# r. 18 刀 かたな 画数 2 刀 音 トウ 訓 かたな、そり 意味 MEČ čepeľ, nôž, dýka, dláto, rydlo, britva, názvy typu mečov 大刀/太刀(だい・とう)(たい・とう)(たち) dlhý meč, tači – predchodca katany 竹刀(し・ない) bambusový meč (v kendó) 剃刀(かみ・そり)britva, žiletka 木刀(ぼく・とう)drevený (tréningový) meč 短刀(たん・とう)krátky meč, dýka, tantó (Heian) 牛刀(ぎゅう・とう) mäsiarsky, kuchársky nôž # r. 96 玉 たま 画数 4 王 音 オウ、‐ノウ 訓 意味 KRÁĽ vládca, monarcha, panovník, magnát, majster, člen kráľovskej rodiny, trón označenie pre hracie figúrky v šógi 国王(こく・おう)kráľ 王国(おう・こく) kráľovstvo 女王(じょ・おう)kráľovná 王女(おう・じょ)princezná 王子(おう・じ)princ 王室(おう・しつ)kráľovská rodina 王位(おう・い)trón („titul“), koruna 王座(おう・ざ)trón (kreslo) 王朝(おう・ちょう)dynastia 親王(しん・のう)cisársky princ 法王(ほう・おう)pápež, buddha (pôvodne) 四天王(し・てん・のう)Štyria nebeskí králi (budh.) 石油王(せき・ゆ・おう)ropný magnát # r. 57 弓 ゆみ 画数 3 弓 音 キュウ 訓 ゆみ 意味 LUK, SLÁČIK/SMYČEC lukostreľba 弓道(きゅう・どう)umenie lukostreľby 弓矢(ゆみ・や)/(きゅう・し)luk a šíp 弓取り式(ゆみ・とり・しき)ceremónia na konci dňa po zápase sumó 弓作成(ゆみ・さく・せい)výroba lukov 胡弓(こ・きゅう)kokjú – tradičný strunový nástroj so sláčikom 石弓(いし・ゆみ)katapult # r. 142 虫 むし chrobák 画数 6 虫 音 チュウ、キ 訓 むし 意味 HMYZ chrobák, červ, parazit, kaz pokazený, skazený knihomoľ, nadšenec ⾍⻭(むし・ば)zubný kaz 玉⾍色(たま・むし・いろ)viacvýznamový, „dúhový“ 害⾍(がい・ちゅう)škodlivý hmyz ⾍の音(むし・の・ね)zvuk hmyzu ⾍がいい sebecký ⾍食い(むし・くい)obžratý hmyzom 弱⾍(よわ・むし) zbabelec, slaboch # r. 185 首 くび 画数 9 首 音 シュ 訓 くび 意味 KRK hlava, vodca, hlavný, vedúci, numeratív piesní a básní 手首(て・くび)zápästie 足首(あし・くび)členok 部首(ぶ・しゅ)radikál 首相(しゅ・しょう)premiér, kancelár 首都(しゅ・と)hlavné mesto, metropola 首位(しゅ・い)vedúca pozícia, prvé miesto 元首(げん・しゅ)vládca 首輪(くび・わ)obojok, náhrdelník 絞首刑(こう・しゅ・けい)smrť obesením 自首(じ・しゅ)する vzdať sa 百人一首(ひゃく・にん・いっ・しゅ)hjakunin iššu – 100 básní od 100 básnikov (aj kartová hra) # r. 94 犬 いぬ 画数 4 犬 音 ケン 訓 いぬ、いぬ‐ 意味 PES podradný, zbytočný, márny, lúzer, špeh 犬歯(けん・し)očný zub 犬小屋(いぬ・ご・や)psia búda, koterec 犬 いぬ も食 く わない dosl. Ani psy (ho) nežerú. „Ani bicykel by o neho neoprel.“ 番犬(ばん・けん)strážny pes 野犬(や・けん)野良犬(の・ら・いぬ)pouličný pes 秋田犬(あき・た・いぬ)Akita inu # r. 152 豕 いのこ prasa 画数 11 豚 音 トン 訓 ぶた 意味 PRASA bravčové mäso 豚肉(ぶた・にく)bravčové mäso 豚小屋(ぶた・ご・や)prasačinec, chliev 豚犬(とん・けん)tupec, hlupák, moje dieťa (skromne) 海豚(いる・か)delfín 焼き豚(やき・ぶた)pečené bravčové # r. 140 艹 くさかんむり 画数 11 菜 音 サイ (príloha) 訓 な 意味 ZELENINA predjedlo, príloha, bylinky, repa, listová zelenina 山菜(さん・さい)jedlé byliny 菜園(さい・えん)záhrada na pestovanie zeleniny 菜の花(な・の・はな)kvety repky 白菜(はく・さい) čínska kapusta 前菜(ぜん・さい)predjedlo 若菜(わか・な) mladé výhonky byliniek 惣菜(そう・ざい)príloha k ryži, každodenné jedlo 菜飯(な・めし)ryža varená s listovou zeleninou 野菜(や・さい)zelenina 生野菜(なま・や・さい)čerstvá zelenina 菜食主義(さい・しょく・しゅ・ぎ)vegetariánstvo # r. 75 画数 5 未 音 ミ、ビ 訓 いま・だ ま・だ ひつじ 意味 NE-(dokončené/dokonané) doteraz, stále, ešte nie, znamenie západného zverokruhu baran, ôsme znamenie čínskeho zverokruhu (koza) 未明(み・めい)skorý