Trenažér konference Teorie interaktivních médií 2016 31. 03. TIM 2016_ Trenažér konference: Finální domluva na programu a znění anotací (změna termínu – 30. 3., 14.10, N42) [DEL: 07.04. TIM 2016_Trenažér konference, 1. blok referátů :DEL] [DEL: :DEL] [DEL: 14. 04. TIM 2016_ Trenažér konference, 3. blok referátů :DEL] [DEL: :DEL] [DEL: 21. 04. TIM 2016_Trenažér konference :DEL] , 4. blok referátů [DEL: 28. 04. TIM 2016_Trenažér konference, 5. blok referátů :DEL] [DEL: 05.05. TIM 2016_Trenažér konference“: 6. blok referátů :DEL] [DEL: :DEL] 12.05. TIM 2016_Trenažér konference“: 7. blok referátů 19.05. TIM 2016_Trenažér konference“: 8. blok referátů 7. 4. TIM_2016_TRENAŽÉR KONFERENCE Blok 01: Vítejte ve světě zlých médií! Graffiti jako nástroj digitálního marketingu[INS: ? :INS] [DEL: : :DEL] [DEL: Koncept :DEL] [DEL: Evil media :DEL] [INS: Po stopách zlých médií :INS] Eva Jášková [DEL: Můj příspěvek uvede koncept Evil media jakožto metodu práce sdružující vědeckou teorii s praxí, aplikovanou na konkrétní digitální marketingové kampaně využívající fenomén graffiti. :DEL] Tvorba graffiti i oblast marketingu získávají v novomediálním prostředí nové formy a [DEL: rysy :DEL] [INS: vlastnosti :INS] , [DEL: jež představují principiální diferenci :DEL] [INS: které se projevují ve způsobu :INS] [DEL: v :DEL] jejich vnímání,[INS: ve :INS] vztahu k recipientům a autorovi, i v marketingové strategii. Tuto transformaci budu [DEL: artikulovat :DEL] [INS: ilustrovat :INS] na konkrétním [DEL: praktickém :DEL] příkladu[INS: (doplnit?). Při analýze :INS] [INS: kampaně :INS] [INS: využiji metodu Evil Media (zlých mediálních studií) Fullera a Goffeye. Pokusím se pojmenovat další stratagema mediální komunikace (nebo :INS] [INS: : :INS] [INS: pokusím se aplikovat na kampa :INS] [INS: ň některé ze stratagemat :INS] z [INS: výčtu, in Fuller-Goffey, 2007 :INS] [INS: ). Poukáži také na :INS] [INS: :INS] [INS: charakteristickou tendenci nových médií :INS] [DEL: , :DEL] [DEL: ke kterém :DEL] [DEL: u :DEL] [DEL: budu formulovat adekvátní stratagemata deklarující tendence :DEL] k [DEL: charakteristickému :DEL] rozostření a k nepřehlednosti v procesu přenosu marketingového sdělení[INS: (koncept šedých médií, grey media) :INS] [DEL: . :DEL] Cílem příspěvku bude na praktickém příkladu ukázat složitost interakcí v současných digitálních marketingových kampaních, odhalit stratagemata[DEL: a :DEL] manipulativní [DEL: významy :DEL] [INS: komunikace :INS] a představit tyto atributy jako relevantní složku celkové objektivizace a evaluace novomediálních [H1] marketingových kampaní. [INS: :INS] Mediálny obraz pádu letu MH17 Tomáš Kohút Príspevok je prípadovou štúdiou kontrastného mediálneho vyobrazenia zostreleného komerčného letu MH17 v polovici Júla 2014 nad územím Ukrajiny ovládanom proruskými separatistami. Jedná sa o vzorový príklad rozdielneho prístupu konvenčných médií a internetovej blogosféry a taktiež diametrálne odlišných správ a tvrdení šírených ruskými a zahraničnými médiami. Ruská strana pritom vytrvale odmieta výsledky vyšetrovaní, vedených holandskými expertmi a snaží sa ich rôznymi spôsobmi spochybniť. Propojení umění a mediálního aktivismu v časopisu Radical Software