д.ж. с-у nebezpecný pro život stav Небезпечність, -ості nebezpecnost Невинний, -ого nevinny Невідбута частина покарання, н-ої ч-и п. nevykonana část trestu Недбалість, -ості nedbalost Недієздатний, -ого neschopný jednání Недопустимість погіршення становища засудженого чи виправданого, н-ості… Nepřípustnost zhoršení situace odsouzeného nebo zproštěného obžaloby Недоторканість особи, н-ості о-и osobni nedotknutelnost Незаконне вивезення дітей, н-ого в. дітей nezákonný vývoz dětí Незаконне проведення аборту , н-ого п. а-у nezakonné provedení potratu Ненадання допомоги, н. д-и neposkytnuti pomoci Необережність , -ості neuvaženost, ukvapenost Неоподаткований мінімум доходів, н-ого м-у д-ів nezdaněný minimum příjmů Неповага до суспільства, н-и до с-а neucta ke společnosti Неповнолітній, -ього neplnolety Неправосудний, -ого ??? Непрацездатний, -ого prace neschopný Нотаріус, -а notař Обважування, -я osizení na váze Обвинувачений, -ого obviněný, obžalovaný Обвинувачення, -я obvinení, obžaloba Обирати ким,чим volit koho kym Обіймати певні посади zajimat určité funkce Обман, -у podvod, klamaní Обмеження волі, о. в-і omezeni svobody Обмірювання, -я osizení na váze Обов’язки, -ів povinnost, zavazky Оборона, -и obrana Обороноздатність, -ості obranyschopnost Обраховування, -я osizení Обставини, обставин okolnosti, situace Обшук, -у prohlidka Огляд, -у prohlidka Одурманюючі засоби, о-их з-ів omamne prostředky Опіка, -и peče, poručnictví Опікун, -а porucník, opatrovník Оплатна передача людини, о-ої п-и л-и placene předání člověka Оподаткування, -я zdanení Опротестований, -ого podany protest (charakteristika dokumentu) Органи безпеки, о-ів б-и orgány bezpečnosti Органи місцевого самоврядування organy místní samosprávy Організація озброєної банди, о-ії о-ої б-и organizace ozbrojené bandy Організована група, о-ої г-и organizovana skupina Освідування, -я ??? Оскарження, -я zaloba, odvolání se proti… Осудність, -ості príčetnost (stav příčetnosti) Отруєння людей, о. л-ей otrava lidi Отруйні та сильнодіючи речовини, о-их та с-их речовин jedovaté a silně účinkující látky Охорона громадського порядку, о-и .. ochrana verejného pořádku Очевидець, -дця očitý svědek Очна ставка, о-ої с-и konfrontace svedků Перебувати на волі pobyvat na svobodě Перевищення меж необхідної оборони prekročení meze nezbytné ochrany Перевірка, -и proverka, kontrola Передвиборна агітація, п-ої а-ії predvolební agitace Підакцизні товари, п-их т-ів nezdanené zboží Підзахисний, -ого klient – pod obhajobou Підкуп, -у podplacení Підміна дитини, п-и д-и zaměna dítěte Підозра, -и podezrení Підозрюваний, -ого podezrelý Підопічний, -ого opatrovnictví Підписка про невиїзд, п-и п. н. pisemné prohlášení o nevzdálení se z místa bydliště Підприємництво, -а podnik Підривна діяльність проти…, п-ої д-ості rozvratna činnost proti… Підробка, -и padelek Підроблені гроші, п-их г-ей padelané peníze Підсудний, -ого obzalovaný Підслідність, -ості vysetřování Підстава, -и podklad Підсудність, -ості pravomoc, príslušnost Піклувальник, -а opatrovnik Піратство, -а piratství Побої, -їв biti, výprask, rány Повідомлення про злочин oznámení zločinu Повноваження, -я plna moc, zmocnění, pravomoc Погроза знищення людей, п-и з. л-ей hrozba znicení (vyhubení) lidstva Подання, -я podaní Податок, -тку dan Подія, -ії udalost Позбавлення волі, п. в-і odnetí svobody Позивач, -а zalobce Позов, -у zaloba Показання, -я vypověď Покарання, -я trest Політична партія, п-ої п-ії politicka strana Положення, -я vyhlaška, nařízení Полон, -у zajeti Понятий, -ого soudni svědek Попереджений про…, п-ого upozorněný na… Порука, -и zaruka, ručení Поручитель, -я rucitel Порушення кримінальної справи zahajení trestního řízení Порушення прав і свобод людини і громандянина Porušování práv a svobod člověka a občana Порушення порядку, п. п-у porusení pořádku Порушення таємниці листування, телефонниї розмов, телеграфної чи іншої кореспонденції Porušení listovního tajemství, telefonních hovorů nebo jiné telegrafické korespondence Посадова особа, п-ої о-и uřední osoba Постанова, -и narízení, usnesení Постанова оголошується usneseni vyhlásit, oznámit Постановлення вироку, п. в-у vyhlašení rozsudku Посягання на життя, п. на ж. ohrození života Посягання на територіальну цілісність і недоторканість Ohrožení územní celistvosti a nedotknutelnosti Потерпілий, -ого poskozený Пояснення, -я vysvetlení Право, -а pravo Право людини , п-а л-и pravo člověka Правова допомога, п-ої д-и pravní pomoc Правове забезпечення охорони прав і свобод людини, п-ого з. Právní zabezpečení ochrany práv a svobod člověka Правові наслідки, п-их н-ів pravní následky, důsledky Правомірна діяльність , п-ої д-ості ? činnost Правомочна особа, п-ої о-и zplnomocnená osoba Правоохоронні органи, п-их о-ів