... někdo není moc inteligentní ...jemand nicht sehr intelligent ist Er sitzt (steht) auf der Leitung. Sedí (stojí) si na vedení. Er hat ein Brett vor dem Kopf. Je totálně zabedněný. idiom Er hat einen IQ vori 5, ein Stuhl Je úplně vypatlanej. hat 6. idiom Er hat 'ne Reaktion wie 'ne " Schlaftablette, idiom ...někdo má odejít ... jemand weggehen soll Geh' weg! Hau ab! Verzieh dich! Zieh Leine! Zisch ab! Verschwinde! Nimm Abschied! Mach dich dünn! idiom, žert. Mach 'nen Abflug, idiom Verpiß dich! vulg. Jdi pryč! Vodprejskni! Dekuj se! Táhni! Vypadni! Zmiz! Koukej vypadnout! » Táhni do prdele! m Du bist die Steigerung von Flüssig! idiom Sieh zu, daß du Land gewinnst! idiom ... neco bylo dobre ... etwas gut war Es war. nicht schlecht. Es war ganz gut. Es war toll. Es war cool. Es war wunderbar. Es war stark. Es war Spitze. Es war erste Sahne. Es war prickelnd. Es war genial. Es war geil. Ich war völlig aus dem davon, idiom * Jsi tu přebytečněji Poohlídni se, kde nechal tesař díru! Nebylo to špatný. Bylo to docela dobrý. Bylo to bezva. ■ » Bylo to báječný. Byla to síla. Bylatošpica. Bylo do dokonalý. Byl to nářez. Byl to odyaz. Bylo to žrádlo. Häuschen Byl jsem z toho úplně vydřenej. (z domečku) ... něco bylo špatné ... etwas schlecht war Es war nichts Besonderes. Es war schlecht. Es war doof. Es war ein Flop. Es war schrecklich. Es war entsetzlich. Es war belastend. Es war ätzend. iis war schlechter als ein Besuch beim Zahnarzt, idiom Es war beschissen, vulg. Es war Scheiße, vulg. Nebylo to nic zvláštního. Bylo to Špatný. Bylo to blbý. Bylo to děsný. Bylo to příšerný. Bylo to otravný. Bylo to ještě horší než bejt u zubaře. Bylo to otřesný. (posraný) Stálo to za hovno. ... někdo není úplně v pořádku ... jemand nicht ganz in Ordnung ist Er ist nicht normal: Er spinnt. Er ist bescheuert. Er hat eine Macke. Er ist verdreht. Není normální. Blbne. Magoří. Je blázen. Hrabe mu. Je na hlavu. Má to v makovici pomotaný. Er hat. nicht alle Tassen im Schrank, idiom Er hat einen Vogel. Nemá všech_pět pohromadě. (Nemá všechny hrníčky' v kredenci.) Straší mu ve věži. Er ist bekloppt. Er hat ejnen Riß in der Schüssel, idiom Er hat eine Schraube locker, idiom Er läuft nicht an' allen Töpfen, idiom Je padlej na hlavu. Je to magor.