v 70. letech 20. století Lucie Ondráková Časopis Radical Software vznikl na počátku 70. let minulého století a byl vydáván do roku 1974. Ve svém příspěvku se budu zabývat tím, jak se v obsahovém zaměření časopisu prolínaly oblasti [INS: mediálního :INS] umění a mediálního aktivismu. Umělci i političtí aktivisté totiž využívali analogové video, avšak každá z těchto skupin za jiným účelem. [INS: Na příkladech člán :INS] [INS: ků :INS] [INS: uveřejněných na :INS] [DEL: Na :DEL] stránkách časopisu [INS: ukáži :INS] [DEL: můžeme sledovat :DEL] , jak docház[INS: elo :INS] [DEL: í :DEL] k prolínání těchto kulturních a společenských praxí formujících se okolo technologie videa. [DEL: V příspěvku ukážu, jak se :DEL] [DEL: toto :DEL] [DEL: umění a aktivismu projevovalo v konkrétních textech/článcích. :DEL] Co je mediální výchova Michaela Sedláková [INS: :INS] Ve svém konferenčním příspěvku se budu zabývat konceptem mediální výchovy. Představím definici pojmu „mediální výchova“, dosavadní stav výzkumu v této oblasti, vhodné metodiky výzkumu, dále typologii rodičovské mediální výchovy a výchovných strategií. 14. 04. TIM_2016_trenažér konference Blok: New New Webdesign: Designing Affect Evoluce web[INS: ového :INS] designu [INS: v České republice? :INS] Kateřina Zemanová Tento příspěvek je pohledem na evoluci webového designu. [DEL: Jedná se o :DEL] [INS: Zvláštní pozornost bude věnována :INS] rekonstrukci situace kolem [INS: tvorby :INS] prvních [DEL: snah tvorby :DEL] internetových stránek [DEL: od počátku, kdy se :DEL] v 90. letech[INS: , kdy se :INS] objevily první tendence, zrodil se nový obor, spekulovalo se, co je správně a vznikaly velké ambice[H2] [INS: , :INS] [DEL: až po :DEL] [INS: v porovnání se :INS] současnost[INS: í :INS] , kdy se do popředí dostává minimalismus, elegance a jednoduchost. Příspěvek se zaměřuje na změny, kterými konkrétní webové prezentace prošly, tyto změny generalizuje a [INS: na základě tohoto zobecnění popisuje určitá :INS] [DEL: analyzuje jejich :DEL] vývoj[INS: designu webů v České republice :INS] . [DEL: Též se tato práce zaobírá proměnami obsahovosti a účelovosti ve spojitosti s vývojem. :DEL] [INS: Webové prezentace studií n :INS] [INS: ov :INS] [INS: ých médií :INS] [DEL: Nové trendy a kreativní přístup k webovým prezentacím :DEL] Gabriela Mičková V mém příspěvku se budu věnovat krátké analýze dvou webových prezentací, které prezentují studia nových médií. První bude studi[INS: jní obor :INS] [DEL: um :DEL] nov[INS: á :INS] [DEL: ých :DEL] médi[INS: a :INS] [DEL: í :DEL] na Karlově univerzitě [INS: v Praze :INS] a druh[INS: ý :INS] [DEL: á :DEL] nová média na [INS: Helsinské :INS] univerzitě[DEL: v :DEL] [DEL: :DEL] [DEL: Helsinkách :DEL] . Jako podklad pro analýzu [DEL: budu vycházet z :DEL] [INS: využiji :INS] knih[INS: y :INS] , které se webovými prezentacemi zabývají – Steve Krug „Nenuťte uživatele přemýšlet“ a Jan Řezáč „Web ostrý jako břitva“. Dále se budu inspirovat trendy web designu z webové stránky Hongkiat. Cílem bude v příspěvku tyto weby porovnat a určit, jestli [INS: studia nových médií využívají na svých webech :INS] [DEL: mají :DEL] nějaké společné prvky. Blok: Instituce – média – umění [INS: Videomapping