bezpecnostní orgány Правопорушення, -я trestny čin Правопорушник, -а provinilec, delikvent Правосуддя, -я soudnictvi Представник влади, п-а в-и predstavitel vlády Президент України, п-а prezident Ukrajiny Прем’єр-міністр, прем’єр-міністра predseda vlády Приватизація, -ії privatizace Привід, -воду predvedení Привласнення чи розтрата чужого майна, п. чи р-и ч-ого м-а Přisvojení nebo zpronevěra cizího majetku Призначення покарання stanovit trest Призначити покарання stanoveni trestu Приймальник-розподільник для неповнолітніх, приймальника-розподільника Příjem-rozdělovač pro neplnoleté Прийняте рішення про направлення для відбування покарання, п-ого Přijaté rozhodnutí o umístěnce k výkonu trestu Примирення винного з потерпілим smiření viníka s poškozeným Примирення сторін smiření stran Примусові заходи медичного характеру, п-их з-ів м-ого х-у donucovací opatření léčebného charakteru Примушування до вступу в статевий зв’язок Přinucení k pohlavnímu styku Приниження людської гідності ponižení lidské důstojnosti Присяжний, -ого přísežný Приховування або перекручення відомостей про… Zatajení nebo překroucení informací o… Провадження, -я jednaní, řízení Провадження доказів důkazní řízení Прокурор, -а prokurator Проституція, -ії prostituce Проступок, -пку prestupek, provinění Протизаконне насильство, п-ого н-а protipravní násilí Протиправні дії, п-их дій protipravní jednání Протокол, -у protokol Протокольна форма досудової підготовки матеріалів, п-ої ф-и protokolní forma dosoudní přípravy materiálů Процес, -у proces Психотропні речовини, п-их речовин psychotropni látky Реабілітація, -ії rehabilitace Референдум, -у referendum Рецидивист, -а recidivista Рівноправність громадян залежно від їх расової, національної належності або ставлення до релігії, р-ості Rovnoprávnost občan v závislosti na jejich rasové, národní příslušnosti nebo ?ішення, -я výrok, rozsudek Розбій, -бою loupez s násilím Розгляд справи в суді, р-у projednání věci u soudu Розголошення відомостей про… rozšíření zpráv o… Розпалювання національної (релігійної) ворожнечі Podněcování národnostní (náboženské) nenávisti Розписка, -и potvrzeni Розпорядження, -я nařízení Розпуста, -и nerest Розслідування, -я vysetřování Розшук , -у patrání Ручатися за… rucit za… Самогубство, -а sebevrazda Самоправство, -а svevole Санкція, -ії sankce Свідок, -дка svedek Свідоцтво, -а osvedčení, doklad, svědectví Секретар судового засідання, с-я tajemnik, sekretář Скарга, -и stižnost Скаржник, -а zalobce Слідство, -а vyšetřování Слідчий, -ого vyšetřující Слідчі дії, с-их дій vysetřovací činnost Справа, -и soudni řízení, spis, věc, záležitost Спричинити смерть zavinit smrt Статеві зносини із застосуванням фізичного насильства, с-их зносін Pohlavní styk s užitím fyzického násilí Статут, -у stanovy, rád Страйк, -у stavka Строки, -ів lhuta, termín Субвенція, -ії subvence, podpora Суб’єкт злочину, с-а subjekt zlocinu Субсидія, -ії subvence, podpora Суверенітет, -у suverenita, svrchovanost Суд, -у soud Суддя, -і soudce Судимість, -ості odsouzeni, trest Судова діяльність, с-ої д-ості soudni činnost Судове рішення, с-ого р. rozsudek soudu, usneseni, rozhodnutí, Судове засідання, с-ого з. soudni zasedání Судовий процес, с-ого п-у soudni proces Судовий розгляд, с-ого р-у soudni projednávání, stání Судові витрати, с-их витрат soudni náklady Судові дебати, с-их дебат soudni diskuze Судочинство, -а soudni řízení (jednání) Сутенерство, -а pasactví Таємниця, -і tajemstvi Терористичний акт, т-ого а-у teroristicky útok Тілесне ушкодження, т-ого у. tělesné poškození, poranění Торгівля людьми, т-і obchodování, obchod s lidmi Тримання в умовах ізоляції drzení, zadržování v podmínkách izolace Тюрма, -и věznice, žalář Ув’язнений, -ого vězeň Ув’язнення, -я uvěznění, vzítí do vazby Удочеріння, -я adopce Умисел, -слу úmysl, záměr Умисне протиправне заподіяння смерті іншій людині, у-ого п-ого Úmyslné protiprávní způsobení smrti jiného člověka Умисні дії, у-их дій úmyslné jednání Уповноважена особа, у-ої о-и zplnomocněná osoba Управління, -я řízení, vedení, správa Усиновлення, -я adopce Установа, -и úřad, instituce Ухвала , -и usnesení, rozhodnutí Ухилення від… vyhnout se… Фальсифікація , -ії falsifikace Фізична особа, ф-ої о-и fyzická osoba Фінансова неспроможність, ф-ої н-ості finanční neschopnost Хабар, -а úplatek Хуліганство, -а chuligánství Хуліганський мотив, х-ого м-у chuligánský motiv Цінні папери, ц-их п-ів cenné papíry Частина описова, ч-и о-ої část popisná Частина резолютивна, ч-и р-ої část rezolutivní Шахрайство, -а podvod, šejdířství Шкода, -и škoda Шпигунство, -а špionáž Штраф, -у pokuta Юридична допомога, ю-ої д-и právní pomoc Юридична особа, ю-ої о-и právnická osoba Юридична оцінка, ю-ої о-и právní zhodnocení Явка, -и příchod (k soudu)