úsvit, ranné brieždenie 未来(み・らい)budúcnosť (neznáma) 未練(み・れん)pretrvávajúce záväzky/pocity 未知数(み・ち・すう)neznáme číslo, variabilná (matematika – x) 未完成(み・かん・せい)nedokončený 未成年(み・せい・ねん)neplnoletý 未払い(み・はらい)nezaplatený, po splatnosti 未発表(み・はっ・ぴょう)nezverejnený 過現未(か・げん・み)minulosť, prítomnosť a budúcnosť 前代未聞(ぜん・だい・み・もん)neslýchané # r. 37 大 おおきい 画数 5 央 音 オウ 訓 意味 STRED centrum, uprostred, hlavný, centrálny, stredný, prípona označujúca stred (obdobia/miesta) centralizovaný (štát, moc, vláda), autoritársky, komunistický 中央(ちゅう・おう)stred, centrum 月央(げつ・おう)stred mesiaca 震央(しん・おう)epicentrum zemetrasenia 中央口(ちゅう・おう・ぐち)hlavný, centrálny vchod 中央計画(ちゅう・おう・けい・かく)centrálne plánovanie 共産党中央委員会(きょう・さん・とう・ちゅう・おう・い・いん・かい) Centrálny výbor Komunistickej strany # r. 111 や 画数 5 矢 音 シ 訓 や 意味 ŠÍP fonetický prepis slabiky ja 矢先 やさき špička šípu, cieľ, práve keď 矢印 やじるし šípka, indikátor 毒矢 どくや otrávený šíp 矢来 やらい plot, hradba 矢場 やば lukostrelecké cvičisko, dom so zlou povesťou # r. 83 うじ 画数 4 氏 音 シ 訓 うじ 意味 ROD, RODOVÉ MENO, ÚCTIVÉ OSLOVENIE rodové spoločenstvo, rodokmeň, priezvisko zdvorilo „on“ sufix pre teplotné stupnice 氏族 しぞく rod 氏子 うじこ osoby / rod uctievajúce rovnaké rodové božstvo/á 氏神 うじがみ ochranné rodové božstvo (氏の上・うじのかみ・vodca komunity/rodu) 源氏 げんじ rod Gendži 氏名 しめい plné meno 氏姓 しせい rodové meno 同氏 どうし on, tá spomínaná osoba 彼氏 かれし on, jej milý 華氏 かし stupne Fahrenheita 摂氏 せっし stupne Celsia # r. 85 さんずい 画数 13 漢 音 カン 訓 意味 ČÍNA (obecne), MLIEČNA DRÁHA, MUŽ čínska dynastia Chan (hist.), sino- , čínske znaky chlapík, kamarát 銀漢 ぎんかん Mliečna dráha 漢土 かんど Čína 漢字 かんじ čínske znaky 漢学 かんがく sinológia 漢民族 かんみんぞく národ Chanov 漢和 かんわ čínsko-japonský 漢文 かんぶん klas. čínska literatúra, klasická čínština 漢朝 かんちょう Chanská dynastia / dvor 大食漢 たいしょくかん jedlík 好漢 こうかん milý chlapík 悪漢 あっかん ničomník # r. 124 はね 画数 6 羽 音 ウ 訓 は、はね 意味 PIERKO, KRÍDLO perie, operenie, krídlo, list numeratív pre vtáky a zajace 合羽 かっぱ pláštenka, pršiplášť 羽化 うか okrídlenie hmyzu 羽音 はおと plieskanie krídiel 二羽 にわ 2 vtáky / zajace 三羽 さんば 3 vtáky / zajace # # 1943 r. 151 豆・まめ・ rituálna nádoba 画数 7 豆 音 トウ ズ 訓 まめ まめ~ 意味 FAZUĽA, HRACH sója, tofu 大豆(だいず)sója 豆乳(とうにゅう)sójové mlieko 納豆(なっとう)nattó (fermentované sójové bôby) 豆台風(まめたいふう)malý tajfún 豆腐(とうふ)tofu # 2391 r. 10 儿・ひとあし 画数 6 光 音 コウ 訓 ひか・る ひかり 意味 SVETLO svietiť, žiara, trblietanie, ligot 光化学(こうかがく)fotochémia 日光(にっこう)slnečné svetlo 月光(げっこう)mesačné svetlo 発光する(はっこうする)žiariť, vyžarovať # 3521 r.78 歹・がつへん・ smrť 画数 6 死 音 シ 訓 し・ぬ し・に~ 意味 ZOMRIEŤ skončiť, skoncovať, umrieť, smrť, záhuba 死後(しご)po smrti 焼死(しょうし)smrť ohňom 死体(したい)mŕtvola 死語(しご)mŕtvy jazyk # 3405 r.33 士・さむらい 画数 3 士 音 シ 訓 意味 BOJOVNÍK, SUFFIX PRE POVOLANIA vojak, rytier, samuraj, muž dobrého vychovania; človek v učení; sufix pre povolania, predovšetkým „licencované“ 士気(しき)bojovnosť 武士(ぶし)samuraj, vojak 騎士(きし)rytier 文学士(ぶんがくし)bakalár (修士・しゅうし・magister, 博士・はかせ・dr.)