na Slovensku z hlediska institucionálního zázemí :INS] [DEL: Významné instituce na Slovensku, které mají největší vliv na rozvoj umění videomappingu :DEL] Marta Cvrčková [DEL: Studie přinese analýzu :DEL] [INS: V příspěvku budou představeni :INS] [DEL: :DEL] sloven[DEL: ských :DEL] [INS: ští :INS] umělc[INS: i :INS] [DEL: ů :DEL] zabývající[DEL: ch :DEL] se videomappingem, a to z hlediska jejich vzdělání a profes[DEL: ionál :DEL] ního [DEL: zaměření :DEL] [INS: uplatnění :INS] . Cílem [DEL: této analýzy :DEL] je [DEL: najít :DEL] [INS: vytvořit „mapu institucionálního zázemí videomappingu na Slovensku“ :INS] [INS: , na které budou umístěny nejen :INS] [DEL: a popsat nejvýznamnější :DEL] [DEL: instituce, z nichž se rekrutují tvůrci videomappingových projekcí, nebo jejichž činnost přispívá k rozvoji umění videomappingu na Slovensku. :DEL] [DEL: Takovými organizacemi :DEL] [DEL: nemusí být jen :DEL] [DEL: :DEL] [DEL: školská :DEL] [INS: vzdělávací instituce :INS] [DEL: zařízení. Mohou existovat i :DEL] [INS: , :INS] nestátní [INS: a :INS] neziskové organizace, které poskytují neformální vzdělávací služby a volnočasovou výuku výtvarné výchovy[INS: , ale také komerční subjekty z oblasti kreativních průmyslů. :INS] [DEL: . :DEL] [DEL: Komunita umělců :DEL] [INS: Umělci :INS] věnující[DEL: ch :DEL] se na Slovensku videomappingu [DEL: není :DEL] [INS: nejsou :INS] homogenní skupinou se stejnými kořeny, co se týká vzdělanosti a profesionálního zaměření. Mezi tvůrci lze najít nejen současné či bývalé studenty vysokých škol uměleckého zaměření, ale [INS: i :INS] [DEL: též :DEL] vývojáře počítačových her nebo kreativce z reklamních agentur. [INS: Archiv České televize jako zdroj :INS] [DEL: B :DEL] [INS: b :INS] ádání [DEL: p :DEL] o dokumentárních filmech brněnského studia ze 70. a 80. let Marcela Vykydalová Ve své prezentaci pop[INS: íši :INS] [DEL: isuji :DEL] , jakým způsobem postupuji při bádání po dokumentárních filmech Československé televize Brno ze 70. a 80. let. [DEL: Dále se snažím zjistit politický vliv a postoj totalitního režimu nejen k dokumentárním filmům, ale také k celkovému vysílání Československé televize v této době. :DEL] Jelikož neexistuje žádn[INS: á :INS] [DEL: ý :DEL] [DEL: dokument či :DEL] [INS: ucelená :INS] publikace, která by se věnovala tomuto tématu, bádání probíhá [INS: z velké části v :INS] [INS: :INS] [INS: archivech. :INS] [INS: Omezené množství publikovaných informací je používáno spíše jako podpora vlastního pramenného výzkumu. :INS] [DEL: na několika místech, z různých publikací a archivů. :DEL] [DEL: Na konci tohoto bádání všechny získané informace do sebe zapadnou a vznikne tak práce s novými poznatky. :DEL] [INS: V příspěvku se zaměřím na :INS] [INS: popis archivu ČT z hlediska charakteru materiálů, které o sobě instituce shromaž :INS] [INS: ďuje a jejich přístupnosti pro badatele. :INS] Komparace čtyř muzejních expozic s pomocí aplikačního rámce M-dimension Eva Šebestíková [DEL: Tento :DEL] [INS: R :INS] [DEL: r :DEL] eferát vychází z mé magisterské [INS: diplomové :INS] práce [DEL: s názvem :DEL] „Nároky interaktivity: současné výstavní strategie Vlastivědného muzea v Šumperku “. [DEL: V této práci se