CULTURE A picture is worth a thousand words. a play in 3 acts A rose by any other name would smell as sweet. A shadow blocked out the sun's rays, a tale worth telling a U-film (universal) (GB) abstract painting academic textbook accept the consequences of st accompany sb on the piano accomplished artist [a'kAmplift] accordion [s'koidisn] accurately ace in the hole achieve mastery acquire at an auction ['oikfan] act act st out action film adapt (for) admire sb, st adulthood adventure adventure film advertisement afterword air [es] alien ['eilisn] all-star cast alto ['xltsu] an R-film (restricted) ancestor ['asnsests] animated cartoon animation anthem ['eentOsm] antiquarian bookseller [.Eenti'kwesrian] appendix, pi. appendixes, appendices [s'pendiks] applaud [a'ploid] appropriate categories aria fairis] arranged by category arrangement art book art criticism art film art gallery (GB) Art is long and life is short. artist ['a.'trst] artiste [ai'ti:st] as tight as a drum (infml) Jeden obrázek vydá za tisíc slov. hra o třech jednáních citát z Romea a Julie Stín zakryl sluneční paprsky. příběh, který stojí za vyprávění film přístupný mládeži abstraktní malba, obraz vysokoškolská učebnice přijmout následky něčeho doprovázet někoho na klavír vynikající umělec akordeon, tahací harmonika přesně eso v rukávě, trumf dosáhnout mistrovství získat v aukci akt, dějství, jednám div. hry; hrát roli předvádět, hrát něco akční film upravit, adaptovat (pro) obdivovat se někomu, něčemu dospělost dobrodružství dobrodružný film reklama, reklamní film doslov melodie, nápěv, árie cizinec; vetřelec; cizí; nepřátelský hvězdné obsazení alt; altistka; allsaxofon; viola film nepřístupný dětem předek kreslený film animace; kreslený film hymna antikvariát rejstřík, dodatek tleskat, aplaudovat příslušné kategorie árie seřazené podle kategorie hudební úprava, zpracování umělecká kniha umělecká kritika umělecký film umělecká galerie; obrazárna Ars longa, vitabrevis. Život je krátký, ale umění je věčné. umělec, zvláště malíř artista nalitý jako sud, opilý assassin [s'saesin] at no point in the world's history at the centre of attention at the expense of st atlas ['astlss] attendance auditorium, pi. auditoriums, auditoria^oidi'tonAam] author's proofs autobiographical [, o:t3U,bai3 a1 grsefikol] autobiography [,o:t3obai'rjgrafi] avant-garde [^vam'gasd] back alleys backstage backstage pass bad reviews bagpipes balalaika balcony ballad band banjo bar baritone barrack based on a novel by Kafka bass [beis] bass drum bass guitarist bass horn bassoon [ba'suui] battle be on view beat the band (US) beat the drum beheading believable bells belong to the human race beneath the streetlight bibliography ^bibli'ogrofi] binding (cloth, leather) biography [bai'Dgrafi] black and white blinding flash of light blow one's own trumpet ['trAmpit] blues boast boo booklet vrah, atentátník nikdy ve světové historii v centru pozornosti na úkor něčeho atlas návštěvnost, počet přítomných návštěvníků hlediště, sál autorská korektura autobiografický autobiografie, vlastní životopis avantgardní postranní uličky zákulisí; zákulisní průkazka pro vstup do šaten herců negativní recenze dudy balalajka balkón balada kapela, hudební skupina; orchestr bendžo taktová čára; takt barytón pokřikovat, povykovat, pískat na koho podle Kafkova románu basový, hluboký; kontrabas, basa buben bas kytarista tuba fagot bitva; boj; zápas být k vidění; dávat něco hrozně moc, hodně, silně bubnovat stětí; useknutí hlavy věrohodný zvonky; zvony náležet k lidskému pokolení pod pouliční lampou bibliografie, bibliologie knižní vazba (plátno, kůže) životopis černobílý oslepující záblesk světla chlubit se, vychloubat se, naparovat se blues chlubit se, vychloubat se vypískat někoho; volat hanba, &j knížka, brožura 120 bookshop borrow a book bow [ban] box box office boy soprano brass instruments brass section brilliant performance brochure ['brauja] brush brush stroke brushes budding poet buddy movie (US) bugle ['bjuigl] burst into applause business executive bust butterflies in the stomach (coll) buy st for a song (coll) cacophonous [ka'kofbnas] call the tune cameraman cantata [ksen'tuita] canvas ['kvsnvss] card catalogue cartoon [ka'.'tu:n] carve from marble carve out of wood carved wood sculpture cast in bronze cast list castanets caught in the act cello, pi. cellos ['tfelau] centre stage chamber music change one's tune chant [tfa:nt] chapter charcoal ['tfaikaul] chisel