Volná témata k diplomové bakalářské práci 2014-2015 - Medailon současného norského autora – tvorba, recepce, kontext - Jon Fosse – prozaik a esejista - Olav Duun v českých/slovenských překladech - Typologie ženských postav v románové tvorbě Herbjørg Wassmo - Duševní nemoc jako frekventované téma současné norské prózy - Motiv pohádek a pověstí v literatuře pro dospělé /pro děti - Jedno drama Henrika Ibsena – analýza díla, na českých/slovenských scénách, přehled recenzí, zpracování ve filmu - Obraz Norska/Skandinávie v turistických průvodcích/informačních brožurách/cestopisech vydaných česky/slovensky - Vybraná témata v norském denním tisku (např. rozdělení Československa, smrt Václava Havla apod.) - Způsoby vyjadřování modality v norštině se zřetelem k funkci částic - Metaforika v norských publicistických textech (rešerše norského tisku) – přísloví, přirovnání, biblické aluze - Klasifikace slovních druhů v norštině – tendence vývoje, které je možno vysledovat v odborných textech od roku 1990 – 2014. - Funkce slovesa få v současné norštině – spisovný jazyk a hovorové varianty/dialekty - Funkce slovotvorby a vliv anglosaského světa. Rešerše z novinových textů. - Norština jako jazykový experiment. Jazykové reformy 20. století jako projev plánování jazyka shora. Retrospektiva, analýza aktuálního stavu. - Překladatelství: překlad a analýza esejistického, publicistického, odborného nebo literárního textu (podmínka: překlad sám zaujímá maximálně třetinu práce, dvě třetiny analýza postupů, komentář problému na základě teorií překladu)