prolínají dvě linie, vertikální a horizontální. Vertikální linie analyzuje trend interaktivity a její spektakulárnost z obecného hlediska historicko-srovnávacího. V horizontální linii, je uplatněna metoda komparační. Na základě konkrétní analýzy je předložena případová studie několika interaktivních výstav. :DEL] [DEL: Tato komparace bude předmětem mého konferenčního příspěvku. :DEL] [INS: V příspěvku :INS] [DEL: B :DEL] [INS: b :INS] udou představeny [DEL: celkem :DEL] čtyři interaktivní výstavy, a to z Vlastivědného muzea v Olomouci, Moravského zemského muzea v Brně, Národního muzea v Praze a Vlastivědného muzea v Šumperku. Cílem [DEL: tohoto příspěvku :DEL] bude porovnat a ohodnotit dané muzejní expozice, zejména jejich interaktivní část, a to za pomocí aplikačního rámce M-Dimension. 21. 04. TIM_2016_trenažér konference Blok 02: Media / Performance Kategorizácia [INS: akční tvroby Tomáše Rullera (od-do) :INS] [DEL: moderných performatívnych :DEL] [DEL: [DEL: [H3] :DEL] :DEL] [DEL: diel :DEL] Miloš Miko Prezentácia sa bude zaoberať problematikou [DEL: prerozdelenia :DEL] [INS: taxonomie :INS] [DEL: súčasných :DEL] akčných performatívných [H4] diel Tomáša Rullera[DEL: do zmysluplných kategórií :DEL] . Porovnávaním rôznych diel z hľadiska ich multimediálneho charakteru som dospel k záveru, že delenia akčnej tvorby[DEL: , :DEL] podľa rozných autorov (Goldberg, Hoffman, Kaye, ...), ktoré by potenciálne mohli byť [DEL: využité pri tvorbe mojej :DEL] [INS: aplikovatelné na akční tvorbu :INS] [DEL: práce neodpovedajú charakteru prác prof. :DEL] [INS: Tomáše :INS] Rullera[DEL: . :DEL] [INS: , nejsou dostačující. Sestavil jsem proto vlastní soubor kategorií, odvozený z :INS] [INS: :INS] [INS: charakteru :INS] [INS: tvorby umělce v daném období (od-do). :INS] [DEL: Preto sa pokusím triedenie diel vyextrahovať podľa ich charakteru v danom období. Takéto :DEL] [INS: Toto :INS] delenie vychádzajúce z priameho štúdia a kategorizovania dokumentárneho materiálu sa [DEL: následne :DEL] pokúsim [INS: stručne :INS] obhájiť. [INS: :INS] Súčasná interaktívna akčná tvorba na Slovensku Karolína Čižmárová Prezentácia sa zaoberá súčasným (2010-) akčným umením na Slovensku, či už v spojitosti s novými, tzv. interaktívnymi médiami, alebo [DEL: aj :DEL] [INS: vo smysle :INS] [INS: :INS] interakc[INS: e :INS] [DEL: iou :DEL] medzi umelcom a divákom. [DEL: Poslucháčom konferencie :DEL] [INS: V príspevku :INS] [DEL: v nej :DEL] [DEL: priblížim :DEL] [INS: predstavím :INS] niekoľko [DEL: umelcov :DEL] [DEL: :DEL] [DEL: aj s ich :DEL] [DEL: vybranými :DEL] [DEL: :DEL] diel[DEL: ami :DEL] [INS: odpovedajúci :INS] [INS: ch :INS] [INS: defin :INS] [INS: ícii :INS] [INS: „interaktivní akčné tvorby“ :INS] , napr. [INS: Diela :INS] Anett[DEL: u :DEL] [INS: y :INS] Mon[INS: y :INS] [DEL: u :DEL] Chis[DEL: u :DEL] [INS: y :INS] , Antona Čierneho či Pavlín[INS: y :INS] [DEL: u :DEL] Ficht[INS: y :INS] [DEL: u :DEL] Čiern[INS: ej :INS] [DEL: u :DEL] , a pri každom diele ukážem, s akým druhom interakcie pracuje. Performance art z[DEL: :DEL] [INS: pekingské :INS] East Village [DEL: v Pekingu v :DEL] 90. roko[INS: v :INS] [DEL: ch :DEL] Zuzana Halkovičová Okolo roku 1993 sa čínski umelci