f tjrzal] chisel and hammer choir [kwaia] chorus ['koiras] chronicle ['kronikl] church choir [kwaia] clap (one's hands) knihkupectví půjčit si knihu smyčec lóže prodej vstupenek v divadle chlapecký soprán žesťové nástroje žestě skvělé, vynikající vystoupení, představení brožura, leták štětec; kartáč; smeták tah štětce metličky nadějný, začínající básník filmový příběh o dvou přátelích trubka; polnice; signální roh začít tleskat, propuknout v potlesk vedoucí pracovník bysta; poprsí nervozita, tréma koupit něco za babku kakoíbnický, neíibozvucný udávat tón kameraman; fotoreportér kantáta malířské plátno; malba, obraz lístkový katalog kreslený seriál, komiks; kreslený vtip vytesat z mramoru vyřezat ze dřeva socha vyřezaná ze dřeva odlít z bronzu osoby a obsazení kastaněty chycen, dopaden při činu, in flagranti violoncello, cello střed jeviště komorní hudba obrátit, změnit názor zpěv, nápěv; liturgický zpěv; žalm; zazpívat; recitovat kapitola dřevěné uhlí; kreslířský uhel; kresba uhlem, uhlokresba dláto; sekáč; majzlík; dlabat; sekat; tesat dláto a kladivo pěvecký sbor; skupina stejných nástrojů v orchestru chór (antický; postava alžbětinského dramatu); sbor (pěvecký, taneční v opeře, operetě, muzikálu); refrén kronika; zaznamenat, zapsat chrámový pěvecký sbor tleskat clarinet ^klaeri'net] classic classical classical music clay clean up one's act climb on the bandwagon [klaim 'bamd^aegan] clip cloakroom ['klsukrum, -ru:m] cloakroom attendant close-up cloth binding collage ['kr>la.-3] collect art column ['kolam] come within an ace of doing st comedian comedy common musical terms complete and unabridged complex and repeated patterns complimentary ticket composer concert-goer concert-hall concerto [kan'tfeatau] conductor connoisseur ^ktma'sa:] considerable contemporary contents copper engraving cops and robbers copy nature copyright cornet fkomit] corpse (coll) [ko:ps] costume designer costumes counterpoint cover crayon cunning curtain call cut cut a long story short cutting room cymbalon cymbals ['simbalz] dab colours CULTURE klarinet klasika; klasický, tradiční klasický vážná, klasická hudba jíl; sochařská, hrnčířská hlína polepšit se, začít se chovat zodpovědněji, přijatelněji přidat se k vítězné straně; „chytit vítr" klip šatna; toaleta (GB); předsálí parlamentu (US) šatnářka záběr zblízka plátěná vazba koláž; dělat koláže sbírat umělecké předměty sloupec sazby; sloupek; sloup téměř něco udělat; jen tak tak něco neudělat komik; autor komedií veselohra, komedie běžné hudební termíny úplný a nezkrácený složité a opakující se vzory volná, čestná vstupenka skladatel návštěvník koncertů koncertní síň koncert pro sólový nástroj s doprovodem orchestru dirigent znalec značný současný obsah měděná rytina policie a lupiči (druh filmu) napodobovat přírodu autorské právo kornet; kornetista mrtvola; zkazit divadelní výstup, vyvést herce z konceptu návrhář kostýmů kostýmy kontrapunkt; zdůraznit; kontrastovat deska; vazba kreslicí uhel, pastel prohnaný, mazaný, vychytralý vyvolávání účinkujících potleskem řezat; stříhat zkrátit něco; zkrátka a dobře střižna dulcimer (strunný nástroj připomínající cimbál) činely nanášet barvy 121 CULTURE dauber (infml) [doiba] deadly dedication deserve [di'z3:v] detective story diary fdaiari] dictionary dilettante, pi. dilettantes, dilettanti [,dililtaenti] director [dai'rekts] dirty poetry disco discordant distance shot distributors divided into stanzas documentary doggerel f'drjgsrsl] dolly shot Don't judge a book by its cover. double bass ['dAbl beis] drama drawing drawing board drawing kit drench dress circle (GB) dress rehearsal dressing room drive-in (US) drug cartel drum drum roll drum sb out of st drum set drum some business up drum st into sb's head drummer drumstick dry point dubbed dulcimer ['dAlsims] dull colours dull performance dustjacket easel ['iizal] edit educational electronic elegy špatný nialíř, mazal smrtící, vražedný; hrozný, strašný věnování zasloužit si, zasluhovat detektivka deník, zápisník slovník diletant; amatér; ochotník režisér; dirigent; ředitel obscénní, oplzlá poezie diskotéka disonantní; disharmonický záběr zdálky distributoři; půjčovna firmu rozdělen do strof dokumentární film kostrbatý verš, báseň psaná v kostrbatých, neumělých verších záběr jedoucí kamerou Nesuď knihu podle obalu (nelze hodnotit podle zevnějšku). kontrabas divadelní hra; dramatické umění, drama kresba; nákres; výkres kreslicí, rysovací prkno kreslící potřeby