Imperativ česky hebrejsky aramejsky 2. os. sg. m. mysli, piš aira ľiicŕn (-top) 3iP3 -rap 2. os. sg. f. mysli, piš •STO '3ttn ' CT=») ninp '"itop 2. os. pl. m. myslete, pište ans ■nun mra i~top 2. os. pl. f. myslete, pište nnira npitfn (nŕino) jnina pnp Infinitiv česky hebrejsky aramejsky konstruktní domnívat se, myslet psát (~ií3dV) nropV -opp1? absolutní nirn (-top) anpp -Qpp Konjugace b^VBTÍit itpe'il/itpe'el Perfektum vzor: bíäp být zabit Příklad flexe s neredukovaným prefixem -ľlN singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. byl/a/ jsem zabit/a/ Cnnni) 'rtapj n^'LjpnN '^täpriN 2. os. m. atd. (nnnj) rtapí n?ppriN 3. os. m. (nm) ^tjpj ^'PpHN 3. os. f. (nnnj) n^tsp) N^'ppriN plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. byli/y/ jsme zabiti/y/ jjb'BpriN 2. os. m. atd. Dn^tapj (ora-im) ínb'ppns 3. os. m. (mm) íbtapj i'rppriN 3. os. f. (mm) i^tapj 1^'DpriN Slcjný kořen existuje i v hebrejštině, významem aramejsky kořen odpovídá spíše hebrejskému kořeni ľTTl h-r-g, v konjugaci itpe'il hebrejskému nifalu 3"in3 neherag, ľTtlTlb le-hehareg. vzor: 1^3 lišit se, odlišovat se, být rozdělen, debatovat, diskutovat, lišit se v názoru HO halachické rozhodnutí, nesouhlasit Odpovídá hebrejskému p^nnj ,pbuViT\b ,pbm ,pbrrnb. ľliklad smíšené flexe s neredukovaným prefixem -tlN a redukovaným prefixem -K singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. nesouhlasil jsem 'np^nnj Tip1?™ 2. os. m. f. atd. npbnn: npbm 3. os. m. pbr\m pbm 3. os. f. npbnr» np*?m plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. nesouhlasili jsme up^nru vpbm 2. os. m. atd. nnp^nru orip^ra 1 os. m. ípbnru npbm 3. os. f. ^pbnm -\pbrn 126 127 vzor: "I^D rozmyslet si co, změnit názor, poradit se (Ber 27b) Příklad flexe s redukovaným prefixem singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. poradil jsem se (BB 30b) "p'Vp'N 2. os. m. atd. ni-yi] vabm (BB 17b) 3. os. m. 3. os. f. plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. poradili jsme se 2. os. m. atd. inp'Vp'N 3. os. m. Q'Vp'N 3. os. f. Významem odpovídá hebrejskému kořeni yy v konjugaci nifal: yvfh, yvv. V nékteiých případech odpovídá stejnému hebrejskému kořeni v nifalu "[^DTI^ ,"|9tM ve významu uvažovat o něčem, rozvažovat něco (viz např. Ber. 27b). vzor: ~|~CC být potřebný, potřebovat Příklad flexe s přesmyčkou kořenového cade s prefixovým tav singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. potřeboval jsem (Git. 58a) ♦'S-ISpi-N 2. os. m. atd. tp-\x: 3. os. m. ■psa 3. os. f. plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. potřebovali jsme 153'-|t31'N 2. os. m. atd. □ra-irj 3. os. m. WOO 3. os. f. IP'IĽIl-N Významem odpovídá hebrejské konjugaci nifal případně spojení ^'"ÍV ITn nebo konjugaci hafal TfTXTI huerach, hocrach. Imperfektum 1'říklady smíšené flexe s neredukovaným i redukovaným prefixem vzor: lbs singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. nebudu souhlasit 2. os. m. atd. p^nnn p^rvn 2. os. f. 