začali koncentrovať na východnom predmestí Pekingu a to v oblasti nazvanej East Village. Ich tvorba bola veľmi špecifická, keďže umelci využívali svoje nahé telá ako formu jazyka, ktorou [DEL: predstavili :DEL] [INS: promlouvali k :INS] publiku[DEL: vnútorné pocity :DEL] . Počas akcií sa vystavovali[INS: :INS] extrémnym podmienkam a fyzickej bolesti. Ich performancie často končili zákrokom polície, zatknutím [INS: a obviněním :INS] [INS: , :INS] [INS: :INS] [DEL: čelili obvineniam, ako napríklad :DEL] [INS: například z :INS] tvorb[DEL: a :DEL] [INS: y :INS] pornografie. Najdôležitejšími umelcami, kterých tvorba bude bližšie rozobraná v príspevku a patrili do tohto zoskupenia, sú Ma Liuming, Zhang Huan a Zhu Ming. [INS: :INS] Blok 03: Člověk je mrtvý. Ať žije transhumanismus! Asistenčné roboty v Japonsku Zuzana Kováčová Keďže sa vo svojej diplomovej práci budem venovať robotom využívaných v Japonsku, na začiatku prezentácie predstavím stručnú históriu vývoja robotov v Japonsku a ich zaradenia do spoločnosti. Problematiku [INS: využití :INS] robotov[INS: v :INS] [INS: :INS] [INS: Japonsku :INS] [INS: budu nahlížet optikou :INS] [DEL: :DEL] [DEL: sa posnažím :DEL] [DEL: zasad :DEL] [DEL: iť :DEL] [DEL: do kontextu :DEL] Device Art [DEL: a oboznámim poslucháčov zo základnými informáciami ohľadne tohto odvetvia :DEL] . [DEL: Potom sa budem venovať hlavnému bodu prezentácie- :DEL] [INS: Zvláštní pozornost budu věnovat :INS] asistenčným robotom. Prednášať budem najmä o robotovi ASIMO, ktorý je z tohto odvetvia asi najznámejší, budem sa venovať histórii jeho vývoja, jeho schopnostiam a vlastnostiam a [INS: způsobům jeho :INS] využití[DEL: m :DEL] v spoločnosti. [INS: Prednáška bude doplněna krátkym videom. :INS] [DEL: Pre lepšiu predstavu premietnem poslucháčom krátke video ohľadne tohto robota. :DEL] Transgenické umění Lilianna Škorpíková V příspěvku představím transgenické umění. [INS: [DEL: Transgenické umění :DEL] :INS] [INS: Z :INS] [INS: [DEL: z :DEL] asadím :INS] [INS: je :INS] [INS: do širšího kontextu genetického umění, bioartu a kolaborativních projektů založených na spolupráci mezi umělc :INS] [INS: i :INS] [INS: [DEL: em :DEL] a vědc :INS] [INS: i :INS] [INS: [DEL: em :DEL] :INS] [INS: (sci-art) :INS] [INS: . [DEL: Kladu si za cíl odpovědět na otázku jak je genetika využívána v umění. :DEL] :INS] [INS: A následně zmapuji jeho vývoj, od průkopníků až po současnost. Zvláš :INS] [INS: tní pozornost budu věnovat tvorbě :INS] [DEL: Nejdříve zmapuji jeho počátky, od průkopníků, kterými jsou například :DEL] Eduard[INS: a :INS] [DEL: o :DEL] Kac[INS: e, zejména jeho klasickému transgenickému dílu GFB Bunny. :INS] [DEL: či Joe Davis až po současnost. Kdy jsou datovány počátky transgenického umění a jak vypadala první průkopnická díla, vysvětlím na konkrétním příkladu uměleckého díla od Eduarda Kace, :DEL] GFP Bunny. [DEL: Transgenické umění zasadím do širšího kontextu genetického umění, bioartu a kolaborativních projektů založených na spolupráci mezi umělcem a vědcem. Kladu si za cíl odpovědět na otázku jak je genetika využívána v umění. :DEL] Kategorizace tvorby P[INS: atricie Piccinini :INS] [DEL: P :DEL] [DEL: na poli :DEL] [DEL: bioinženýrství :DEL] Tomáš Salaj Patricia Piccinini je autorkou převážně skulptur znázorňujících možné výsledky genetických pokusů na živých organismech. Dále jsou v její tvorbě zastoupeny modifikované sochy bez výrazné spojitosti s živými organismy. Výsledky tvorby Piccinini jsou v globálním pojetí mutanti. Kategorizuji zde mutanty na mutanty život prezentující a evokující, na mutanty technologické a mutanty kombinující oba předchozí typy. V krátké přednášce tak představím přehlednou kategorizaci děl Piccininini, přičemž u každé kategorie se zastavím u jednoho zástupce a krátce o něm poreferuji. 28. 04. TIM 2016_Trenažér konference Blok 04: Ex-Post [INS: Poetika postdigitality v tvorbě :INS] [INS: Gijse Gieskese :INS] [INS: :INS] [DEL: Aplikace teorie postdigitality Floriana Cramera na práci Gijse Gieskese :DEL] [DEL: :DEL] Petr Lukáš Příspěvek aplikuje charakteristiku postdigitální doby [DEL: od :DEL] Floriana Cramera na uměleckou tvorbu Gijse Gieskese. Cramer popisuje postdigitální dobu [DEL: v podstatě :DEL] jako dobu technologické nostalgie, [DEL: tj. :DEL] [INS: kdy :INS] dochází k využívání jak nejnovějších technologií, tak i starších, které jsou více méně překonané[DEL: , avšak v rámci jejich co nejefektivnějšího využití :DEL] . Gijs Gieskes pak vytváří svá umělecká díla v podobě hudebních nástrojů, především analogových modulárních syntezátorů[INS: , :INS] [INS: které kombinují stará a nová média a :INS] [DEL: . Gieskesova tvorba tak :DEL] [INS: Jeho tvorba bude užita jako :INS] [DEL: může sloužit jako :DEL] příklad uplatnění[INS: poetiky :INS] postdigitální [DEL: poetiky :DEL] [INS: doby :INS] . [DEL: Umělkyně :DEL] Fax art[INS: :INS] [DEL: u - :DEL] Maris[DEL: a :DEL] [INS: y :INS] González Kateřina Vlková [INS: V :INS] [DEL: P :DEL] [INS: p :INS] říspěv[INS: ku :INS] [DEL: ek :DEL] [DEL: vycházející z diplomové práce :DEL] [INS: na úvod :INS] [DEL: v krátkosti :DEL] představí[INS: m :INS] , co[DEL: to :DEL] vlastně [INS: označení :INS] Fax art znamená. [DEL: Většina času však bude :DEL] [INS: Následně se budu věnovat tvorbě :INS] [DEL: věnována :DEL] španělské umělkyni Maris[INS: y :INS] [DEL: e :DEL] González, která s faxem pracovala už v 90. letech, tedy v období nejfrekventovanějšího využívání tohoto média[INS: , a využívá :INS] [INS: jej :INS] [INS: dodnes :INS] . [INS: Gonzáles v roce ?? vystavovala svá díla také v České republice. :INS] [INS: Pohled :INS] [INS: umělkyně :INS] [INS: na vývoj fax artu bude prezentován prostřednictvím ukázek její tvorby a s :INS] [INS: :INS] [INS: odkazy :INS] [INS: na e-mailový rozhovor :INS] [INS: , který jsem s ní vedla :INS] [INS: . :INS] [DEL: Představím také závěry našeho e-mailového rozhovoru a příklady její práce. :DEL] Neomaterialita Petra Mačingová Koncept neomateriality kurátorky a teoretičky nových médií Christiane Paul predstavuje jeden z aktuálnych prístupov k objektu v súčasnej umeleckej produkcii ovplyvnenej sieťovými technológiami. Tá zahŕňa nové estetické paradigmy [DEL: a reflektuje ich :DEL] [INS: reflektujúce :INS] [DEL: :DEL] [INS: zposoby :INS] používani[INS: a :INS] [DEL: e :DEL] [INS: sieťvých technologií :INS] alebo odkrýva[INS: jú :INS] [INS: c :INS] [INS: e :INS] kódovanú materialitu