promočit, promáčet, zmáčet balkón generální zkouška herecká šatna kino, restaurace, banka apod., kam lze vjet autem drogový kartel buben virbl vyhnat, vyloučit někoho z něčeho bicí (nástroje) podpořit obchod vtlouci něco někomu do hlavy bubeník palička na buben; pečené (drůbeží) stehno suchá jehla na rytí; rytina suchou jehlou; rýt suchou jehlou dabovaný dulcimer (nástroj podobný cimbálu) matné, tlumené barvy nezajímavé, nudné představení obal, přebal malířský stojan stříhat, sestříhat; sestavit; připravit k vydání výchovný, vzdělávací, naučný elektronický elegie, žalozpěv emergency exit emit warning signals [I'mit] encounter sb [irj'kaunta] encyclopaedia [in.saikls'piidia] endnote engraver engraving tools epic ['epik] epilogue ['epilog] erotic [I'rrjtrk] erotic film etching ['etfin] euphonium [jin'fbuniam] evening performance excitement exhibit exhibition expectation experimental extras face a dark family secret face the music facsimile reprint [faek'simili ^ii'prmt] fade in fade out faded colours failure ['feilja] faithful reproduction fanfare ['fsnfea] fantasy f'faentasi] farce feature ancient gods and goddesses feature film fiddle about, around with sb or st fiddle while Rome burns fife film for the whole family firmed in colour filthy doggerel filthy poetry fine fire curtain first edition First impressions are most lasting. first night fit as a fiddle five-minute bell flat flop fluff one's lines nouzový východ vysílat varovné signály setkat se s někým encyklopedie; naučný slovník koncová poznámka (na konci knihy nebo části knihy) rytec rytecké nástroje epická báseň, epos epilog, doslov, závěr erotický; milostný; smyslný erotický film lept eufonium, malá tuba večerní představení nadšení ukázat, dát najevo; vystavovat výstava očekávání, naděje experimentální členové komparsu, statisté čelit temnému rodinnému tajemství sníst, co si kdo nadrobil dotisk v nezměněném vydání zesílit zvuk, roztmívat obraz zeslabit zvuk, zatmívat obraz vybledlé, vyrudlé barvy neúspěch věrná reprodukce fanfára; vytroubit, vyhlásit fikce; fantazie fraška uvádět v hlavních rolích starověké bohy a bohyně hlavní, celovečerní (hraný) film hrát, pohrávat si s něčím, s někým zabývat se maličkostmi, když se dějí velké věci pišťala, pikola film pro celou rodinu vyrobeno jako barevný film obscénní rýmovačka obscénní poezie pokuta bezpečnostní opona první vydání První dojmy jsou nejtrvalejší. premiéra zdravý jako buk, řípa, rybička gong pět minut před začátkem představení, zvonění tón o půl tónu snížený (béčko) propadák, fiasko, neúspěch přebreptnout se; zapomenout text 122 flugelhorn flute flyleaf, pi. flyleaves ['flailiifj folk [fsuk] follower footnote foreword forget one's lines foyer ['foiei] frame fraudulent ['fnv.djulant] free verse French horn full house gala performance ['gcuta] gallery gangway (GB) Genius is ten per cent inspiration and ninety per cent perspiration. genre feature, '3Dn-J geometrical form get a cigarette lit get one's act together get out alive get to know sb, st give a bouquet [bu'kei] give a great performance as... go into a song and dance about st go to a concert go to the flicks (coll) go to the movies (US) go to the theatre good reviews grand piano [graend pi'aenau] graphic art graphics grisly ['grizli] group group exhibition grunge [grAndg] guesswork guitar hammond organ handbook happy ending hardback harmonica [hcu'mrmika] harmonious [hai'mauniss] harmony ['haimani] křídlovka flétna volný list, prázdný, krycí list lidový stoupenec, přívrženec poznámka pod čarou předmluva zapomenout text kuloár, foyer rám (obrazu); okénko (filmu); zasazení, rámec (děje) podvodný, falešný volný verš lesní roh vyprodaný sál vyprodaný sál galerie; nejvyšší balkón, pořadí v hledišti ulička mezi řadami sedadel Genialita je z deseti procent inspirace a z devadesáti procent pot a dřina. žánr geometrický tvar zapálit si cigaretu dát se dohromady; dát si život, věci do pořádku vyváznout živ poznat někoho, něco, dozvědět se víc o někom, o něčem dát kytici podat skvělý výkon jako... grafické umění grafika, grafické metody, prostředky příšerný, nahánějící hrázu skupina; hudební skupina skupinové vystoupení hudební a módní styl počátku 90. let 20. století; rocková móda dohady kytara varhany Hammond (elektronické se dvěma klávesnicemi) příručka, průvodce šťastný konec, happyend vázaná kniha ve tvrdých deskách foukací harmonika harmonický; libozvučný harmonie harp [ha:p] harp on about st harpsichord ['hu:psiko:d] have a long run have an ace up one's sleeve have no ear for music have stage fright have the gift of the gab He who pays the piper calls the tune. heading heart-warming film hero ['hrarsu] heroes and monsters heroine ['hersum] hi-hat, high hat highwaymen and chase stories hire a model hire opera glasses hiss historical novel historical play hold all the aces hold hands with st horror film horror story humour hymn [him] I felt the passion. I walked out half-way through the film. illustration [.ils'streifsn] improvise in alphabetical order in middle age in stone, sandstone, marble, granite in the gods (GB) in the limelight in the stalls (GB) in the studio in the wings in tune with sb incredibly long index, pi. indices, indexes findeks] Indian ink infants' school instrumental instrumental in doing st intellectual property intense spy-thriller interior [m'tisria] CULTURE harfa; hrát na harfu stále mluvit o něčem cembalo být dlouho součástí repertoáru mít eso v rukávu nemít hudební sluch mít trému být výmluvný, výřečný, mít dobrou vyřídilku Kdo platí, může poroučet. Kdo maže, ten jede. záhlaví, nadpis, titul film, který pohladí na duši hrdina hrdinové a příšery hrdinka (hlavní postava díla) šlapací činely (součást bicích) příběhy o loupežnících a pronásledování najmout si model(ku) vypůjčit si divadelní kukátko vypískat historický román historická hra držet všechny trumfy mít kladný postoj k něčemu hororový film hororový příběh humor hymnus, církevní píseň, chvalozpěv Cítil jsem to vzrušení. Odešel jsem v polovině filmu. ilustrace improvizovat podle abecedy ve středním věku z kamene, pískovce, mramoru, žuly na bidýlku ve světle ramp; ve středu zájmu, pozornosti sedadla v přízemí (v divadle) ve studiu v zákulisí zajedno s někým; shodovat se s někým; táhnout za jeden provaz neuvěřitelně dlouhý seznam; rejstřík čínská tuš první stupeň základní školy instrumentální nápomocný při něčem; přispívající k něčemu duševní vlastnictví napínavý špionážní film interiér sáhodlouze vykládat o něčem jít na koncert jít do kina jít do kina jít do divadla příznivé kritiky koncertní křídlo; klavír 123 CULTURE intermission [lmta,mir9n] interval ['intavsl] intrigue disguised as fairytale ['mtriig dis'gaizd] introduction inventor of new techniques It kept me on the edge of my seat. It takes two to tango. It was boring. It was full of tension and suspense. It was thrilling. jacket jazz jazz st up (infml) Jekyll and Hyde join forces with sb Jot it down, kettle drums keyboard keyboards keys and stops lacklustre performance ['lask,lAsta] landscape last couplets from a few sonnets ['kAplsts] late seating latecomer launch a book [lointf] launch a title layman lead guitarist lead singer leading actor leading lady learn by heart leather binding ['le5s 'bamdin] lending library librarian library card Life isn't all beer and skittles. light a cigarette fighting operator lighting person Lights are dimmed, go down, limerick limited edition lino cut ['lamau kAt] listed by author listed by subject lithograph ['li6sugra:f] přestávka přestávka intriky prezentované jako pohádka úvod vynálezce nových technik, postupů Byl jsem jako přibitý k sedadlu. K tomu jsou potřeba dva; za to jsou odpovědní oba dva. Bylo to nudné. Bylo to plné napětí a vzrušení. Bylo to vzrušující, napínavé, obal, přebal, obálka džez dát čemu šmrnc, trochu života člověk dvou tváří (protikladných osobností) spojit síly, se s někým Poznamenejte si to. Zapište si to. tympány, kotle klávesnice, klaviatura klávesové nástroje stupnice a rejstříky fádní, bezduché představení krajina poslední dvojverší několika sonetů sedadla pro opozdilce opozdilec uvést knihu na trh uvést titul na trh laik vedoucí kytarista hlavní zpěvák, zpěvačka představitel hlavní role představitelka hlavní role naučit se nazpaměť kožená vazba knihovna, půjčovna knih knihovník čtenářská průkazka Život není pořád jenom zábava. zapálit cigaretu osvětlovač osvětlovač Světla se ztlumí. limerik (pětiřádková vtipná nebo nesmyslná rýmovačka) číslované vydání, např. bibliofilské linoryt seřazeno podle jména autora seřazeno podle předmětu litografie live theatre [laiv 'Gists, ei'ets] lobby local library look around nervously look for revenge look to one's laurels ['Inrslz] love story Lucky at cards, unlucky in love. lullaby ['lAtebai] lyric lyrics madman madrigal ['msedrigsl] main feature make a cast make a film make-up artist make-up person ['p3:ssn] male voice male voice choir [kwaia] mallet f'maelit] mandolin [,maend3l'in] mankind [majn'kamd] manual f'maenjusl] manuscript ['maenjuskriptj march to a different drummer margin market economy [i'kDnami] mass [maes] matinee ['mastinei, .mastan'ei] melodious [ms'laodiss] melody ['melsdi] memoirs ['memwaiz] mercy ['m3:si] mezzanine (US) ['metssnim, 'mezs-j mezzo soprano ['metssu ss'pramsu] Mills and Boon romance miniature ['mmitfs] minute detail [mar'nju:t 'di:teil] misfit monumental composition mother tongue motif [msü'tiif] motion picture (US) mould in clay [msuld] mouth organ mouthpiece movie (US) much ado about nothing [a'du:] skutečné, opravdové divadlo kuloár; foyer místní knihovna nervózně se rozhlížet toužit po pomstě žárlivě střežit svou slávu, prvenství milostný příběh Štěstí ve hře, neštěstí v lásce. ukolébavka lyrika, lyrická báseň, píseň text, slova, zejm. populární písně blázen, šílenec madrigal hlavní program, film udělat odlitek natočit film maskér maskér mužský Mas mužský sbor palice, dřevěná palička mandolína lidstvo manuál, příručka rukopis být jiného názoru než ostatní okraj tržní hospodářství mešní zpěvy; mše odpolední představení melodický, dobře znějící melodie, nápěv paměti milost, milosrdenství první balkón mezzosoprán harlekýnka miniatura; drobnokresba drobný detail člověk na nesprávném místě; ztracená existence monumentální skladba mateřský jazyk motiv film forma z (hrnčířské) Míny foukací harmonika náustek, nátrubek film mnoho povyku pro nic 124 museum of arts (US) galerie passage music stand pult na noty, notový pult pastel ['psestol] music stool židle nebo sedátko u klavíru musical hudební; muzikálni, hudebně nadaný; muzikál pay royalties musical instruments hudební nástroje musical terms hudební termíny, výrazy pedestal ['pedastslj mute colours tlumené barvy percussion [ps'kAJsn] mystery detektivka percussion section narrative poetry, n. verse narativní poezie performance national anthem ['amtOam] národní hymna newspaper review recenze, kritika v novinách performer newsreel týdeník (v kině) period drama non-fiction literatura faktu; populárně periodicals [.prari'odikalz] naučná literatura personnel ^psissn'el] non-figurative subject abstraktní téma note nota; tón; klávesa PG (parental guidance) novel román; řidčeji novela nudes akty physique [fi'ziik] nursery rhyme dětská říkanka piano [pi'eenau] oboe ['aubau] hoboj; varhanní rejstřík piano accordion obscure nejasný piccolo observe [sb'z3iv] pozorovat pick ode [aad] óda pick one oil painting olejomalba, olej picture gallery on location v terénu, v reálu picture in pencil one-act play jednoaktovka picture on loan one-man exhibition samostatná výstava piece of graphic art open-air scenes scény v přírodě plaster cast open-air theatre divadlo v přírodě plates oratorio oratorium play by ear orchestra pit místo pro orchestr, orchestřiště play by heart orchestra (US) sedadla v přízemí (v divadle) play in 3 acts orchestral orchestrální play one's trump card organ player varhaník [trAmp] outdoor cinema (GB) letní kino play out of tune outdoor theatre divadlo v přírodě play possum output tvorba play second fiddle to sb overdue book kniha s prošlou výpůjční lhůtou play the part of sb overture ['suvatjira, 'ouvstfo] předehra play the piano overwrite přepisovat, přepsat play the role of sb paint in oils malovat olejovými barvami play to a packed house paint in the open air malovat v pleném play to an empty house paint in watercolours malovat vodovými barvami, akvarely play to the gallery painter malíř played with a bow painters' supplies malířské potřeby playground chants pan snímací kamera; najet, zabrat, playwright panorámovat plectrum ['plektrsm] panpipes Panova píšťala, syrinx, plot moldánky pluck pantomime pantomima; pohádková revue podium fpaodism] hraná o Vánocích (GB) poem paperback vázaná kniha v měkkých deskách poetic licence paperback exchange burza knih poetry paragraph odstavec; sloupek political intrigue [rn'tri:g] part část; díl; role popular CULTURE pasáž, úryvek pastel (obraz i barva); borytová modř platit autorský honorář (daný procenty z prodaných knih), tantiémy, licenční poplatek, poplatek z patentu podstavec, stojan, piedestál, sokl bicí, perkuse sekce bicích (nástrojů) představení; provedení (díla); interpretace; vystoupení účinkující; umělec dobové drama časopisy, periodický tisk osazenstvo, zaměstnanci; osobní, kádrový mládeži přístupno v doprovodu rodičů stavba těla, postava klavír, piáno pianová, klávesové