'p^nnn 'p^rm ^bsrm 3. os. m. pbnrv p"?n" rbsrb 3. os. f. p^nnn pbrvn r'?snn plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. nebudeme souhlasit pbnm pbm 2. os. m. atd. íp^nnn ip^rvn 3. os. m. ip^ntv íp^rr 3. os. f. íp^nrr ípbrr 128 129 vzor: btäp singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol budu zabit riiTN bttp'H ^'tppnN 2. os. m. atd. nn'n btspn "7'tapnn 2. os. f. 'nn'n 'btap'n '^tppnn 3. os. m. nn" "?t3p" bvprb 3. os. f. nn'n btap'n "?'t?pnn plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. budeme zabiti ^Bp'3 'j'Bpro 2. os. spol. atd. í^tap'n 'I^Bpnn ^tflpnn (Ketub. 19a) 3. os. m. ■tep" *>bopb ■í'jDpn1? (Sanh. 86b) (Sanh. 82b) 'biapb 3. os. f. íbtsp" ]buprb Příklad flexe s redukovaným prefixem vzor: I^D singulár česky hebrejsky armejsky 1. os. spol. poradím se I^D'N (Ber. 27b) "n^D'N 2. os. m. atd. "I^D'n t^D'n 2. os. f. 's^D'n 'pVp'n 'sVp'R 3. os. m. T^D" fb&b 3. os. f. I^D'n yb&n plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. poradíme se 2. os. spol. atd. "D^D'n abwn 3. os. m. O^D" abwb 3. os. f. a^D" ]^?wb Příklad flexe s přesmyčkou -n- prefixu a kořenového konsonantu -i'- se změnou -n- v -tfl- vzor: "[ni* singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. budu potřebovat nnt3i-N 2. os. m. atd. "T"tm nntarn 2. os. f. '3ni:'n 'p-iB^n 3. os. m. ■pr' -jnar'1? 3. os. f. -prn plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. budeme potřebovat -jnr'3 2. os. spol. atd. 13-rc'n nnerri 3. os. m. my 3. os. f. 130 131 Participium Význam: pasivně-reflexivní, někdy má i význam aktivní. Příklady participia se zachováním plného prefixu vzor: b&p česky hebrejsky aramejsky sg. m. zabíjený, zabitý rytí bupi b'Bpnp sg.f. zabíjená, zabitá nm rbupi nbtapnD NŠtapnp pl. m. zabíjení, zabití 'VppriD r^tspnp pl. í. zabíjené, zabité ninna nbapi •j^taprip =6b česky hebrejsky aramejsky sg. m. nesouhlasící p^nriD pbm rVsnp sg- f. atd. np^nnD rpbn: to1??™ rn^snp pl. m. wpbm wpbnno 'j^snp p^snp Pl- f- tvpbm rnpbnriD l^snp ľŕíklady flexe s plným i redukovaným prefixem vzor: 3C"D česky hebrejsky aramejsky sg. m. zapsaný, zaznamenaný 3TO*p aranp nrao ana'D sg.f. zapsaná, zaznamenaná rana: hqripnp rorariD *řqnp'D rnnrra (Eruv. 13a Ketub. 85a, Git. 26b) pl. m. zapsaní, zaznamenaní MttM 'ľiraríp i'pnpnp (Git. 18a) "' 'i'pnp'p 'anp'p pit zapsané, zaznamenané rYDTD3 (Ber. 7a) "Rrorip pnp'p ľŕíklad participia s redukovaným -ri- prefixu vzor: ~]bo česky hebrejsky aramejsky sg. m. rozvažující, rozmýšlející se yvM -\bm *jboc)p sg.f. atd. nryii raba taVp'P pl. m. wxya a^bm (Sanh. 61b) ''pVP'P pl. f. pVp'D 132 133 Příklad participia s přesmyčkou -D- prefixu a prvního konsonantu kořene se změnou -ti- v -Í3- Sloveso: "p2í česky hebrejsky aramejsky sg. m. potřebný, potřebující -pro "pan *T~it?vp sg. f. potřebná, potřebující tO~IE>¥'p pl. m. potřební, potřebující ra-on D'3-KID (Git. 52b) *'3-|iaXn3 pl.f. potřebné, potřebující rnmriD Participium s enklitickými zájmeny Příklad participia s redukovaným prefixu Sloveso: "I^D česky hebrejsky aramejsky 1. os. sg. radím se *Npbpp njp'Vp'P (BB 17b) 2. os. sg. radíS se yyv -pní nns np'pp'p 1. os. pl. radíme se omyv rro^Dí prpP'P 2. os. pl. radíte se □'a^DJ Drix D'Jŕyu ■ínp^p'p Příklad participia s přesmyčkou -fl- prefixu a prvního konsonantu kořene a změnou -IV v -tfl- vzor: ~p2C česky hebrejsky aramejsky 1. os. sg. potřebuji (pomoc) řo-trj (Joma 84a) *N3p'-|tai"D 2. os. sg. potřebuješ (pomoc) -pi*) nriN np-itpi-'p 1. os. pl. potřebujeme (pomoc) D'3-iir) nma |3'3-It31-'D 2. os. pl. potřebujete (pomoc) D'DirJ DDN ■ín'D-iar'p Imperativ česky hebrejsky aramejsky 2. os. sg. m. buď napsán! íarpn !3'ra(')N !3'npriN 2. os. sg. m. buďte napsáni! inran !n'ro(')N lorcarw Infinitiv česky hebrejsky aramejsky konstruktní být napsán nrpn1? piroON1? 'ninariN1? absolutní pira(')N pirpriN (Srov. Marcus, str. 34/6. 3/.) 134 135 Konjugace bvB pa'el Perfektum vzor: ^ap získat, obdržet (-i- kmen, někdy přechází v -a- kmen) singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. získal, obdržel jsem 'tr'rap '^ap ''V'ap (Jev. 52a., BK 70a) 2. os. m. získal, obdržel jsi (BM 117a) *nl7(,)2p 3. os. m. získal, obdržel (Meg. lib) *^3p 3. os. f. získala, obdržela r6n'p (Git. 35a) *n^ap n^ap rfcap N^ap plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. získali, obdrželi jsme vbyp (Ta'a 24a) •Rjjfag 2. os. spol. získali/y/, obdrželi/y/ jste irferp orta'p (Pes. 89b) 'pn^ap ín^ap pnbap 3. os. m. získali, obdrželi hyp (Chul. 6a) "l^'ap 3. os. f. získaly, obdržely •hap vzor: TTO /tod/r, vrhnout, poslat (-a- kmen) singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. poslal jsem 'ITTT0 2. os. spol. atd. pnrrw rrrrw 3. os. m. 3. os. f. rrrro *n-rnr> N-ntf n-;-?© plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. poslali jsme 2. os. spol. atd. jn-iTEř orn-ro ■ín-niiř pn-nttf 3. os. m. rrro Významem odpovídá hebrejskému slovesu nVtí, případné TTf, Kořen TIC/ byl převzat i do středověké hebrejštiny v uvedených významech. V ivritu se používá ve významu vysílat rádiem, televizí apod. Imperfektum vzor: ^ap získat, obdržet, dostat (-i- kmen, chirik přechází v cere) singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. dostanu baps (Ketub. 65a) 'b'ap'N 2. os. m. atd. bapn *W')3pn (Ketub. 50a, BB 21a) 3. os. m. bap' *b^pb *bipb ^apo *b?p'b 3. os. f. ^apn ^3pri plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. ^apj (az i7b) ^ogp? 2. os. spol. í^apn p^apri ibapn 3. os. m. i^ap' ^bzp'b b?pb (Šab. 88b aj.) 3. os. f. í^ap' 136 137