a spôsob, akým digitálne procesy vnímajú náš svet. K ilustrácii [INS: konceptu neomateriality :INS] použijem príklady tvorby Ashley Zelinskie, Clementa Valla a Sterlinga Crispina. Tie porovnám s objektovo-orientovanou tvorbou, ktorá nespĺňa podmienky vymedzené Paulovou, ale ktorá sa nachádza v poli novej objektovosti[INS: . Predstavim tedy nejen koncept neomaterality, ale i :INS] [INS: :INS] [INS: jeho :INS] [INS: širší kontext :INS] [INS: a :INS] [INS: :INS] [INS: příbuznou :INS] [INS: terminologii :INS] [INS: . :INS] [INS: :INS] [DEL: aby som tak nielen predstavila jeden z jej konceptov, ale aj širší kontext. :DEL] 05.05. TIM 2016_Trenažér konference Blok: Znějící obrazy Dvě pojetí technického obrazu u Viléma Flussera Jiří Rys[INS: :INS] Ve [DEL: Flusserových :DEL] esejích [INS: Viléma Flussera :INS] Za filosofii fotografie (1982) a Do univerza technických obrazů (1985) lze rozlišit dva koncepty technického obrazu. První koncept má značně techno-pesimistický charakter, zatímco druhý pozdější je [INS: spíše :INS] techno-optimistický. Pokusím se [DEL: definovat a :DEL] popsat[INS: , jakým způsobem Flusser interpretuje :INS] působení [DEL: technického :DEL] [INS: technických :INS] obraz[INS: ů :INS] [DEL: u :DEL] . V první řadě [DEL: zdůrazním :DEL] [INS: představím :INS] kritickou a techno-pesimistickou dimenzi konceptu[INS: technického obrazu u Flussera :INS] . Následně ukáži [INS: jeho :INS] proměnu [INS: v rámci :INS] [INS: Flusserovy :INS] [DEL: tohoto konceptu ve Flusserově :DEL] utopistické vizi telematické společnosti[DEL: a to v souvislosti se změnou šíření informací v takové společnosti :DEL] . [INS: Na závěr obě vize účinků technických obrazů :INS] [INS: srovnám :INS] [INS: , :INS] [INS: poukáži na jejich shodné a rozdílné rysy :INS] [INS: , :INS] [INS: a pokusím se interpretovat změnu :INS] [INS: , ke které :INS] [INS: ve Flusserově :INS] [INS: chápání technických obrazů :INS] [INS: došlo :INS] [INS: . :INS] [DEL: Oba koncepty srovnám a zdůrazním jejich odlišné aspekty :DEL] [DEL: . :DEL] O videoartu s[DEL: :DEL] [INS: Woodym :INS] Vasulkou Jana Vráželová V první polovině svého konferenčního příspěvku se budu zabývat historií a vznikem videoartu. Ve druhé části představím významného umělce videoartu Woodyho Vasulku a pokusím se analyzovat jím vydané texty k danému tématu[INS: ve vztahu k jeho vlastní tvorbě. Budu hledat odpově :INS] [INS: ď na otázku, jak Vasulka chápal umění videa. :INS] [DEL: . :DEL] [INS: :INS] Blok: Od audiovize k ambientu Dokumentární cyklus Český žurnál a jeho interdisciplinarita Prokop Slezák Tato přednáška chce svým posluchačům přiblížit [INS: metody :INS] [DEL: okruh :DEL] filmařů[DEL: a jejich metod :DEL] , kteří se podílejí na televizním [INS: dokumentárním :INS] cyklu [DEL: dokumentů :DEL] Český žurnál[INS: , především tvorbu Víta Klusáka a Filipa Remundy. :INS] [DEL: . :DEL] Jejich [DEL: metody :DEL] [INS: způsob práce je :INS] [DEL: jsou :DEL] ojediněl[INS: ý :INS] [DEL: é :DEL] především [DEL: ve snaze :DEL] [INS: snahou :INS] pronikat hlouběji do struktur filmované události či situace a to takovým způsobem, že se někdy sami tvůrci snímků ocitnou před kamerou[INS: , :INS] [DEL: a :DEL] v konfrontaci