harmonika pikola (malá flétna) vybrnkávat, brnkat vybrat jeden galerie, obrazárna kresba tužkou obraz je zapůjčen grafické umělecké dílo sádrový odlitek obrazová příloha hrát podle sluchu; improvizovat hrát zpaměti hra o třech jednáních, dějstvích vynést trumf; trumfovat hrát falešně dělat mrtvého, předstírat nezájem hrát druhé housle hrát roli, úlohu někoho hrát na klavír hrát roli, úlohu někoho hrát před vyprodaným hledištěm hrát před prázdným hledištěm předvádět se, snažit se zalíbit většině hraný smyčcem dětské popěvky, říkanky dramatik, autor divadelní hry trsátko, plektrum zápletka vybrnkávat, brnkat sedadlo v amfiteátru; pódium báseň poetická licence poezie politické intriky, pletichy populární 125 CULTURE porcelain vase ['poisalrn va:z, veis] pornographic ^poins'grsefik] portrait ['poitrit, -treit] pose for a painter posters and bills potter's wheel practise praise oneself predictable preface ['prefis] premiere ['premies, premi'ea] pretentious [pri'tentfss] previews (GB) ['pri:vju:z] previews (US) ['priivjuiz] print of graphic art printing producer promenade [jwDms'naid, ^raims'neid] prompt prompter prompter's box prose protect one's reputation pseudo-art [sui'dmi ait] psychodrama [.saiksu'draims] publish publisher's blurb publishing and printing pulp literature purple poetry put on an act quote rack rattle st off read between the lines read music read someone like an open book read someone's mind read the writing on the wall reading room realistic painting reality check reassurance recital [n'saitsl] recite [n'sait] porcelánová váza pornografický portrét, podobizna stát, sedět modelem malíři plakáty a vyvěšené programy (kin, divadel apod.) hrnčířský kruh cvičit (hru na hudební nástroj) chválit se předvídatelný předmluva premiéra, první provedení pompézní; domýšlivý, sebevědomý kritiky uveřejněné před uvedením díla, filmu, atd. krátké ukázky z filmů promítané jako reklama, filmové upoutávky reprodukce grafického uměleckého díla tisk producent; režisér (GB) promenádní koncert napovědět, napovídat nápověda nápovědní budka próza chránit si pověst pseudoumění psychologické drama publikovat; vydat nakladatelská reklama na záložce knihy nebo v tisku nakladatelství a tisk literární škvár sentimentální poezie hrát divadlo, divadýlko citovat police, polička, přihrádka, regál, stojan odhrkat, odemlít, oddrmolit něco číst mezi řádky znát noty; umět zpívat, hrát podle not číst v někom jako v otevřené knize číst někomu myšlenky uvědomit si pravděpodobný nezdar něčeho čítárna realistická malba kontrola, prověrka, test skutečnosti ujištění; útěcha, uklidnění recitál přednášet, recitovat, deklamovat recorder [n'koids] reed reel st off reference reference book refuge ['refjuidg] rehearsal reject rejection slip religious or biblical motif remainder a book remainder shop remake renegade cop (coll) repertory, rep (coll) ['repstsrij requiem (mass) ['rekwiam mass] rest rest on one's laurels ['Imalz] retrospective exhibition revert to st revised and enlarged edition revolutionary rhyme [raim] rhythm ['riSam] rhythm and blues (R & B) rich colours ridiculous ring down the curtain road movie (US) rock rock'n'roll romance [rsu'masns, 'rsumaens] rough draft rub tanning lotion over., rushes zobcová flétna jazýček, plátek hudebního nástroje odříkat, oddrmolit, odhrkat něco reference, doporučení, vysvědčení příručka, informační dílo útočiště; útulek; záchrana zkouška odmítnout; propadnout tištěné oznámení nakladatele, že habízené dílo nepřijme náboženský nebo biblický motiv prodávat zbytek nákladu za sníženou cenu levné knihy (obchod) nové zpracování starého díla (film, píseň apod.) polda zrádce repertoár; repertoárové divadlo safety curtain saga ['saiga] saints and dragons scale scan scene [siin] scenery school choir [kwara] sci-fi film ['saifai] science fiction screenplay rekviem, zádušní mše pomlka, pauza spát na vavřínech retrospektivní výstava vrátit se k něčemu opravené, přepracované a rozšířené vydání revoluční rým; rýmovat rytmus; metrum směs rockenrollu a blues pestré barvy směšný, absurdní, zasluhující si výsměch spustit oponu film, jehož děj se odehrává během cesty rock, rocková hudba rokenrol milostný román; rytířský román; romance (hud.) koncept, hrubý náčrt rozetřít opalovací krém po... promítání výsledku denního natáčení filmu bezpečnostní (ohnivzdorná) opona v divadle sága, legenda světci a draci stupnice; škála; rozsah hudebního nástroje mít správný rytmus (o verši) jevištní