R E A L A U D I O / V I D E O 150 L I B R I real audio/video [rijel audyjo] (angl. = reálné, skutečné audio/video) - technologie umožňující přenos zvuku či videa v síti /'internet „živě" (v reálném čase, odtud název), zatímco při tradičním způsobu přenosu multimédií si uživatel „stahuje" připravené soubory do svého počítače a pak si je přehrává. Prostřednictvím real audia či videa je tedy možné realizovat nonstop živé televizní či rozhlasové vysílání na internetu. Rozšíření této technologie však v současnosti zejména u nás brání nízká propustnost sítě a pomalé a nekvalitní připojení přes telefonní linku, na které je většina uživatelů internetu u nás závislá. (js) recenze (z lat. re-censeo = přehlížet, posuzovat, uvažovat) - shrnující zhodnocení a posudek, druh publicistického /"textu, jenž má za úkol především informovat a představit veřejnosti dílo (/"knihu, film, rozhlasovou či televizní inscenaci, výstavu atd.) v hlavních rysech. Na rozdíl od ^kritiky nemá recenze příliš velký rozsah, a proto se soustřeďuje pouze na hodnocení výrazně kladných či výrazně záporných hodnot. Zároveň stručně představuje tvůrce, sleduje dílo do zrodu a zařazuje ho do kontextu další umělecké činnosti. Recenzenti jsou dnes v novinách velmi často považováni za základní kádr kulturních /"rubrik. Někdy se recenzent ne zcela přesně zaměňuje za ^lektora, jehož posláním je poskytovat připomínky ještě před dokončením, resp. zveřejněním autorského díla. Viz také anotace. (nd) recenzní výtisk viz výtisk recenzní recipient (z lat. re-cipio - přijmout, vzíti) příjemce nějakého působení v sociální interakci, např. čtenář, divák, návštěvník, posluchač, divák. (jh) redakce ( franc. rédiger = sepsat, stylizovat, redigovat, z lat. redigo) - 1 . kolektiv pracovníků sdružených do určité organizační struktury; redakce má část organizační a tvůrčí, vlastní rozdělení se liší podle typu /"média. Např. v redakci tištěných periodik probíhá sběr, ověřování, hodnocení a interpretování /"faktů a /"informací, zpracování materiálů dodaných /"zpravodaji, /"dopisovateli, externími spolupracovníky a /"agenturami, na které navazuje /"redigování a korigování /"textů, jejich sestavování v žurnalistické celky včetně použití fotografií, /"lámání apod. Součástí redakce je také sekretariát, /"archiv a dopisové /"oddělení, velká média mají i své regionální odnože. Postupně získala redakce periodik svou ustálenou a hierarchizovanou podobu: v jejím čele stojí ."šéfredaktor se svými zástupci, dále vedoucími vydání, /"editory, vedoucími /"rubrik a oddělení a pod jejich vedením pracují jednotliví interní i externí redaktoři a další spolupracovníci. Obdobně, ale s technicky odlišnými výstupy pracují i redakce v rozhlasu či televizi. Redakce /"nakladatelství se rovněž liší ve shodě se svým zaměřením a edičním profilem. Velká nakladatelství dělí své redakce podle zpracovávaných titulů, žánrů, zpravidla však na literární (zpracovává texty), výtvarnou (stará se o obrazový doprovod publikace) a technickou redakci (zajišťuje technický předpis sazby rukopisu i obrazového doprovodu). Malí nakladatelé tyto činnosti spojují, respektive pracují s externími redaktory; 2. prostory, kde novináři pracují; 3. synonymum pro úpravu textu - /"re- digování. „Noviny se skládají z redakce, kde se no- l i b r i 95 K R I T I K A rl, P " / / i background [bekgraund] (angl. background = pozadí; společenský profil, něčí minulost) - ve ••zprávě kontext (připomenutí např. předchozího vývoje události) nutný pro pochopení oznamované skutečnosti. V agenturnj^ praxi jťffozsalfzařazení i umístění b a c k f ^pundu(WeB5yážit s ohledem na předpokládanou informovanost ^odběratele, proto je rozdíl mezi vysíláním pro klientelu domácí a zahraniční. Při tvorbě backgroundu se často využívají dříve vydané a archivované zprávy či v dokumentačních^databázích zpracované a tematicky utříděné faktografické údaje. Německá žurnalistika užívá pro příspěvek, který čtenáři k aktuální zprávě dodatečně přináší zevrubn^ínformace pro pochopení situace, termín Hintergrundbericht (doslova = pozadí zprávy). (lt) barnumská reklama viz reklama barnumská Sloupcová korektura této encyklopedie či, rukopisu, a to ještě před odevzdáním do tiskárny, dále tzv. domácí korektury prováděné tiskárenským korektorem v tiskárně (dnes již jen zřídka), poté rozlišujeme korektury sloupcové a stránkové, na kterých se podílí nejen autor, ale i příslušný redaktor či jazykový redaktor - korektor, přičemž na vyžádání a v důsledku například velkého množství chyb může následovat i korektura korektury. Jak již bylo uvedeno, provádí se korektura nejen textu, ale i ^ilustrací, ^»popisků atd., a to pomocí korekturních znamének, tj. normalizovaných znamének a zkratek pro vyznačování chyb, překlepů a dalších nedostatků sazby na příslušném otisku (podle ČSN 880410). Přes velmi rychlý vývoj procesu změn při přípravě tisku periodik a neperiodických tiskovin má stále klasický korekturní proces svůj význam, a to vzhledem ke kvalitě přečteného textu. Viz také redigování textu, šotek tiskařský. (jh) korespondent (z lat. cor-respondeo = vzájemně si odpovídat) - korespondencí rozumíme písemný styk, dopisování, zastarale i dopisování do novin. Korespondent je pak v širším smyslu synonymem pro ^zpravodaje, novináře, kmenového pracovníka ^redakce působícího mimo ústředí, např. tiskové ^agentury. Zpravodaj může být domácí či zahraniční, ale právě pro zpravodaje zahraničního se nejčastěji a v užším smyslu užívá označení korespondent. (lt) kreslený vtip viz vtip kreslený kritika (z řec. kriteion = posuzovat) - v širším pojetí metoda novinářské práce ve smyslu kritického hodnocení určité aktuální události či osobnosti, v užším smyslu ^žánr vyjadřující názor na dílo, posuzující jeho hodnoty, ozřejmující důvody jeho vzniku, zasazující je do životopisných, společenských nebo uměleckých souvislostí. Kritika jako publicistický útvar je velmi podobná ^recenzi, má však větší rozsah, nahlíží na kritizovaný produkt z více úhlů pohledu a snaží se nejen o ^informaci, ale i o pomoc při pochopení vzniklého díla. Podle svého zaměření na různé umělecké žánry se pak kritika ještě dělí na literární (poezie, beletrie i non-fiction), divadelní, hudební, filmovou a televizní apod. František Xaver Šalda tvrdil, že „souditi znamená trpěti, míti soud, závazný soud o věcech, býti nucen, abys jej neustále tvořil, znamená stav těžkého utrpení... kritika jest nejhorší formou skepse..." (nd)