se sebou samými či ostatními subjekty. [INS: Jejich :INS] [DEL: Především dvojice Vít Klusák a Filip Remunda nejsilněji zastupují tuto kategorii :DEL] dokument[INS: y :INS] [DEL: ů, jež :DEL] [INS: mají :INS] mnohdy [DEL: plní funkci :DEL] [INS: charakter :INS] spíše investigativní žurnalistiky a překračují tak tradiční pojetí dokumentaristické disciplíny. [INS: Autoři se však nepohybují jen mezi dokumentární a investigativní tvorbou, ale svá díla :INS] [INS: navíc často :INS] [DEL: Postupy :DEL] [DEL: investigativní žurnalistiky :DEL] [DEL: jsou ale :DEL] [DEL: :DEL] [DEL: proložené :DEL] [INS: :INS] [INS: prolkládají :INS] [INS: :INS] subjektivním pohledem[DEL: obou tvůrců :DEL] , čímž vzniká pomyslný [DEL: interdisciplinární :DEL] [DEL: most :DEL] [INS: prostor :INS] [INS: , :INS] [INS: v němž vzniká :INS] [DEL: mezi dvěma :DEL] [INS: , nová :INS] [INS: interdisciplinární :INS] [INS: forma dokumentu. :INS] [DEL: obory :DEL] [DEL: . :DEL] [DEL: Klusák a Remunda svá stanoviska ve filmech nikterak neskrývají a jejich díla tak spadají do kategorie toho, co Klusák s Remundou označují za „autorský film“. :DEL] Výklad bude doplněn několika ukázkami. Audiovizuální tvorba skladatele Miroslava Ponce Magdaléna Řiháková Prezentace se zaměří na umělce Miroslava Ponce (2. prosince 1902 – 1. dubna 1976), který představuje nepříliš dobře zmapovanou osobnost české avantgardní tvorby meziválečného a potažmo i poválečného období. Ve své tvorbě [DEL: spojuje :DEL] [INS: spojoval :INS] hudbu, obraz[INS: y :INS] , světelné instalace a kinetické [DEL: ztvárnění :DEL] [INS: objekty, :INS] [DEL: , dále pak ve své vizuální tvorbě :DEL] [INS: V :INS] [DEL: v :DEL] yužív[INS: al :INS] [DEL: á :DEL] [INS: i :INS] generativní[DEL: ch :DEL] početních úkon[INS: y :INS] [DEL: ů :DEL] [INS: , takže jej můžeme považovat za předchůdce počítačového umění. Svým :INS] [INS: :INS] [DEL: , čímž :DEL] [DEL: intuitivně předchází mnohem pozdějšímu počítačovému umění. Umělec však nesměřuje jen do budoucnosti umění, nevědomky cituje i umělce předcházející, svým :DEL] komplexním pojetím [DEL: výtvarného :DEL] [INS: uměleckého :INS] díla [DEL: koresponduje s :DEL] [INS: přispěl k rozvoji :INS] princip[INS: u :INS] [DEL: y :DEL] multimediality. Věnoval se [INS: dokonce i :INS] [DEL: také :DEL] pro Evropu stále ještě těžko přijatelné čtvrttónové hudbě. [INS: V příspěvku se pokusím zprostředkovat obraz pestré tvorby tohoto výjimečně všestranného umělce. :INS] [DEL: Pestrá tvorba Miroslava Ponce, bude tedy tématem mé prezentace, zaměřím se na ukázky jednotlivých konceptů. :DEL] Brian Eno – otec ambientní hudby Martina Tkadlčíková V příspěvku představím pojem ambient/ambientní hudba a popíši jeho moderní vývoj prostřednictvím tvorby Briana Ena. Tento umělec je popisován jako „otec ambientní hudby“, která má být dle definice jen jednou ze součástí reality, jakýsi „soundtrack všedního dne“. Příspěvek budu ilustrovat ukázkami raných ambientních skladeb Briana Ena, a to: Discreet Music, Ambient 1: Music for airports a Music for film. ________________________________ [H1]Tady nevím, co si pod tím představit. [H2]Toto by chtělo ještě úpravu… [H3]Jak se to píše slovensky? [H4]Nestačí jen akčních děl