výstup; scéna; árie dekorace, kulisy, výprava školní pěvecký sbor vědeckofantastický film vědeckofantastická literatura, film filmový scénář 126 script scriptwriter sculptor sculptural group sculpture ['skAlptfs] seating plan section secular motif self-help book sell like hot cakes sell st for a song sequel ['siikwal] serious session musician set set to music shades of blue shape sharp sheet of graphic art shelve books shining colours shoot a film short stories shot side drum sight-read silent movies sing out of tune sitar ['sita:] sketch sketch pad slapstick comedy slo-mo (coll) slow motion snare drum ['sneadrAm] snatches of ballads sold out soloist f'ssolsuist] Something is rotten in the state of Denmark. sonata [ss'naits] sonnet ['smut] soprano [sa'praiasu] sound track spatula ['spsetjuls] special effects spine spinet [spi'net] spy novel stacks staff, pi staves stage stage crew scénář, text autor textu, scénárista sochař sousoší socha, sousoší, skulptura; plastika plánek hlediště; zasedací pořádek knižní arch; úsek; část; oddíl světský motiv učebnice pro samouky jít na dračku prodat něco za babku řada, série vážný hudebník hrající v nahrávacím studiu scéna zhudebnit odstíny modré tvar, forma; podoba tón zvýšený o půl tónu (křížek) grafický list zařadit, zařazovat knihy na police jasné, zářivé barvy točit film povídky záběr (ve filmu); snímek, fotografie malý bubínek s dvěma paličkami umět číst, hrát z listu němé filmy zpívat falešně sitar (indický hudební nástroj) náčrtek, náčrt, črta, skica náčrtník, skicák groteska; klauniáda zpomalený film zpomalený film malý bubínek zlomky balad vyprodáno sólista Něco je shnilého ve státě dánském. sonáta sonet, krátká lyrická milostná báseň soprán; sopranista, sopranistka zvuková stopa, zvukový záznam špachtle, stěrka zvláštní efekty hřbet knihy spinet, krátké pianino (US) špionážní román sklad knih v knihovně notová osnova, linky jeviště, scéna; divadlo; drama štáb stage designer stage fright stage hand stage manager stage props stand in for sb stand-in standing ovation standing room only stanza ['staenza] statue still life stone cutter stretch one's legs strike again stringed instruments stroke of the brush stroll in the foyer [straul 'faiei] strum strum with a plectrum studio stunt-man subdued colours subject matter submit a manuscript subsidise ['sAbsidaiz] subtitles sue sb for breach of copyright [sui] suite [swi:t] summary superstitious [^u'.ps'stijas] supplement supporting part swan song symphonic poem symphony synthesised music ['sinBasaizd] synthesiser ['sinOssaizs] take curtain calls talkies (historical) tambourine [jtaembsr'iin] tapestry tasteless tearjerker ^tia'dssika] technique [tek'ni:k] techno ['teknsuj tenor ['tens] textbook The actor wasn't very convincing. The curtain goes down. The curtain goes up. CULTURE jevištní návrhář tréma kulisák hlavní inspicient rekvizity zastoupit někoho dvojník, dubl ovace, potlesk vestoje pouze místa ke stání verš, strofa socha zátiší kameník; brusič kamene protáhnout si nohy udeřit znovu strunné, smyčcové nástroje tah štětce procházet se ve foyer drnkat na hudební nástroj vybrnkávat trsáťkem (malířský) ateliér; (filmové, televizní) studio dvojník, kaskadér tlumené barvy téma, námět, obsah nabídnout, odevzdat rukopis (nakladateli) podporovat, subvencovat titulky obžalovat někoho z porušení autorského práva suita shrnutí, krátký obsah pověrčivý příloha; dodatek vedlejší role labutí píseň symfonická báseň symfonie elektronická, syntetizátorová hudba syntetizátor děkovat se před oponou zvukové filmy tamburína goblén, tapisérie fádní, neslaný nemastný; nevkusný, netaktní doják, sentimentální kýč způsob, postup, technika, technologie techno tenor; tenorista učebnice Ten herec nebyl moc přesvědčivý. Opona se spouští, jde dolů. Opona se zvedá, jde nahoru. 