PŘÍLOHA I NEJČASTĚJI POUŽÍVANÉ ZKRATKY AO, A/O apT. A03T AOOT A3C BAO B/O, BTO BBO B/n b/c B/O, BTO r r. r-H r-aca r-Aa ra rr. ra rod rn A- AOJIJI. eA- h3m. EC EY (EC) 5k- A- mc.-A. 3aM. 3annacTb 3-A HT. A- h t. n. HHBajIKDTa aKijHOHepHoe oômecTBo apTHKyn aKijHOHepHoe oômecTBo 3aKpbiToro THna aKijHOHepHoe oômecTBo OTKpbiToro THna aTOMHaa 3neKTpocTaHUH5i BHeiUHe3KOHOMHHeCKOe aKijHOHepHoe oômecTBo BHeuiHeToproBoe ooteAHHeHne BcepoccHiícKoe BHeiUHe3KOHOMHHeCKOe ooteAHHeHHe BHeiUHe3KOHOMHHeCKOe npeAnpHHTne BblCIIfflií COpT BHeuiHeToproBaa (biipivia rpaMM roA, ropOA rocnoAHH rocnoaca rocnoAa reKTap roABi reKTOJiHTp rocyAapcTBeHHbiií CTaH^apT POCCHH rocyAapcTBeHHoe npeAnpiiHTHe AOM AOJinap eAHHHija H3MepeHHa EBponeiícKoe cooômecTBO EBponeiícKaa yrnix (EBponeiícKHH COK>3) acejie3Haa topora acejie3HOAopo>KHbiH 3aMecTHTenb 3anacHaa nacrb 3aBOA h Tax Aanee h TOMy noAOÔHoe HHOCTpaHHaa BajIKDTa akciová společnost (a.s.) druh výrobku, artikl uzavřená akciová společnost otevřená akciová společnost atomová elektrárna zahraničně ekonomická akciová společnost zahraničně obchodní sdružení všeruské zahraničně ekonomické sdružení (společnost) zahraničně ekonomický podnik výběrová jakost zahraničně obchodní firma gram rok, město pan (v oslovení) paní dámy a pánové hektar roky, léta hektolitr Ruská státní norma státní podnik dům (v adrese číslo popisné) dolar měrná jednotka Evropské společenství Evropská unie železnice železniční zástupce náhradní díl závod, podnik, továrna atd. apod. cizí měna, devizy 112 HHH HHO HCnOJIKOM xac. KB. / M KB. M. kBt kB-h Kr KM KOJI-BO KOn. Kp. Ky6. m. / KyôoMeTp / m3 ji ji. M Mr MJI MM MJIH. MJipA- jYo jYojYo Ha6. Hanp. HAC OÔJI. OK. 00H OOO OTK n., nn. n. r. nK nu. n. m. np. PAO py6. pyK. c. r. IIAeHTII(j)IIKaiIIIOHHblÍÍ HOMep HajioronjiaTejibiniiKa IIAeHTII(j)IIKaiIIIOHHblÍÍ HOMep opraHii3auiiii IICnOJIHIITejIbHblií KOMIITeT KacaeTca (KacaTejibHo) KBapTan KBapTajIbHblH MeTp KIIJIOBaTT KIIJIOBaTT-HaC KiijiorpaMM KIIJIOMeTp KOJIIIHeCTBO KoneiÍKa Kpoiia KyôiiHecKiiií MeTp JIIITp JIIICT MeTp MiijijiiirpaMM MIIJIJIIIJIIITp MIIJIJIIIMeTp MIIJIJIIIOH MiijijiiiapA HOMep HOMepa HaôepeacHaa HanpHMep Hanor Ha AOÔaBjíeHHyio CTOHMOCTb o6jiacTb OKOJIO OpraHH3aiiHa o6i.eAiiHěHHbix HaHHH oômecTBO c orpaHHHeHHoií OTBeTCTBeHHOCTbK) OT^eji TexHHnecKoro KOHTpOJIfl nyHKT (no3HL(Ha), nyHKTbi (n03HL(HH) npouijioro roAa nepcoHajibHbiií KOMnbiOTep njiomaAb npouijioro Mecaija npocneKT PoccHHCKoe aKijHOHepHoe oômecTBO pyôjib pyKOBOAHTejib cero roAa DIČ IČO výkonný výbor věc: (v obchodním dopise) čtvrtletí, kvartál metr čtvereční kilowatt (kW) kilowatthodina kilogram (kg) kilometr (km) množství kopejka koruna metr kubický litr (1) list metr (m) miligram (mg) mililitr (ml) milimetr (mm) milión miliarda číslo čísla nábřeží např. DPH kraj, oblast asi, kolem, přibližně OSN společnost s ručením omezeným (s. r. o.) oddělení technické kontroly (OTK) položka, položky minulého roku osobní počítač (PC) náměstí minulého měsíce prospekt Ruská akciová společnost rubl vedoucí tohoto roku 113 C. M. CMTC cn cneii6a3a cnopTTOBapw CT. CTp. (c.) CTpaxareHCTBO c. x. c.-x. t t. r. t. e. TexAOKyMeHTaijHfl TexycjiOBira t. k. t. h. T. O. TOO ToprnpeA ToprnpeACTBO Tnn TbIC. (b-KO (j)-Ma (j)p. *■ (j). ct. Ií h iht. 3. r. 3k3. cero Mecaija CornauieHHe o MOKAyHapOAHOM rpy30BOM cooômeHHH coBMecTHoe npeAnpiraTne cneiiHanbHaa 6a3a cnopTHBHbie TOBapbl CTaHIJHa CTpaHHiia CTpaxoBoe areHCTBO CejlbCKOe X035IHCTBO CejIbCKOX03aÍÍCTBeHHbIH TOHHa TeKymero roAa TO eCTb TexHHnecKaa AOKyMeirraLiira TexHunecKue ycnoBira Tax Kax Tax Ha3biBaeMbiií / -bie TaKHM o6pa30M TOBapmnecTBO c orpaHHHeHHoií OTBeTCTBeHHOCTbK) ToproBbiií npeACTaBHTenb ToproBoe npeACTaBHTenbCTBO ToproBO-npoMbiuijieHHaa nanaTa Tbicana (j)paHKO (j)HpMa (j)paHK (J)yHT (eAHHHiia Beca) (J)yHT CTepjiHHroB ijeHTHep nac uiTyKa 3Toro roAa 3K3eMnnap tohoto měsíce Dohoda o mezinárodní přepravě zboží společný podnik zvláštní sklad sportovní zboží stanice stránka pojišťovna zemědělství zemědělský tuna (t) tohoto roku tj- technická dokumentace technické podmínky protože tzv. tedy, tak společnost s ručením omezeným (s. r. o.) obchodní zástupce obchodní zastupitelství obchodní a průmyslová komora tisíc franko firma frank libra (váha) libra šterlinků, britská libra (GBP) metrický cent (q) hodina kus tohoto roku výtisk, exemplář 114