127 CULTURE The direction was wonderful. The road to hell is paved with good intentions. The special effects and stunts were great. theatre agency theatre workshop theme music themes borrowed from everyday life thesaurus [6i'so:ras] thriller ticket agency tie one's own shoelaces without falling over tinged with grey [tmd3d] title toccata and fugue [ts'kaita, fju:g] tone-deaf tongue twister touching story traditional tragedian ['tradsidian] tragedy ['traed3adi] tragicomedy trailers (GB) translated by BF trapdoor trash travel film travelling exhibition travelogue ['traevalog] triangle f'traieerjgl] trilogy ['triladgi] trombone trump up trumpet Truth is stranger than fiction. try to achieve more tuba ['tjuiba] tube of oil paint tune tune (up) types of productions unauthorized [An'o:6sraizd] understudy university choir [kwaia] upset usher(ette) ['AJa .AJa'ret] utensils [ju'tensilz] variety show [va'raiati] variety theatre varnish Režie byla výborná. Cesta do pekel je dlážděna dobrými úmysly. Zvláštní efekty a kaskadérske výkony byly skvělé, předprodej vstupenek do divadla divadelní seminář hlavní melodie náměty převzaté ze všedního života tezaurus, tematický slovník napínavý román, film, detektivka předprodej vstupenek do divadla zavázat si tkaničky od bot, aniž by přitom přepadl zabarvený do Šeda titul, název tokáta (skladba pro klávesové nástroje) a fuga bez hudebního sluchu jazykolam dojímavý příběh tradiční tragéd; autor tragédil tragédie; tragika tragikomedie krátké ukázky z filmů promítané jako reklama, upoutávky přeložil(a) BF propadliště v divadle kýč, umělecký brak cestopisný film putovní výstava cestopis (film, článek, kniha, přednáška s diapozitivy) triangl; trojúhelník trilogie pozoun(ista), trombón(ista) zinscenovat, zosnovat trubka, trumpeta; tmmpetista V životě se často přihodí podivné věci. zkusit získat víc tuba tuba olejové barvy melodie, nápěv; čistý zvuk nástroje naladit druhy divadelních inscenací neoprávněný; nedovolený, nepovolený náhradník, záskok univerzitní pěvecký sbor rozčilený uvaděč(ka) nástroje; nádobí varietní představení, estráda varieté lak; politura; glazura verse vibes (jazz) [vaibz] villain [Vilan] viola [vai'aula] violin [,vaia'lin] vocal vocalist ['vaukalist] voices war film waste of money welded construction What's in a name? wind instrument [wind 'mstramant] wine, women and song without further ado [a'dm] without rhyme or reason woodcarver woodcnt woodwind instrument work out world premiere ['premiea, premi'ea] xylophone ['zailafsun] verš; poezie vibrafon (džez) zlosyn, padouch, ničema viola housle vokální, hlasový zpěvák (pěvecké) hlasy válečný film vyhozené peníze svařovaná konstrukce citát z Romea a Julie dechový nástroj ženy, víno a zpěv bez okolků, bezodkladně bez logické souvislosti, rozumného důvodu řezbář dřevoryt, dřevořezba dřevěný dechový hudební nástroj vymyslet; vypracovat světová premiéra xylofon 128 2 The following is a list of jobs in the theatre. Say what they do: director leading actor composer stage designer performers costume designer leading lady producer stage manager extras understudies prompter lighting operators playwright 3 Describe the picture on the left using some of the vocabulary in the box below. Going to the theatre open-air / outdoor theatre variety theatre theatre workshop (to read) posters and bills newspaper review box office x ticket / theatre agency seating plan in the stalls (GB) / orchestra (US) box dress circle (GB) / balcony / mezzanine (US) balcony gallery "in the gods" (GB) standing room only sold out / full house complimentary ticket x backstage pass cloakroom (attendant) (to hire) opera glasses (to buy the) programme cast list an all-star cast lobby / foyer usher(ette) latecomers lafe seating auditorium x stage aisle / gangway emergency exits safety / fire curtain the curtain rises / goes up / opens x falls / goes down / closes centre stage (in the) wings prompter's) box orchestra pit trapdoor stage props costumes set scenery dressing room backstage Personnel playwright based on a novel by Kafka producer director conductor stage designer costume designer stage manager prompter lighting operator / person make-up artist / person stage hand / stage crew stand-in to stand in for understudy extras tragedian * comedian chorus villain hero x heroine to play the part of / role of the leading part / role a supporting part Types of show rehearsal x dress rehearsal first night / premiere evening performance matinee gala performance drama tragedy x comedy tragicomedy farce historical play one-act play a play in 3 acts musical (comedy) pantomime variety show repertory / rep (coll.) The performance five-minute bell the lights are dimmed / go down the curtain goes up / opens acts x scenes interval / intermission to stretch one's legs to play to a packed * empty house to burst into applause to clap / applaud to give a bouquet standing ovation to take curtain calls to have a long run brilliant » dull performance failure / flop to hiss x to boo x to barrack to have stage fright "butterflies in the stomach" (coll.) to forget one's lines • CULTURE • 177